学科分类
/ 16
311 个结果
  • 简介:在发展国际化办学特色和深化大学英语教学改革的背景下,通过问卷调查、随堂听课、学生访谈、外教访谈等方式,开展了外教口语课程现状的调查和分析,研究发现学生对学习英语口语兴趣较浓,需求较高和外教对口语教学目标不够明确,教学效果不够理想的矛盾较明显,外教管理还很不完善,外教资源的利用率还比较低等问题并提出改革课程设置、加强课程建设、完善外教管理和提高外教资源效率等方面建议,为专业建设和管理部门提供决策参考。

  • 标签: 外教 口语 管理 国际化
  • 简介:摘要全身反应法,是对外汉语教学的一项重要方法,许多专家学者对进行了大量的研究。汉语方位词与我们日常生活息息相关,在对外汉语教学中亦是一个重点。本文将首先介绍全身反应法以及方位词,然后将二者进行结合,展示全身反应法教学模式在汉语方位词教学中的实际应用,旨在证明全身反应法是初级汉语方位词教学的有效途径之一。

  • 标签: 汉语 教学 全身反应法 方位词
  • 简介:摘要随着我国经济全国化的发展,国际之间的交流越来越多。国际交流当中,英语是普遍应用的一种语言,因此,学好英语有利于学生日后进入国际化企业工作,能够促进学生职业生涯的发展。对于中职院校来说,学生能否把英语语言熟练地运用于日常的交流当中,主要是由中职英语口语教学水平来决定的。但是,当前中职英语口语教学效果却不尽人意,中职生的英语口语水平也普遍偏低。下文中从中职英语口语教学现状着手,探讨了加强中职英语口语教学有效性的对策。

  • 标签: 中职英语 口语教学 问题 对策
  • 简介:阅读是德语学习者的一项基本和必备的能力,也是德语教学中不可或缺的一部分,本文试图从篇章语言学的角度出发,运用其中的一些实际的理论成果,如篇章的衔接和连贯、语境篇章的关系等,探讨篇章语言学的理论知识对德语阅读教学的重要意义。

  • 标签: 篇章语言学 德语阅读教学 阅读能力的提高
  • 简介:权威汉语注疏进行比对,若干英译《论语》皆有不当甚或误译之处。本文以训、形训、义训的体例入手,结合古今注疏对若干《论语》误译进行分析和解读,并且比照了更贴切译文。从过程上讲,典籍英译本质上经历了两个阶段。第一阶段是用现代汉语翻译古代汉语,即雅各布森所谓的"语内翻译"。第二阶段是用英语翻译现代汉语,属于"语际翻译"。结合案例,本文提出:训诂学在典籍英译的过程中起到了再现语境、界定名物、正确解读原文文本的基础性作用。此一环节是典籍英译的前提条件也是必要条件。

  • 标签: 《论语》 英译 训诂
  • 简介:根据新课标要求,要着重培养学生的语文实践能力,而培养语文实践能力的途径正是语文实践。教师如何充分利用好教材这个'例子'组织语文实践,就显得尤为重要。本文试图根据教材、年段等不同要求,阐明教师如何智慧地把握教材的语用点;教学中,又如何体现价值点,从而有效地提升学生的语文实践能力。

  • 标签: 教材语用点 教学价值点
  • 简介:以汉语借词为出发点,运用文化语言学中语言接触文化接触相关理论,从历时的角度搜集并分析五个重要历史时期(西汉时期、隋唐时期、宋元明清时期、近代中国、改革开放)的借词,并在此基础上分析语言文化的关系。

  • 标签: 汉语借词 语言 文化
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:论文摘要

  • 标签:
  • 简介:自上世纪60年代以来,"文学死亡论"在中西文学理论界不绝于耳。"文学死亡论"指的是电信时代的来临使传统的文学概念遭到了解构、产生了转换,并非宣布文学的死亡。它实际上传递的是我们将如何在这全新的文化语境中为文学寻找新的文化定位、确认新的文化身份。

  • 标签: 文学死亡论 电信时代 文学性蔓延
  • 简介:"伴随文本执着"是当代文化传播的特征之一。在游戏体育领域,其原文本本身就是个复杂的复合文本,伴随文本则是作为参考和倚重的关键性因素出现的,这也决定了,游戏体育传播过程中的"伴随文本执着"体现为更进一步的"伴随文本偏执"。本文从游戏体育文本的传播特点出发,梳理了其伴随文本出现的方式及特点,并指出了游戏及体育文本的"伴随文本偏执"所出现的符号学理论依据,试图探索其伴随文本本体之间的关系,及其特殊的作用和价值。

  • 标签: 体育 游戏 符号学 伴随文本
  • 简介:翻译实践应掌握原作的思想和风格,数量和表现形式上不要求目的语等同于原语,但在内容方面要保持原语一致。直译强调必须忠实于原文,但不可逐字翻译。意译要求译文自然流畅,但不拘泥于形式的对等。合格的翻译需要直译和意译的结合,即为形意结合。

  • 标签: 形意结合 散文翻译 翻译实践
  • 简介:摘要中等职业学校语文教学大纲(后简称大纲)指出“语文是学生必修的主要文化课程之一,是具有基础工具性质的课程,它既是一门基础课,也是一门工具课”,“语文教学对于提高学生思想政治素质和科学文化素质,对于学生学好各科知识,形成综合职业能力、创业能力,以及继续学习和发展,具有重要作用。”

  • 标签: 中职语文教学 专业结合 实用性 综合职业能力
  • 简介:摘要移步换景法一般适用于游记,描写景物时,人走景移,随着观察点的变换,不断展现新画面。采用移步换景法描写景物时,首先要把观察点的变换交代清楚(即行踪),这样,读者才能清楚的知道游览或参观的路线。其次,要把移步中或移步后所见到的景物具体的展现出来,使读者看到一幅幅绚丽多彩,内容丰富的生动画面。学生习作举例《黄龙溪记》,走进古镇,首先映入眼帘的是一道屏风,上面写着“中国天府第一古镇”。顺着屏风,来到了古镇街道,街道分为两岸,中间夹着一条小溪。古老的砖石,精美的花纹,两岸街道人山人海,水泄不通。随着人流我们来到古镇的中心,这里有一个巨大的圆形大坝镶入地中,在它表层中央矗立着一个巨大的青铜方鼎,方鼎内部设有喷泉,它正向外喷水呢!在它四周环绕着几根长短一致的带有花纹的石柱,像战士一样保卫着这个美丽的古镇。离这不远处是一座大型石拱桥,桥下是清浅的溪水,人们在溪水中拿着水枪互相嬉戏,打闹……

  • 标签: 初中 作文 游记 探索 实践
  • 简介:摘要内部控制是企业自律的一种约束机制,是企业内部管理的必要部分,控制活动通过企业自身管理来实现,操作起来更加灵活也更具有经济可行性。在外部经营环境变化莫测的客观情况下,企业要想跟上经济发展的脚步,加强内部控制建设是必要之举,对企业管理及企业整体的发展走向也极其有益。

  • 标签: 内部控制,管理会计,关系
  • 简介:语义场是一门崭新的学科,把语义场用于大学英语教学更是全新的内容。英语教学中,很大的一部分内容就是如何把语义场的理论融入到词汇教学当中,使学生能熟练掌握词汇,并能得体地、恰当地运用它们。

  • 标签: 语义场英语 英语词汇教学
  • 简介:《中日文学经典的传播翻译》一书利用传播学、翻译学语言学等研究方法,较为系统地、历时地梳理了中日两国的文学经典作品在对方国家的传播翻译情况,用"互读"的新视角看待文化误读文化选择的现象,并探讨了翻译方法的相关问题。

  • 标签: 中日文学经典 传播 翻译 互读
  • 简介:在品牌表意过程中,品牌logo作为品牌视觉识别体系中的最主要要素,构成了视觉渠道表意的有效因子。一般而言,品牌logo可以分为文字标识、图形标识、图形文字复合标识三类,但这都只是从其表面所呈现出来的特征对品牌logo进行的分类,不能反映logo商品之间的深层意指关系。根据符号对象间的任意性理据性关系,品牌logo的符号类型被分为像似性符号、指示性符号规约性符号。同时,由于品牌logo具有特殊性,各种符号类型间的界限并不明显,三者经常混合,因此,品牌logo是兼具三种品质的符号。

  • 标签: 符号 品牌1ogo 品牌视觉识别 指称