学科分类
/ 12
231 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文章对初级一、初级二、中级一、中级二4个层次的学习者进行了语法测试调查,发现不同层次的学习者在使用"不"和"没"时都受到过去时间的影响,句中有过去时间词,就倾向使用"没";使用"不""没"常出现偏误,原因之一是对它们的时间特征和主客观性认识不清。为提高质量,教学中应强调"不"和"没"的时间特征,并输入主客观的标准。

  • 标签: 过去时间 否定
  • 简介:本文考察了28个汉语常用介词在新加坡中学生作文中的使用情况。首先提出了鉴别新加坡汉语学习者使用汉语介词的特点和偏误的标准。在此基础上,认定了新加坡中学生使用汉语介词的4个特点:“被”字句的使用频率、存在句句首处所词语前使用介词“在”的频率、“当……时/的时候”的使用频率都很高,以及目前已经很少使用带“来得”的“比”字比较句:8类偏误:有关框式介词的偏误、介词冗余、介词短语所处的位置有误、介词与介引成分及介词短语与谓语动词搭配不当、介词之间的混用、将介词短语用作动词短语、介词短语的否定表达有误、语句意义不明;并进而提出了5项教学建议:通过汉英对比强调汉语介词用法上的特点、突出强调时间词作状语和方位短语作定语的结构特点、确立易混淆的介词并加强辨析教学、依据语块教学理论加强框式介词的教学、用认知图式来阐释结构和语义的问题。

  • 标签: 新加坡 中学生 汉语常用介词 偏误
  • 简介:目前,国内关于大学生动物词的使用情况和基于客观数据的量性分析鲜有研究。通过以中英大学生动物词输出情况为研究目标,总结出了在两个语料库BAWE和WECCL作文中均出现的22个动物词汇的常用搭配,并根据含义对这些动物词以及搭配进行了对比分析。

  • 标签: 语料库 中英大学生 动物词的使用情况
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:<正>一九二三年八月某日晚上,朱自清、俞平伯相约同游秦淮河。事后,两人又以《桨声灯影里的秦淮河》为题,各写游记文一篇。同时、同地、同样的见闻,但是作者不同,文章的风貌也就大不一样。这件事一直是现代文学史上的佳话,两篇散文也因此成为风格学著述中不断引用的例证。现将这两篇散文(以下分别称朱文、俞文)使用语言的有关情况统计、比较于后。

  • 标签: 秦淮河 朱文 现代散文 语言 现代文学史 朱自清
  • 简介:对英语专业四年级的51名学生和16位教师在高级英语课上母语使用调查结果表明:1)高年级专业课教学中的母语使用仍必不可少;2)教学媒介语的使用应遵循目的语为主,母语为辅的原则。同时还发现,提高学生的母语水平对二语学习具有重要的促进作用。

  • 标签: 英语专业 高级英语 母语
  • 简介:本文通过语义关系的描写来分析异体词的显隐与使用.异体词是一个典型范畴,应从这一角度来考虑异体词的文字与语义、词汇乃至语言的关系.从语义关系来看,异体词可以粗略地区分出条件变体和自由变体,变体的显隐与使用都有客观基础和心理现实,取舍与分化都有一定的难度.异体词的显隐和使用受语义空间的交叠、渗透、移位等因素的制约.语素义的区别在诸多方面对异体词分化产生影响,语义关系对异体词显隐和使用的制约具有现实同一性,异体词的发展大多是字形与语义的关系通过语用调适的结果.对异体词的功用与整理要辩证对待,综合权衡利弊得失.

  • 标签: 异体词 语义关系 典型范畴 分布 显隐 制约
  • 简介:是课标新教材(小学语文第一册)中的一篇课文.这篇课文生动形象地介绍了上海东方明珠电视塔.上这一课前,孩子看过东方明珠的实景,发现东方明珠不是五光十色,而是透明的水晶色,而他们书上有这样一句话:"夜晚,塔上的灯都亮了,五光十色,非常好看."结果小家伙在上这一课时,把实情告诉了同学,却受到了老师的批评,说他胡扯.

  • 标签: 教材 《东方明珠》 小学语文第一册 语文教学 语文课程资源 开发利用
  • 简介:本文根据作者于2000年7月对呼和浩特市鄂温克族现状进行的问卷调查结果,分析了已经城市化的鄂温克人的婚姻家庭、学历、职业、使用语言等基本状况和他们对本民族历史、现状的了解程度以及对将来发展的看法等问题.

