简介:当今辞书,多有将著名的战国魏人范雎误作范睢者,据我所知,存在此误者,有商务印书馆新版及1995年修订本《辞源》,中华书局出版的《二十四史人名索引》,吉林人民出版社出版的《二十六史大辞典》,北京燕山出版社出版的《中国典故大辞典》“绨袍之赐”条,天津人民出版社出版的《中国文学大辞典》明代传奇剧本《绨袍记》条,台湾天成出版社出版的《文史辞源》等辞书。关于范雎作范睢者误这个问题,前贤早有定论,故上海辞书出版社所出的新版《辞海》,其”范雎”条云:“范雎(?-前225)一作范且,或误作范瞧。战国魏人,字叔……”1989年版及1999年版均如此。将范雌的雄作眼,虽系一笔之误,但雄(JO)瞅(SUT)二字的音、形、义遇异,因此,对范唯其名不应作雅,编辞书者,是很有弄清的必要的。为了避免今后编辞书者仍将范雌误作范雅而以讹传讹,兹特撰此文,辨析唯、雅二字。清代名家梁玉绳所著(古今人表考)说:范雄始见(秦策)。雌又作且…··按:古人每以唯为名,如(东周策)冯雄,(秦)、《楚)、《魏策)唐雌是已。而雄多作且,与(燕策)夏无且,(史)、(汉)龙且之类同,故冯雄、唐眼(策)元(原)作且,范叔之名可例观也。鲍彪(卫策...
简介:摘要大冈升平与野间宏同为日本战后派作家。野间宏向来被认为是日本战后派文学的旗手,作品以战争为基础,探求新的文学方法。大冈升平则被称为“俘虏作家”,以文学作品的形式演绎出俘虏的岁月。文本以两位作家的代表作为切入点,进而探求二者的区别。
简介:"莫之或欺"、"莫之或止"这类短语的确切含义及内部结构一直存在争议。文章认为"莫之或V"不是单一结构,"莫"、"或"的词性词义在不同结构中是不一样的。部分"莫之或V"的"或"应训"能",是助动词,此点长期未被揭破;这时短语中的"莫"基本是无定代词,但也可能是副词。部分"莫之或V"的"或"则应训"有",为无定代词,这时"莫"是副词,不过它不是修饰某一个词,而是对其后整个主谓结构的的否定。"莫(副词)之或(代词)V"所表达的意思与"莫(代词)之V"基本相当,而与"莫(副词)之V"差别明显。《尚书》"不其或稽"、"无时或怨"与"莫之或V"相类而出现更早,可能对后者产生过影响。