学科分类
/ 14
278 个结果
  • 简介:鄙意,译本兴衰,五十年里或能见端倪。本雅明言:译本,是原著后起的生命(afterlife)。半个世纪,在这一相对时间段里,或可观测译本的生命力。经过岁月的洗礼、时间的筛选,译本真的优秀,自能脱颖而出,甚至被奉为经典;经典须经时间检验。奈达倡言:译本一般只有五十年寿命;过五十年,玉石俱焚,似太绝对了点。尤其上世纪三四十年代的朱译,经过六七十年,卓然挺立于诸家莎译之上,进入二十一世纪,书香犹在,诚难能可贵。朱译的成功,一是笃嗜莎剧,于原作精神,颇有会心:二是译笔优美,格调高雅,文学性强;三是用字讲究,词汇丰富。

  • 标签: 三四十年代 译本 本雅明 时间 文学性 生命
  • 简介:当今辞书,多有将著名的战国魏人范雎误作范睢,据我所知,存在此误,有商务印书馆新版及1995年修订本《辞源》,中华书局出版的《二十四史人名索引》,吉林人民出版社出版的《二十六史大辞典》,北京燕山出版社出版的《中国典故大辞典》“绨袍之赐”条,天津人民出版社出版的《中国文学大辞典》明代传奇剧本《绨袍记》条,台湾天成出版社出版的《文史辞源》等辞书。关于范雎作范睢误这个问题,前贤早有定论,故上海辞书出版社所出的新版《辞海》,其”范雎”条云:“范雎(?-前225)一作范且,或误作范瞧。战国魏人,字叔……”1989年版及1999年版均如此。将范雌的雄作眼,虽系一笔之误,但雄(JO)瞅(SUT)二字的音、形、义遇异,因此,对范唯其名不应作雅,编辞书,是很有弄清的必要的。为了避免今后编辞书仍将范雌误作范雅而以讹传讹,兹特撰此文,辨析唯、雅二字。清代名家梁玉绳所著(古今人表考)说:范雄始见(秦策)。雌又作且…··按:古人每以唯为名,如(东周策)冯雄,(秦)、《楚)、《魏策)唐雌是已。而雄多作且,与(燕策)夏无且,(史)、(汉)龙且之类同,故冯雄、唐眼(策)元(原)作且,范叔之名可例观也。鲍彪(卫策...

  • 标签: 作范 睢误 范睢
  • 简介:批评是上级对下级常用的一种领导艺术。批评和表扬一样同属于一种激励方法。其目的是为了限制、制止或纠正某些不正确的行为,预防类似的问题再出现。批评是为了帮助部属认识并改正错误,重新回到正确的轨道上来。因此,作为领导,必须学习研究这门领导艺术,讲究批评

  • 标签: 领导者 批评 情绪 道德修养 责任感
  • 简介:韵律信息影响着副词在句中的解读。在有“都”的句子中,大部分研究都认为如果重音在主语上,“都”有甚至之意;如果重音在“都”上,“都”表示总括之意。这种说法依赖于语感,缺少实验的验证。本文以实验研究的方式研究了汉语母语和以汉语为第二语言的学习解读带有不同重音的“都”字句的情况。研究显示,二语利用韵律信息解读“都”字句歧义的情况同母语存在着显著差异,这对目前强调语法的对外汉语教学带来了一些新的启示。

  • 标签: 焦点 “都” E—prime 二语习得 韵律
  • 简介:本文在参考二语阅读策略相关研究通过运用有声思维和访谈的方法对"成功"的EFL学习对于不同语篇类型的阅读材料使用的阅读策略进行调查,揭示了成功EFL学习运用的各种阅读策略以及如何运用这些策略,并提出了提高EFL学习阅读水平和提高阅读教学水平的建议。

  • 标签: 英语作为外语学习者 阅读策略 有声思维
  • 简介:本文研究探索"疯狂英语"对于其学员的意义。根据对一个"疯狂英语"培训班的连续观察以及对其中六名学员的访谈,研究发现在其学员眼中,"疯狂英语"有以下几方面的主要意义:在行为层面,通过"不停的吼叫",变"哑巴英语"为"脱口而出";在情绪情感层面,通过尽情的宣泄,释放压抑的个性;在意志层面,通过极度的投入,变"失败"为"成功"。疯狂英语以其"疯狂"构成了一种有时代特点的亚文化,适应了转型期"自尊型人格"的需要。

