简介:现代日语的文字主要有汉字和假名。1980年日本政府公布了"常用汉字表",把常用汉字限制在1945个。另外还公布了"人名用汉字表",表内有汉字166个。所以日本当用汉字为2111个。现代日语共有71个假名,每个假名都有两种写法.即平假名和片假名。现代日语一般用平假名,片假名只用来标记外来语、电报及特殊词汇。
简介:语言的发展对人类意识的演化影响深远。然而目前的研究对于语言的发展更多地关注口语的产生,而文字系统的创造很少受到关注。但事实上,文字系统的诞生和沿用也是语言发展重要的一环,对人类意识的进步起到了非常关键的作用。本文从回顾著名语言学家的语言观和意识观及其理论模型出发,论述了在文字系统诞生的背景下,人类在脑结构、信息储存和社会发展等方面取得的变化,从这三个方面探讨了文字系统为人类意识带来的发展,并对语言与意识的关系提出了新的解读。
简介:进入信息时代无人不知Internet和E-mail,只要翻开报刊就会经常看到:“我国急需WTO人才”,“中国人冲击CPU核心技术”,“IT将成为未来的支柱产业”等“中英”混用——中西词汇融合的现象。相当数目的英语缩略语和借词正以前所未有的速度涌入汉语媒体和报刊,
简介:There'sawordgameweusedtoplayatmyschool,orasortoftrick,anditworkslikethis.Youtellsomeonetheyhavetoanswersomequesthenyouasquicklyasrushatthemthepossible,andfollowing:
简介:文字云图是通过文字云图工具制作而成的反映文字频率的可视图的一种形象比喻,英语写作工坊即在写作教学中应用工作坊模式。旨在以英语写作教学为切入点,挖掘文字云图在教育中应用的潜在价值,为英语写作教学改革提供思路,从分析文字云图在写作工坊中运用的可行性入手,梳理国内外文字云图在写作工坊中应用研究现状,以Wordle为例开展了研究设计与实践。文字云图应用在写作工坊中增加了写作的趣味性,有助于学生英语写作能力的培养。
简介:以双关语辞格及押韵修辞为例,就早期俄国形式主文学观对文字游戏翻译的积极意义进行了探讨。俄国形式主义认为形式是决定文学作品是否具有文学性的决定因素。这种彻底颠倒传统中重内容、轻形式的文学观念很难为翻译界所接受。但笔者认为在解决翻译中因内容与形式的矛盾而造成不可译问题方面,这种文学观能帮助我们拓宽思路,从而为解决某些不可译问题带来契机。
浅论汉字对日本文字和词汇的影响
试论文字系统的创造对人类意识的影响
《新华词典》中西文字母开头的词语表解析
两个文字游戏几乎懵了所有人
文字云图在英语写作工坊中的研究设计与实践
文字游戏的另类翻译法:舍意求形以传神——俄国形式主义文学观给文学翻译的启示