简介:公司简介翻译是商务英语翻译中重要的一个方面,在翻译时传递到英译语篇的信息的发展和传递形成信息流动。通过调整信息流动凸显某些重要上层信息,弱化一些非重点下层信息,以符合受众需求,达到宣传交际的目的。
简介:本文运用归化、异化的翻译策论及其内涵标准,来分析和评论《闽文化》的汉译英实例,认为丰富的翻译的理论应积极适应并服务于实际文化交流的需要
简介:本文从四个方面对开放教育英语专业(本科段)《高级日常英语》这门课程的教学方法进行了探讨,着重论述了在学生完善的自主学习基础上,教师优质的教学活动设计是保证优质的教学效果的关键因素,并且从六个方面举例说明了如何去做好课堂教学设计。
简介:商务名片,英文称之为BusinessCard或VisitingCard,它是各级管理人员、涉外人员乃至普通百姓在商务活动和现代社会交往中一种不可缺少的联络工具。目前我国涉外人员使用名片多以中英文对照形式出现,这就涉及到了名片的翻译问题。
简介:此文指出联想在翻译过程中的存在,分析了它的必然性及产生原因,对它进行了分类,并探讨了联想的速度问题,提出了翻译理论与美学理论的结合,从思想切入进行研究的新观点。
简介:随着国际社会的交流与合作,享有广告家族之称的广告英语已步入我们生活的生活空间,与我们的生活息息相融。它不仅是一种被广泛使用的应用型语言,而且其翻译也独有特点。本文基于图式的渊源、建构关系,并从图式的三大视角对广告英语的翻译进行探讨。
简介:汉语中的“龙”与英语中的“dragon”不当互译引起许多麻烦。文章简述了龙的三种译法,并分析了译文背后的原因。民族的才是世界的,中国在借鉴、吸收、学习西方先进文化的同时,应努力保持和发扬我国民族的特性,并尽可能向世界译介本国化,扩大民族文化的影响,使汉文化走向世界,在世界文化趋同的大潮中争得一席之地,使中西方文化最终将实现平等对话。
简介:英语中包含的比喻和形象非常丰富,往往带有浓厚的民族色彩和地方色彩,翻译时就应当尽量保持这些比喻、形象,忠实地传达原语的丰富联想、修辞效果及其民族特色,又要易被读者所接受。其翻译方法主要有四种:(1)直译法;(2)意译法;(3)直译加注法;(4)代换法。
简介:外宣翻译有很强的目的性和时效性,其核心功能是交际,强调信息的传递。通过分析外宣翻译的政治题材,旅游景点的对外推广、推销,中华美食译介方面的实例,结合其他学者的理论分析,综合呈现操作性强、具有普遍性的翻译策略机制,并尝试性地探讨文本内因素和外因素对译文质量的影响。
简介:本文在分析英汉词语之间文化差异的基础上,着重探讨几种跨文化词语的翻译方法,以加强对学生的跨文化交际能力的培养.
简介:2008年北京奥运会体育专业英语翻译人才紧缺,专门的体育英语翻译培训与学习成为当务之需。文章通过分析体育专业英语在用词和语法上的特点,指出做一名专业的体育英语翻译单单英语好是不够的。
简介:语言具有文化功能.语言交际总是在一定的交际环境中进行.文化语境下的翻译的重要性在于对翻译的制约和影响.通过分析文化语境涵义的传译,旨在指出译者应建立文化语境意识,正确分析不同的文化语境,避免由于忽视对文化语境的考察而造成的误译.同时,还应重视文化语境在翻译教学中的意义
简介:近年来,通过实施中小学教师继续教育工程,使我省农村地区的中学英语教师的素质与能力得到了很大提高,并取得了一定的教学实绩。但由于河南省经济相对落后,对教师继续教育的投入不足,教育体系的布局和层次结构仍不尽科学合理,继续教育存在教学方法陈旧、培训模式单一、教学内容针对性不强、县级培训机构条件较差等问题。参训教师积极性不高、出勤率偏低的现象普遍存在。本文以第一手详实可靠的调查结果为依据,就我省农村英语教师教育教学现状及继续教育培养模式的对策思考进行了论述。
简介:
简介:为加强素质教育,笔者认为在数学教学中要注重以下几方面能力的培养:一、学习新数学知识的能力.二、探究数学问题的能力.三、应用数学知识解决实际问题的能力.四、创造性能力.
简介:英语教学涉及英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等各个方面。随着对交际理论的研究及其在大学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用。要提高对中西文化差异的敏感性和适应性,树立文化意识,注重在英语教学中对文化知识的教育。
简介:当今世界无论是经济或军事的竞争,实质是智力的竞争,而智力竞争的胜负取决于人才培养的质量,能否培养出大批高质量的人才是关系国家与民族兴衰的大事。国运兴衰系于教育。解决好教育问题,根本出路在改革。联系过去的桥梁是回顾与思考,联系未来的桥梁是改革与创造。当前我国的教育与教学存在的主要问题,如《中共中央关于教育体制改革的决定》中指出:“要改革同社会主义现代化不相适应的教育思想、教育内容、教育方法。”我国的高等教育改革已成为很多有识之士探讨的热点,本文提出几点浅显的看法。
简介:实践环节在远程开放教育法学专业中占有十分重要的地位,利用网络和多媒体课件构建网上模拟法庭这种实践教学模式,对于远程开放教育法学专业实践性环节的改革具有积极意义.
简介:加强教学管理是提高远程开放教育教学质量的有效途径.为此,应切实抓好学习支持服务和考试管理等重要环节.
简介:文化课是汉语国际教育课程教学体系的重要组成部分,但长期以来在研究和教学实践中受语言教学思路影响较大,教学效果有限。笔者就文化课教学中的一些重要问题在外国留学生和对外汉语教师中进行了四次调查,获取了他们对文化课教学的评价和看法方面的信息,并在此基础上就如何改进文化课教学提出了一些建议。
商务英语语篇翻译中的信息凸显——以公司简介翻译为例
“文化”的翻译:归化抑或异化?——试谈《闽文化》汉英翻译的分析与批评依据
优质的教学设计是教学质量的保证——开放教育英语专业《高级日常英语》教学方法初探
中英文商务名片的翻译
论翻译过程中的联想
广告英语翻译的图式探析
龙的翻译:从“dragon”到“Loong”
浅谈英语比喻的理解与翻译
外宣翻译策略及其评价因素
跨文化的词语差异及其翻译
体育专业英语特点及翻译
文化语境下的翻译传译
农村英语教师教育教学现状及继续教育培养模式的思考
现代教育技术在开放教育英语本科教学中应用的体会
浅谈如何在数学教学中加强素质教育
要强化大学英语教学中的文化意识教育
高等教育的改革与提高教学质量
远程开放教育法学专业网上实践教学初探
关于提高远程开放教育教学质量的思考
汉语国际教育文化课教学调查与分析