学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:关于“开く”读法西安公路交通大学杨小雁大家都知道“开”即可以读成也可以读成。那么和用法有什么不同,怎样正确读出“开”这个词呢?我想着重从研究词义入手,来看看它们用法不同,从而正确地读出“开”一词。一般只用做自动词而不做他动词用。“...

  • 标签: 自动词 词义 自由出入 国语辞典 公路交通 词的用法
  • 简介:在俄罗斯和我国学界存在语言文化学语言世界图景观和语义学语言世界图景观观点。本文以上述语言世界图景观为研究对象,采用对比方法揭示了二者在研究对象、研究方法、开放程度和表现形式方面的区别,并对这语言世界图景观在俄语教学中应用进行了初步探讨。辨析语言文化学语言世界图景观和语义学语言世界图景观,有助于深化对语言世界图景理论认识,将其引入我国俄语教学,根据不同教学内容选择使用不同语言世界图景观进行指导,对理解和掌握语言单位意义、提升跨文化交际能力有所裨益。

  • 标签: 语言世界图景 语言文化学 语义学 俄语教学
  • 简介:一、关于动词名词词组日本语言学家铃木康之指出,日语名词词组当中有一部分词组构成形式和语义结构类型与动词词组有着渊源关系。这类词组特点是,中心语是典型动词性名词,而修饰语在语义上则往往表现为中心语动词性名词所表示动作行为或神情状态主体、对象、原因、目的、思想内容乃至移动行为方向或经过地点等等。例如:“稻妻”“父亲运耘”“牛肉试食”“子供世话”“隐居机嫌取”“旅疲”“无职业苦痛”“帰省荷造”“退校决心”“许可约束”“观音样参”“廊下行来”等。并且,作为中心语动词性名词对修饰语名词有着执着同现要求。否则,该名词就难以独立使用。

  • 标签: 名词词组 词型 动词词组 动词性 语义结构 类词
  • 简介:名词主谓同词句是日语中较特殊句式,在语篇语境中这一句式语用特征主要表现为:表层形式和深层意义不一致性,委婉性,决定于语境变化性。在实际运用中语用功能意义为:陈述观点、表明态度;对比陈述,强调不同;解释、说明或建议;抱怨或不满。

  • 标签: 主谓同词句 语用特征 语用功能
  • 简介:谈“…と言う”构成惯用用法与汉译北京中央民族歌舞团吴越日语惯用比较复杂,且丰富多彩,往往又是日语学习音难点。学习中,笔合做了些有关日语惯用笔记。现将由构成惯用归纳如下,以供学习者参考。可构成下列惯用:1、表示传闻,译为“听说”、“据...

  • 标签: 日语惯用型 形式名词 用法 等于是说 副助词 替换使用
  • 简介:几个表示意图惯用及其区别(下)大连理工大学苏明顺4、接在动词连体形或形下,表示意图,意志。虽然也表示意图,意志,但所表示意图,意志是说话人当时意图,意志直接吐露,而所表示意图、意志则是说话人对在不久将来将要实现什么心境客观说明。...

  • 标签: 惯用型 说话人 行为主体 采取行动 意志 决定者
  • 简介:语言和文化关系密不可分,跨文化交际不仅是文字与文字之间对应和转换,而是一文化信息传递,这时还应考虑到语言所处文化背景。跨文化交际时需从自然环境、人文环境、价值观念、民族性格、语言文化等方面注意中韩国文化不同,特别注意语法关系、句子结构、词形变化、时态变化、敬语表达、俗语翻译、人称代词、数量词场所名词翻译。本文在总结文化因素基础上,从理论和实践教学等方面提出如何培养学生中韩跨文化交际能力。

  • 标签: 语言文化对比 中韩跨文化交际 文化因素 中韩语言文化差异 跨文化交际能力的培养
  • 简介:经济全球化趋势以及"一带一路"战略背景下非通用语种专业,既面临着机遇又面对着各种挑战。本文旨在研究和探讨如何利用传统外语专业资源和经验,充分发挥非通用语种专业优势和特色,加强非通用语种学生英语水平,增强学生应用实践能力,并与国外高校合作,拓宽非通用语种学生国际视野,培养"非通用语种+英语"双外语应用国际化非通用语种人才以适应新时代需求。

  • 标签: 非通用语种 双外语 应用型 国际化 人才培养模式1
  • 简介:本文分析了日汉语中路径移动动词在表达动作、变化、状态时用法同时,揭示了二者异同,并进一步从语言类型学角度探讨了日语和汉语不同特征。当移动物本身具有内在原动力,无需借助人为外力移动时,汉语同日语一样,可以直接使用路径移动动词表达,这时汉语呈现出动词框架语言特征;当移动物不具有内在原动力,需要借助人为外力移动时,日语仍然可以用路径移动动词表达,汉语则要使用及物动词或动补结构(即〈表方式·原因动词+表路径动词〉)形式表达,后者呈现卫星框架语言特征。这从一个侧面也反映了スル语言和ナル语言不同。

