学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:随着社会改革开放深化,外语对外交际功能要求越来越高。课堂教学已很难适应社会对外语人才交际能力需要,而课后现实生活中又缺少外语交际训练环境场所,如果不组织好外语课外活动,学生在课后很难有效提高自己外语能力,特别是听说能力。

  • 标签: 课外活动 交际能力 交际功能 外语学习 学生 课堂教学
  • 简介:《英语知识》1993年第12期第24页《同位语位置》文对同位语位置做了全面的论述,读后使人受益匪浅。但对于该文中例句(p.25最上面例)笔者却有着不同看法。现将此例照录如下:2)Thesuggestionwasthattheyshouldbepackedoffatonceinspecialtrain.用专列马上把他们送走建议被采纳了。笔者认为作者把theyshouldbepackedoffatonceinspecialtrain看作同位语从句,说明主语suggestion.这样分析不妥。因为我们如果把that从句放在主语之后.该句就成了:Thesuggestionthattheyshouldbepacked

  • 标签: SUGGESTION packed 翻译模式 抽象名词 attitude OPINION
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:不论在英国还是在中国,参加英语学校进修英语课程要付费,然而为学单词竟要缴高达17镑(相当于200多元人民币)学费,确实是件趣闻。目前常用许多版本英文词典中,Apex基本含义“顶点”或“最高点”,英文解释为thetoporhighestpartofanything,甚至引申为thehighestpointofpowerorsuccess。这个单词在日常生活中似乎并不很常用,但在英国次经历,使我们对这个单词产生了特殊兴趣。

  • 标签: ANYTHING 英文词典 英文解释 APEX 为学 国际航空公司
  • 简介:任璧莲小说《爱妾》讲述了名中国女子远赴美国亲戚家当保姆而引发族裔、文化身份冲突及融合故事。聚焦该文本所涉及领养、异族通婚及混血儿文化身份认同之困境等现象,将其放置于美国社会文化基本矛盾——“血统世系”(自我)“文化认同”——运作之中,认为作者通过描述人物思想、行为轨迹,揭示了人们熟知诸多概念,如种族/族裔、婚姻、家庭、国家及文化身份等社会建构性,凸现其强烈社会文化批评意识。

  • 标签: 《爱妾》 领养 异族通婚 混血儿
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:傅惟慈,著名翻译家,生于1923年,5月16日在北京去世。傅先生精通英、德、法、俄等多国语言,翻译过托马斯·曼《布登勃洛克家》、乔治·奥威尔《动物农场》和《一九八四》(董乐山合译)、

  • 标签: 《布登勃洛克一家》 自白 患者 收集 《一九八四》 翻译家
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:我没有在美国流浪过,横跨那片大陆,口袋里只装美元,条李维斯牛仔裤破旧不堪,腰间别把猎刀。但是我曾经在曼切斯特与强盗起生活。我没有参观过印度泰姬陵,步履轻盈,光着双脚,听着脚步之间空旷,每一个脚步,抬起来,再落下,在大理石铺就地上。但是我曾经有天在黑苔湖用石块打过水漂,我仍然还能听到每一个水漂声音,当石块次次漂过。我能够感到石块惯性在水面消耗殆尽,然后沉没。我不曾在轻型飞机舱门坐着等待,紧张地搓捻着手里降落伞伞绳。但是我曾经在托儿所搂过小男孩晃悠悠头,抚摸过他肉鼓鼓小手。

  • 标签: 轻型飞机 牛仔裤 泰姬陵 大理石 降落伞 托儿所
  • 简介:二语习得研究学者Schmidt提出"注意假设"认为,"注意二语发展前提条件"。本文作者对此观点提出质疑。文章首先根据二语习得研究输入理论指出该假设在理论方面存在片面性;然后进步指出该假设所引证Schmidt自身研究以及其他二语习得研究者相关研究均未能支持该假设成立。作者最后指出,尽管"注意假设"对外语教学研究带来定程度启示作用,由于这方面的实证研究数目相当有限,而且在研究方法上也有待改善,因此Schmidt关于"注意二语发展前提条件"之假设不能成立。语言学界仍需继续深入探讨二语习得所牵涉复杂认知心理过程。

  • 标签: 注意假设 二语发展 二语习得的认知心理过程
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:这是《圣经·新约·马太福音》中记述耶稣的话,主题“勿虑衣食”。在这里,耶稣在”山顶布道“(theSermonOiltheMount),又译“登山训众”中,号召追随他众人不要为每日生活所需而担忧。他说:“何必为衣裳忧虑呢?你想:野地里百合花怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线:然而我告诉你们:就是所罗门极荣华时候,他所穿戴还不如这花朵呢!”

  • 标签: 百合花 马太福音 耶稣 新约 圣经 担忧
  • 简介:“翻译世界观转换”翻译研究者根据洪堡特“每语言都包含着种独特世界观”论断提出来。本文在论述了“翻译世界观转换”基本论断后,主要从不同语言间在范畴化、词汇化命名机制、人类对客观事物处理加工方式、人类对客观事物价值、态度和观念差异以及搭配联想方式、词序认知思维和逻辑认知思维等方面的差异,论述了翻译中世界观转换,即认知思维方式转换机制,从而为翻译研究提供了视角。

  • 标签: 翻译 认知 范畴化 命名机制 搭配联想 逻辑认知
  • 简介:如果我们承认流行词汇风向标,那么,正被许多人挂在嘴边“孩奴”则代表着种令人忧虑倾向。它说明我国整整代人都开始为要不要为人父母而犹豫不决。它甚至能说明在长久以来将亲子之情视作基石社会里,生儿育女头次在大范围内被认为种负担而不是种幸福。

  • 标签: 流行词 英语学习 学习方法 阅读 "孩奴"
  • 简介:本文讨论了名七岁中国小孩在英语交谈中使用交际策略。结果表明:该小孩频繁使用交际策略,且80%以上属于成就策略;与此相反,164名大学生"减缩策略使用频率明显高于成就策略",对比分析原因后作者得出结论:学习环境影响学习者抑制,抑制进而影响交际策略使用。对英语教学启示:在我国,学生主要在课堂上学习英语,因此教师有必要创造轻松有趣课堂环境,减少学生抑制,使学生积极主动、愉快而有效地学习。

  • 标签: 交际策略 成就策略 抑制 学习英语 中国 分析原因
  • 简介:

  • 标签: