学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:日本文献《古事记》(712)用汉字写成,基本为汉文却有所变异。故其词义与汉语不尽相同。本文从语义学角度,采用共时研究方法,尝试分析其与汉语词义差异,并将其异变归纳为义位异变、异域异变、义位与异域均异变三种类型。这对于研究汉日语词汇比较及日本语言文字史均具有一定理论与现实意义。

  • 标签: 《古事记》 变体汉文 词义异变 义位 义域
  • 简介:同音词是日语汉语词汇突出特征。造成大量同音词原因除了本身音节数量少之外,历史上汉字音变化也是其中重要因素。这种变化集中表现在长音开合混乱、拗音化、合拗音直音以及转呼音等方面。从这种语音变化角度对同音词进行考察,不仅对认识同音词形成过程,而且对同音与表记、同音与词义之间关系认识等方面的考察研究,无疑也将产生积极意义。

  • 标签: 日语 汉语词汇 同音现象 长音 拗音 转呼音
  • 简介:日本漫画作为日本大众文化重要组成部分,已经得到人们广泛共识。世界范围内有越来越多年轻人因为热爱日本漫画而关注日本、学习语,中国也不例外。但是,就如何在日语课堂上有效运用日本漫画进行日语教育这个课题,国内日语教育研究界还鲜有系统研究。本文拟从日本漫画及其影响力、漫画与日语教育关系、故事漫画在日语教育运用案例、今后课题和展望四个方面探讨日本漫画在日语教育运用问题,以期抛砖引玉,促使更多同行共同来关注这一课题。

  • 标签: 日本漫画 日语教育 会话语境 语用能力
  • 简介:日语补足被省略名词结构时,可以根据动词属性确定被省略名词格句式,并通过句式推导出被省略名词结构,揭示该名词结构与话题关系。一般来说,语境话题焦点转移过程中发挥作用。其特点是被省略名词结构若与认知背景特征以及交际的话题相重合时可假设为话题,话题焦点转移时,语篇名词格也要相应地变化。语用学认知原则认为语义内涵具有提示语境前提作用。通过语义内涵和会话结构相邻对联想功能可以补足会话中被省略名词结构。

  • 标签: 省略 名词格 名词格的句式 话题焦点转移 语义内涵 相邻对
  • 简介:我们汉语描述空间方位时,如果没有修辞或其他特殊需要的话,一般习惯于先左后右描述顺序,即先描写左边,再描写右边。如徐霞客

  • 标签: 日语 语法 文化内涵 表达方式
  • 简介:本稿立足于文化人类学观点,对家庭生活文化表象——人类生活最基本模式和制度(婚姻、家风、家训)进行了考察。得出"文化"具有"普遍"和"个别相对性质。在家庭生活,"文化"不仅是该家庭表象,同时也是该家庭制度,是家庭成员行动指南。我们期待通过对文化相对性质,以及"文化"在家庭生活制度功能认识和理解,进一步加深对于文化传承、兼容、发展这一结构理解,进而使人类文化多样性能够得到更广泛接受;同时,也期待能够更加有意识地运用文化制度作用来调节家庭以及社会发展方向。

  • 标签: 家庭生活 文化表象 婚姻 家风 家训
  • 简介:本文以跨文化视角分析具有东北亚文化血统美国华裔、日裔、韩裔文学文本主旨。首先,文章介绍美国亚裔研究两个关键词"亚裔美国人"和"亚裔美国感"。之后,围绕身份认同主题,从文化乡愁、历史负重与现实纠结层面,探讨中日韩裔文本建构双重"他者"。结论指出,研究美国亚裔文本有益于我们了解美国亚裔以及全球化背景下东北亚文化。

  • 标签: 东北亚文化 美国亚裔文本 双重“他者”
  • 简介:翻译,忠实于原文,就是在可能范围内力争既“形似”而又“神合”;能近两步,就不要只近一步。否则就干脆绕点远,采取意译;但能远一步,就不要再远两步。如同“神合”还包括力求保存原作风格美;“形似”,也包括力求追随原作文字美乃至句式

  • 标签: 叙述句 语法关系 可能范围 存现句 描写句 格助词
  • 简介:日本女性文学始自《万叶集》,那里收录了为数不多女性歌人作品。到了平安时代,女性文学创作达到了顶峰,形成了日本国文学基调。而到了室町时代,就很难发现著名女性歌人、作者。但是,如果把"艺能"也纳入到"文学"概念来思考,就可以发现日本女性"艺能"自始至终都起着重要作用。本论文比较了包括"艺能"在内日本和欧洲古代女性文学史,指出了欧洲中世纪女性书写和日本古典女性文学与宗教、预言能力以及"艺能"关系。

  • 标签: 女性文学 艺能 宗教 欧洲中世纪文学 日本古典文学
  • 简介:翻译过程中最让人感到困难往往是两种语言结构方面的巨大差异,本文运用对比分析研究方法,对导致汉俄两种语言结构差异深层原因——思维模式或习惯不同进行了探索,得出在汉俄、俄汉书面语篇翻译过程存在着汉语主体思维与俄语客体思维、汉语螺旋思维与俄语直线思维类型转换结论。

  • 标签: 汉俄翻译 语言结构 思维模式 翻译转换
  • 简介:基于语料库语言测试研究已经成为当前语言测试研究主要发展趋向之一。国内有关研究主要集中于英语界,结合目前俄语测试研究发展现状,我们对语料库俄语学业测试和水平测试两个方面的应用问题更为关注,具体可应用于精读、阅读、听力、写作和翻译及专业俄语四、八级统测等方面。

  • 标签: 语言测试 俄语测试 语料库 学业测试和水平测试
  • 简介:藤原俊成歌论书《古来风体抄》前后两稿抄录出万叶歌文字上存在着细微差异,本文通过对一首和歌文字差异分析,借助俊成本人作品论证这一字之差并非是辗转传抄引起文字错误,而是俊成有意改动结果,进而得出结论:在这一改动背后,潜藏着作为新歌风开拓者俊成与因循守旧六条家之间日趋激烈对抗。

  • 标签: 古来风体抄 万叶集 藤原俊成 显昭
  • 简介:日本室町时期文化,究其实质是以中国禅以及禅文化传入为契机,直接或间接地受到其刺激和影响、渗透之后,承袭了其主要精神和内涵基础上形成和发展起来。尤其是从其主要内涵(包括文艺理念、审美情趣、价值取向)来看,日本室町文化与禅文化之间,客观上存在着许多内在、精神层面上渊源、承袭关系。考察和讨论日本室町文化禅文化因素,探明两者之间内在联系,有助于更客观地认识和理解日本文化特征和本质,更全面而准确地把握中日两国文化关系。

  • 标签: 室町文化 禅文化因素 内在联系
  • 简介:人前接吻:日本人认为人前接吻是难为情事。△拥抱:接触他人身体,日本被认为是失礼行为,男女之间除恋爱关系双方外。一般不握手,但是,随着外来文化输入,异性之间以握手方式互相问候也不罕见。△人前嚼口香糖:一般日本人都是得到对方准许之后再吸烟,但当着别人面嚼口香糖或独自吃东西,都被视为失礼。

  • 标签: 日本 外来文化 口香糖 恋爱关系 当事人 出于好奇心
  • 简介:赵明熙短篇小说《洛东江》作为殖民地时期阶级文学运动代表作品,被视为向无产阶级文学(KAPF)"第一次转向"象征作品。主人公朴成运曾试图去模仿殖民者"日本"文化,然而终究还是未找到归属感,本土文化和殖民文化之间彷徨,最终决定通过拒绝殖民主义意识形态以及找回殖民地以前他们过去来进行反抗。由此朴成运通过洛东江这一民族空间深化了自己民族意识并看到其中深层阶级问题。从阶级论来看,可以通过对阶级矛盾分析找出韩国当时各种社会问题根源,从这一层面上,本文试图从后殖民主义角度以霍米·巴巴关于混杂理论,结合阶级中心目的论社会主义叙事对该作品进行分析,探讨后殖民主义视角下混杂是如何推动主人公意识到民族问题并最终看到其中深藏着根本原因——阶级问题