  • 标签: 鄂温克族 人口城市化 呼和浩特市 人口调查 家庭 婚姻
  • 简介:本文旨在考察以使用英语作为通用语的跨文化交际对于语言态度的影响,着眼于中国的英语使用者如何描述跨文化交际中的英语使用,从而探讨中国使用者如何看待多种英语。研究数据涉及769份问卷调查以及35个访谈,表明了在跨文化交际中使用英语作为通用语的经历会从四个方面对研究对象的语言态度产生影响。首先,缺乏跨文化交际体验,会促使人迷信英语本族语使用规范是保证跨文化交流的必须条件;其次,跨文化交际中使用英语作为通用语的经历能够激励研究对象去质疑本族语特性与可理解性之间的必然联系;再次,跨文化交际中的英语使用经历促使人去审视本族语英语与成功的跨文化交际之间的绝对相关性;最后,跨文化交际中的英语使用经历有助于培养跨文化交际策略意识,继而成功应对英语多样化环境中的跨文化交际。这四个方面所表现出来的语言态度都折射出研究对象对于什么是可理解的英语的考虑。本文考虑了语言的可理解性与(非)本族语特性之间的联系,以及跨文化交际在理解这种联系中所起的作用,从而探讨对教学的启示。

  • 标签: 本族语特性 可理解性 英语作为通用语 中国英语使用者 跨文化交际体验 语言态度
  • 简介:《英语读写教程》第四册第三课Mercury给我留下了深刻的印象。其原因是英国文学巨匠劳伦斯在这篇文章中大量地、巧妙地、恰如其分地运用了多种修辞手法。据不完全统计,短短五页文章就有五十多句含有各种修辞格的使用,类属十种之多。现略举几例加以分析。

  • 标签: 修辞格 生动形象 英国文学 修辞手法 英语 比喻词
  • 简介:本文根据六种调查问卷数据以及录音资料,对锡伯族语言文字使用状况以及态度作了详细分析。认为作为使用较少的锡伯语,在强势语言环境的压力下渐呈颓势,应引起人们的注意。

  • 标签: 察布查尔 锡伯族语言文字 使用现状
  • 简介:本文对中国大学生在阅读测试和平时阅读两种不同环境下使用元认知策略的关系进行了调查。80名新生先后分别做了阅读测试和平时阅读以及相应的元认知策略调查表。结果显示元认知策略的使用与阅读考试成绩密切相关;阅读成绩高的学生比低的学生更积极地使用元认知策略;当相同策略被使用时也呈现相同的结果。本实验证明了由于在不同的阅读环境中,阅读目的不同,英语学习者将会采用不同的元认知策略。

  • 标签: 测试环境 非测试环境 元认知策略
  • 简介:摘要委婉类语气副词作为表达语气和主观态度的一类词,是对外汉语虚词教学的重点之一。本文分析得出留学生使用“难免”的频率较低,偏误率较高,误代偏误较多,易与“未免”、“不免”混用。随着留学生等级的提高,正确率总体呈上升趋势。“难免”的习得过程分为发生期-高涨期-稳定期。留学生在无等级和初级阶段为避免犯错采取规避策略,中高级阶段容易误用。这要求教师在初期应多鼓励学生使用新词,在课堂中设计情境引导学生使用。在中高级应适当纠错,加强词语搭配和对比辨析的教学力度。

  • 标签: &ldquo 难免&rdquo &ldquo 未免&rdquo &ldquo 不免&rdquo 偏误分析 习得研究
  • 简介:《清文启蒙》是清代人学习满语的教科书,满族人舞格作于雍正八年(1730)。该书采用满汉语合璧形式写成,在一定程度上反映了清代前期满族人的满汉双语使用情况。本文以该书中的满汉语材料为基础,从微观上论述雍正年间满族人的双语情况。

  • 标签: 清文启蒙 清代前期满族人 双语使用
  • 简介:本研究基于中国学生笔语语料库和LOCNESS,对比二语学习者和母语学习者在议论文写作中引述动词使用情况。研究发现中外学习者在引述动词的使用频率、语义内涵和立场方面都存在差异。研究分析,这种情况除了和中式的思维特征有关,更多的是折射出现今大学英语写作教学中存在的问题。

  • 标签: 引述动词 语义范畴 立场
  • 简介:

  • 标签: