学科分类
/ 13
248 个结果
  • 简介:<正>伴随着2014年9月教育部高考新方案的出台,作为英语教师,对于方案中外语学科的"科目不变、分值不变、外语科目提供两次考试"的表述一定格外关注。如果说我们之前的所有关于英语教学应该回归语言学习的本质的主张在之前的高考模式下显得苍白而无力,那么现在,我们再一次强调语言教学是回归语言学习的根本属性,是培养学生综合语言运用的能力,不再把语言知识点化、篇章词汇化,那么我们调整思想认识已经是当务之急。这是英语教师必须

  • 标签: 语言学习 英语高考 外语学科 高考模式 语言知识点 词汇化
  • 简介:目标:提高英语阅读和听力水平。想一想:英语中的哪些单词让你觉得发音困难?你的母语中有哪些难发音的词?当外语词汇进入你的母语中时,它们发生了怎样的变化?考试:本文有助干你备考KET和TOEFL等。

  • 标签: 发音问题 外语词汇 英语阅读 TOEFL 听力水平 母语
  • 简介:在晚清众多来华外交官中,无论从个人汉语水平而言,还是从推动对外汉语教学角度来说,英国来华外交官威妥玛和翟理斯均是当时首屈一指的佼佼者。尤其是威妥玛编著的《语言自迩集》(1867)以及翟理斯编写的《汉言无师自明》(1872)和《华英字典》(1892),在很大程度上弥补了当时汉语教材匮乏之不足,成为来华西方人汉语学习与研究的重要参考书目,不仅有力推动了西方人汉语学习的整体进程,对当时的对外汉语教学产生了深远影响,对当今对外汉语教学理论的深化与实践的探索也具有相当的历史借鉴意义。

  • 标签: 来华外交官 威妥玛 翟理斯 对外汉语教学 历史借鉴
  • 简介:目前对本土化教材编写的研究大都是讨论教材如何适应学习者的特点,如学习者的自然情况、目的语水平、学习目的、学习时限、学习兴趣等,本文认为本土化教材的编写必须关注教材使用地区的教学环境.本文以泰国为例,通过分析泰国近30所中学的调查数据,指出本土化教材也必须考虑当地的汉语教学环境,在教学目标的设定、教学内容的安排和教辅材料的设计时都必须与当地的语言教学环境相匹配.

  • 标签: 本土化 教材 语言教学环境 匹配 泰国
  • 简介:本文探讨在文化翻译观指导下的中国节日文化的翻译策略,同时阐释由于节日的内涵不同导致俄语表达方式不同的原因,以帮助俄语学习者在理解节日文化的基础上,达到正确使用俄语表达中国节日的目的。

  • 标签: 文化翻译观 中国节日 翻译策略
  • 简介:许多研究者都认同"语文分流"模式更符合初级阶段非汉字文化圈汉语学习者的需求的观点,然而,目前对该模式的研究主要集中在汉字方面。本文尝试探讨该模式对来华非汉字圈留学生学习动机方面的影响。本研究在学期初和学期末实施了两次相同的问卷调查。调查对象是中山大学国际汉语学院语言文化中心零起点并进班和分流班中非汉字文化圈的学生。通过对调查结果的分析,我们发现,经过12周的学习后,"语文并进"班学生的融合型动机显著下降,而"语文分流"班学生的学习体验要好于前者。因此,我们认为,相较"语文并进"模式,非汉字圈的学习者能够更好地适应"语文分流"教学模式,从而保持高度的融入型动机。

  • 标签: 教学模式 非汉字文化圈 学习动机
  • 简介:谦敬,就是做人应有的一种姿态、修养和风范。在各级军队机关中任职的领导干部和工作人员,每年或每个阶段都要根据上级部署要求,撰写年度或阶段性述职报告,并据此面向组织、领导、考核组、部分或全体机关人员公开述职。应当说,介绍履职尽费隋况的同时,能否在列数成绩的过程中摆正个人与组织、集体及他人的关系,能否礼貌、恰当地展示自身对领导、同事和部属关心、配合及支持的感谢之情,也就是能否在述职中展现自己立身为人、处世谦敬的一面,很大程度上影响着群众的评价。因此,有必要在起草个人述职报告过程中重视把握好谦敬问题

  • 标签: 述职报告 军队 写作 领导干部 工作人员 机关人员
  • 简介:学生写作往往是一种习作性写作训练。学生学习期间。写作知识尚不完备,写作技能不成熟,写作练笔中也就难免发生这样那样的错误。因此,作为写作教育者,必须正视学生写作知识结构和心理状态.允许学生写作中犯错误,更积极地督促学生改正错误。就写作语言而言,即使是作家、记者写作时也难免会发生错误.更别说成长中的学生。因此,最紧要的是如何发现错误和改正错误。即先发现写作中语言问题,再制订有效地教育对策。

