学科分类
/ 25
500 个结果
  • 作者: 吴桂琴
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2007-08-18
  • 出处:《时代英语报》 7年第8期
  • 机构:信息技术与英语学科相结合就是以英语学科知识作为载体,把信息技术作为工具和手段渗透到英语学科的教学中去。由于它能有效的互补优势,提高教学效益,因而得到迅速而广泛的运用。但整合过程中也出现了一系列问题,如目标定位不准、忽略学科特点、教学设计不当、课件制作粗糙、信息技术运用能力不强等。下面是一些日常英语教学过程中常见的现象及分析。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:这是《圣经·新约·马太福音》中记述耶稣的话,主题“勿虑衣食”。在这里,耶稣在”山顶布道“(theSermonOiltheMount),又译“登山训众”中,号召追随他众人不要为每日生活所需而担忧。他说:“何必为衣裳忧虑呢?你想:野地里百合花怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线:然而我告诉你们:就是所罗门极荣华时候,他所穿戴还不如这花一朵呢!”

  • 标签: 百合花 马太福音 耶稣 新约 圣经 担忧
  • 简介:本文主要探讨了如何运用儿童喜闻乐见、易于接受游戏、音乐、故事、美术等艺术形式,并将其融入师生互动、生生互动、课堂内外互助等教学环节,以实现儿童英语教学效果最大化、最优化之目的。

  • 标签: 儿童英语教学 艺术形式 教学环节 和谐共生
  • 简介:“翻译世界观转换”翻译研究者根据洪堡特“每一语言都包含着一种独特世界观”论断提出来。本文在论述了“翻译世界观转换”基本论断后,主要从不同语言间在范畴化、词汇化命名机制、人类对客观事物处理加工方式、人类对客观事物价值、态度和观念差异以及搭配联想方式、词序认知思维和逻辑认知思维等方面的差异,论述了翻译中世界观转换,即认知思维方式转换机制,从而为翻译研究提供了一个新视角。

  • 标签: 翻译 认知 范畴化 命名机制 搭配联想 逻辑认知
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:该文以《夏洛网》任溶溶译本为研究对象,结合翻译中创造理论和儿童文学翻译中成人译者和儿童读者这一对矛盾体客观存在,研究了译者如何通过翻译中创造活动使儿童文学翻译中矛盾达到和谐统一。研究结果发现译者在语言、音韵和作品风格与功能三方面采取了有效创造策略,使译文实现了价值最大化。译者语言创造策略包括创造新词、不规范语言和幽默语言;音韵创造策略主要有叠词使用、创造韵脚、口语化拟声词和回环句使用;文体风格和审美功能再创造则体现在译者对人物形象塑造程度和主题意义表现深度两方面来体现

  • 标签: 儿童文学 创造 翻译策略
  • 简介:目前,国际互联网已经完成了从Web1.0到Web2.0历史性变革,社会性网络则是Web2.0时代互联网最显著特征。根据维基百科定义,所谓社会性网络,指以计算机和网络为中介,依托Blog,Postcast和Wiki等网络应用,促使人们会合、链接或协同交流一系列网络应用工具和技术,带给我们一个以人为核心"可读、可写、社会化"互联网,具有极强用户参与性、互动性、

  • 标签: 用户反应 社会性网络 历史性变革 内容特征 应用工具 维基百科
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:学生英语写作中存在着各种问题和错误,下面将就学生对于修辞及惯用法所犯常见错误加以简要分析。一、措词错误措词(diction)错误,又称用词错误。学生们学过一些单词,但往往由于对它们确切意义不清楚,混淆同义词或形似词意义和用法而引起使用错误。1.国会大厦美国国会举行会议大厦。误:TheCapitolisthebuildingwheretheAmericanParliamentmeets.正:TheCapitolisthebuildingWheretheAmericanCongressmeets.[说明]英国、加拿大等议会称Parliament,美国国会称Congress。2.脚步声渐渐消失了。误:Graduallythesoundoffootstepsdisappeared.正:Graduallythesoundoffootstepsdiedaway.[说明]disappear指“从人视线中消失”,意思看不见了。声音消失,不能用disappear,应改用dieaway。3.他们更注意经济价值。误:Theypaidmoreattentiontoeconomicalvalues正:Theyp...

  • 标签: 学生用词 常见错误 惯用语常见
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文立足于新英语课程标准目标要求,以先进教学理论为依据,结合作者自身教学实践,指出高中英语课堂教学中使用多媒体存在问题,探讨应对问题有效策略。

  • 标签: 多媒体 问题 对策
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文旨在测试瑞士德语区方言为主语言环境下学龄前移民儿童标准德语水平。通过对测试方法和数据分析方法讨论,并结合实证研究中口语语料中问题,分析学龄前儿童二语习得中来自方言负迁移影响。

  • 标签: 测试 儿童二语习得 方言 标准德语