  • 标签: 赵明熙 《洛东江》 混杂性 后殖民主义思想 阶级意识
  • 简介:机能动词这个词来源于德语Funktionsverb。这种动词许多种语言中都可以看到。日本语言学界对机能动词研究始于七十年代初期。岩崎英二郎先生在1974年发表了《语日本语机能动词》论文。村木新次郎教授先后发表了《日本语机能动词表现》(1980年)、《外来语机能动词》(1982年)和《惯用句·机能动词结合·自由语结台》(1985年)论文。森山卓郎先生在《日本语动词述语文研究》(1988年)一书中,对机能动词也有提及。而村木新次郎教授于1991年出版《日本语动词诸相》一书,对机能动词作了比较全面、系统论述。笔者认为他观点具有一定代表,现将村木新次郎教授有关机能动词论述简要介绍如下:

  • 标签: 动作名词 新次郎 动词组 词语组合 有关论述 日语
  • 简介:众所周知,日本使用汉字当中,除了从中国大量输入汉字之外,还有一些汉字是日本人自己创造出来。有一些通常在中国不被使用观念或事物,无法用汉字书写表达,于是乎,日本人就根据汉代许慎六书之一"会意"(用两个或两个以上汉字意思组合成一个新汉字)创造出了日本独特汉字。例如,"木神"字表示供奉神灵树木;"山上下"字表示上山路和下山路交叉部分等。这些汉字被日本人称为"国字"或者"和制汉字"。国字字数说法不一,日本学者新井白石所著《同文通考》列出了81个国字,而日本学者伴直方『国字考』中共列出126个国字。由于这些国字大多数中国汉字并不存在,所以中文读音和翻译成了一大难题,虽然人们约定俗成地按这些国字偏旁部首分来读取,但这不能解决所有问题,甚至出现了一些谬误。本研究以常用22个国字为对象,拟在先行研究基础上,力图厘清它们汉语读音和汉语翻译。

  • 标签: 日本国字 国字考 汉语读音 汉语翻译
  • 简介:日本现代文学家中,芥川龙之介文学国际早已得到广泛认可。2005年3月国出版了全5卷本《芥川龙之介全集》,2006年3月英国企鹅出版社出版了由哈佛大学杰·鲁宾教授翻译《芥川龙之介短篇集》,村上春树为该书写了长篇序言。芥川龙之介已成为名符其实“国际作家”。随着国际芥川龙之介学会成立和数次年会召开,国际化芥川文学研究已经翻开新的一页,并取得了丰硕成果。

  • 标签: 国际性 芥川龙之介 村上春树 国际芥川龙之介学会
  • 简介:卷十六三部构成考之。例伊藤博氏万葉集付庸歌卷万葉构造成立下、塙书房、一九七四年十一月)构造具体第一三七八六~三八一五、第二三八一六~三八五九、第三三八六○~三八八九案。以下、本论第一、第二

  • 标签: 番歌 七八 由禄 日语学习 花宴 九六
  • 简介:中国和日本在历史上文化交流异常频繁,特别是汉、唐时达到高潮,这种交流历史可以说是源远流长。中国古典文化对于日本影响是巨大。虽然从语言学角度上来看,汉语和日语属于两种完全不同语言范畴。日本为了自身本民族语言——日语而吸收了大量汉字词汇。这种汉字外来词己经完全融合于日本固有词汇之中,从而成

  • 标签: 修饰词 日语汉字 汉字词 外来词 后汉书 文化交流