  • 标签: 学生写作 教育对策 语言问题 写作训练 写作知识 写作技能
  • 简介:本文通过对国际汉语课堂教师话语的记录和分析,考察了对外汉语教师在面对留学生进行教学时的话语礼貌情况。考察发现,汉语教师在课堂上一般施行四种礼貌策略不使用补救策略、积极礼貌策略、消极礼貌策略以及非公开礼貌策略

  • 标签: 对外汉语 教师话语 礼貌策略
  • 简介:时政文本的译文已成为世界了解中国的重要媒介之一,对传播中国的政治主张、增进国与国间的了解互信及文化交流等方面起着重要作用。本文将从语用翻译的角度,分析了时政文本的翻译方法。

  • 标签: 时政文本 文化交流 语用翻译
  • 简介:<正>教材选自外语教学研究出版社《英语》(新标准)第八册第九模块,分两个课时。第一课时涉及澳大利亚的地图、语言、动物等,其语言形式为Whydoyoulike.../Because...属于交际型功能句式。第二课时继续学习澳大利亚典型动物kangaroo的习性,其语言形式为一般现在时。本课为第一课时,教学对象为小学四年级学生。教学设计点评本课基于课标、教材、学情等所做的教学设计充实饱满,且富有整体感。1.以话题为中心,以功能为主线,教学设计富有整体感。本课以国家为话题中心,围绕Whydoyoulike...?/Because...这一语言功能,以课文对话为基本语境,教给学生喜欢一个事物有各种各样的原因,并在实际生活中运

  • 标签: 设计大赛 小学英语教学 语言功能 整体感 第一课 一般现在时
  • 简介:中文领航项目是当前美国中文教学项目中较为系统,定位较高的"国家级"项目,其教学目标、课程体系、教学模式、教学标准及考核方式等方面的内容与传统国际汉语教学项目相比具有鲜明的时代特色。本文旨在通过整体分析中文领航项目的特点,参照我国《国际汉语教学通用课程大纲》及《国际汉语能力标准》,尝试探讨该项目对国际汉语教学项目设置和推广工作的启示。

  • 标签: 领航项目 国际汉语教学 语言标准 课程体系
  • 简介:沉默现象在大学英语听说课堂教学活动中较为常见,严重影响教学质量和学生英语交际能力的提高。此现象产生的原因复杂,既包含学生自身的主观因素,也包括教学模式等客观因素。建构主义学习理论为解决大学英语听说课堂的沉默现象提供有效途径。根据建构主义理论,探索大学英语听说课的教学新模式,提出课堂沉默现象的预防策略,有效提高大学英语听说课的教学质量。

  • 标签: 沉默现象 建构主义 大学英语听说
  • 简介:陈原(任别:1984.9~1990.5)语言是——而且只能是——一种社会现象。语言始终是为全体社会成员服务的。——摘自陈原《社会语言学》(学林出版社,1983年8月第1版)陈章太(任期:1990.5~1991.3)立所不易,建设更难;几经风雨,成就灿烂。

  • 标签: 语言文字 应用研究所 教育部 所长 年历 学林出版社
  • 简介:中国饮食文化丰富多彩,博大精深,形成了八大菜系,是中国文化的重要组成部分。而江西的赣菜,虽不在八大菜系之列,但由于其独特的地理自然环境和历史条件,兼收并蓄,独具特色。然而,正如整个中国菜名翻译一样,江西赣菜的翻译较为混乱,除了错译、乱译、误译外,既缺乏统一标准,又无特色,而且大量的菜名还没有对应的译文。从跨文化角度,依据现有的中国菜名的通行的翻译结构和方法,参照西方菜名的表达形式,探讨赣菜翻译的策略和方法。力图将独具特色的赣菜所蕴含的历史文化和绿色健康的理念呈现出来,从而规范赣菜的翻译,提升江西国际旅游业形象。

  • 标签: 跨文化视角 赣菜特点 翻译策略和方法
  • 简介:本文探讨焦虑、模糊容忍度、策略之间以及它们与德语专业四级写作成绩之间的关系和影响效应,利用问卷调查、收集测试相关数据,通过描述统计、因子分析、结构方程模型建模等方法,验证或否定了部分前期研究,揭示了各因素之间的直接或间接、或强或弱的相互关系,为后期研究提供了统计分析上的依据。

  • 标签: 情感因素 策略 写作 结构方程模型 因子分析
  • 简介:汉语语法专题系列国际学术研讨会是由华中师范大学语言与语言教育研究中心主办的大型学术活动,会议每两年举办一次,迄今已经成功举办了六届。第七届专题研讨会定于2014年10月举行,本届会议的主题是“汉语词类问题”。欢迎海内外学者就此专题讨论范围内的理论或实际问题提交论文,参加会议。会议论文采取公开征稿和匿名审稿的方式进行。有意参会的学者请在2014年6月31日前通过电子邮件提交1000字以内的中文论文,并请在后面附上作者姓名、工作或学习单位、电子邮箱、电话和通讯地址等相关信息。

  • 标签: 国际学术研讨会 征稿启事 汉语词类 专题研讨会 教育研究中心 华中师范大学