  • 标签: 日汉对比 移动动词 动作 变化 状态
  • 简介:父母称呼不是一个简单称呼问题,它与本国文化背景、时代发展、社会状态、父母与子女关系都密切相关,研究和比较中日父母称呼,能从一个侧面了解中日国民族文化、价值观社会关系异同。本论文从使用场合角度,通过问卷调查考察了中日国大学生在当面称呼、同辈朋友前、熟识长辈前以及尊敬师长前等4场合对父母如何称呼状况,分析比较了国年轻人对父母称呼在使用场合上异同点,同时明确了中日父母称呼绝对敬语和相对敬语倾向。

  • 标签: 大学生 父母称呼 使用场合 绝对敬语 相对敬语
  • 简介:日语「人」和汉语“人”用法相似,都有指称说话人自己自称用法。但二者并非在任何时候都可以用来自称,并且在自称时所允许使用语境也不同。日语「人」在自称用法中由于侧重于“外人、别人”这一侧面,因此只能用于表达不满、责怪、生气等感情语境中,而汉语“人”不仅有此用法,还有另一用法,即侧重于“所有人”这一侧面,可用于加强可信度或影响力等语境中。

  • 标签: 自称 语境 日汉对照
  • 简介:本文以中国传奇小说《牡丹灯记》以及日本江户时期出现『牡丹灯籠』、『吉備津の釜』三篇小说为研究对象,围绕这三篇作品之间相互影响以及与其他中日文学关系展开论述。并且在前人学者研究基础之上提出自己观点和新发现,用文献对比、文本分析方法加以论证、阐释。

  • 标签: 牡丹灯记 影响 情节 人物 结构功能性人或物
  • 简介:在中日语言中,助动词“可以”表示“许可”时,常被解释为‘してもいい’,‘してもいい’与“可以”在具体语言环境或会话中,根据说话者、听话者以及场景等要素不同会分别产生不同引申意义。本文对‘してもいい’与“可以”者在引申意义上表现出不同及其原因进行了分析。使用出现不同主要是因为‘してもいい’中还较多保留了‘しても+いい’这种复旬性特征。

  • 标签: 中日对比 してもいい 可以 引申意义
  • 简介:予测(概率预测)田耕作翔州王保国译任何事一旦发生就来不及了,灾难也好天气也好,就连运气也是如此。“因过于突然而导致乐极生悲……”,这样,好不容易才降临好运最终也不能完全地归属自己。因此,凡是从事和未来有关工作单位,在任何部门都能收集所有的数据...

  • 标签: 概率预测 一流大学 予测 计算机键盘 误诊率 达到平均水平
  • 简介:随着计算机技术飞速发展,语料库在语言学相关研究领域发挥着越来越重要作用。本文选取朝鲜《劳动新闻》和韩国《中央日报》新闻语料分别建立朝鲜语和韩国语新闻语料库,对语料库中高频语节进行统计分析,从语节中实词词形、词源、词义等三个方面对朝韩新闻词汇使用特点和规律进行描写和阐释。对朝韩新闻语料中词汇进行对比研究,有助于全面把握现阶段朝韩词汇实际使用状况并预测词汇未来发展趋势。

  • 标签: 新闻语料库 朝鲜语 韩国语 词汇对比
  • 简介:作为一独特方法论,标记理论在包括社会性别定型在内的人文学科研究中发挥着重要作用。研究表明:俄汉男女社会性别定型较为明显地见诸恭维、抱怨等言语行为,具有明显语用标记,体现了简约性、强制性、稳定性、复现性以及可预测性等社会性别语言世界图景中具有交际特征社会规约,彰显出毋容置疑社会性别因素。

  • 标签: 俄汉语 标记理论 语用标记 社会性别定型
  • 简介:汉日领属关系双主语句中NP_2同为一价名词,在小谓语VP语义选择特征和大主语NP_1语义扩散激活功能共同作用下,有时可以省略。汉语领属关系双主语句可以有条件地变换成语义基本等值名词谓语句。而日语领属关系双主语句,只有当NP_2是抽象名词时,才可以变换为语义基本等值句末名词句。汉语领属关系双主语句可以用来表示感叹,句式变换后,只有惯用组合作谓语非典型性名词谓语句可以表达感叹语气;日语领属关系双主语句本身不能表达感叹语气,但NP_2是抽象名词双主语句可以变为带有感叹语气句末名词句。

  • 标签: 领属关系双主语句 一价名词 句法特征 非典型性名词谓语句 句末名词句
  • 简介:本文运用对比方法针对汉日称呼语在语言交际中礼貌功能异同进行了对比分析,目的在于加深对日语称呼语交际功能特点认识,以提高日语交际能力。通过对比明确了汉日语言在称呼语种类、数量、构词、使用规则、表达特点等方面的异同,并探讨了产生这些异同文化背景。最后指出了汉日称呼语对比研究多样性和复杂性以及今后该领域研究课题。

  • 标签: 汉语 日语 称呼语 礼貌功能 对比分析