  • 标签: 疯狂英语 意义 英语学习 自我认同
  • 简介:本片改编自Terry“Tuff”Ryan的同名回忆录。在书中,作者回忆了自己的母亲三十年来含辛茹苦地将十个子女抚养成人的艰辛历程,赞颂了母亲的伟大。作者对父亲的回忆多为负面的。因为父亲酗酒成性,家里经常揭不开锅。为了赚取家用,擅长文字的母亲不得不经常参加当时美国各大公司的广告语征募竞赛。而神奇的是,她的广告语频频获得大奖,及时地化解了一次又一次生存危机。

  • 标签: 俄亥俄州 获奖者 回忆录 子女抚养 广告语 母亲
  • 简介:他一直走下去,走过黑暗的城市街道,经过饭店和剧院里散场出来的人。他没有真正在意往哪里走,但他知道。他发现.这么多年来他一直陷入在、封冻在自己把女儿交给卡罗琳的那一刻。那一个简单的行为就是他生活的转折点:怀里抱着新生的婴儿,然后他伸手将她送走。这么多年来他都在摄影,似乎就是要努力赋予另外一刻以相似的分量和相同的重要性。他企图努力让这匆忙的世界静止,让纷扰的世事暂停,但这肯定是不可能的。

  • 标签: 女儿 节选 记忆 城市街道 生活
  • 简介:  初次见到罗莎·卢森堡这个名字,是在中学的历史教科书上:革命领导人罗莎·卢森堡与卡尔·李卜克内西于1919年1月15日惨遭杀害.作为历史知识,我记住了这个名字和这个事件.很多年过去了,我再次遇见这个名字--这才是真正的遇见,真正的开端.……

  • 标签: 柔弱革命者 狱中书简 读狱中
  • 简介:朗读流利度具有十分重要的作用,体现了学习的阅读能力和口语水平。朗读流利度包括朗读准确度、朗读速度以及朗读韵律三个要素。以初级、中级和高级汉语水平的韩语母语作为研究对象,考察学习朗读能力的发展过程,得出以下研究结果:(1)从朗读速度来看,无声停顿时长在中级阶段已接近于汉语母语;无声停顿频率在高级阶段接近于汉语母语;发音速度和平均语流长度随语言水平提高变快、变长,但均未达到汉语母语水平。(2)从朗读准确度来看,在初级和中级阶段,字形识别和音段发音准确度的发展好于超音段;在高级阶段,字形识别、音段发音和超音段发音准确度之间无显著差异。超音段准确度的发展慢于音段和字形识别准确度。(3)从韩语母语的朗读韵律来看,小句边界处无声段时长逐渐减少,但仍显著长于汉语母语;小句边界前音节延长量到了中级和高级阶段已接近于汉语母语。声调对韵律边界前音节延长量有显著影响,轻声音节发展得最快,其次是阳平、上声和去声音节,阴平音节发展得最慢。

  • 标签: 朗读流利度 汉语第二语言习得 韩语母语者 朗读速度 朗读准确度 朗读韵律
  • 简介:自卑,是前进的障碍,成功的大敌。如果陷入自卑的心理泥潭.就会失去前进的豪气、拼搏的信心:灵性得不到张扬,才能得不到发挥,实力得不到施展。如何劝说才能让自卑昂起头来呢?

  • 标签: 自卑 自信 激将法 劝说方法
  • 简介:本研究通过可接受度判断和自控步速阅读两种方式研究母语和二语加工“从来”允准语情况,从而确定不同允准语的允准能力强弱,显性否定词和隐性否定词加工时间差异以及母语和二语加工的异同。研究发现,隐性否定词“只”的允准能力最强,可接受度判断和自控步速阅读结果都同“不”不存在显著差异,然而二语加工“只”存在困难。研究还验证,母语加工句子表现出了“句末整合效应”,二语表现为逐词加工。

  • 标签: 否定极项 从来 隐性否定 显性否定 允准能力
  • 简介:在一对一互动中,汉语学习能够注意到对话所提供的重述反馈,将之作为一种纠正性反馈,但是注意的水平受学习语言水平、重述句子的长度及重述句子与学习初始话语之间差异程度的制约。上述制约主要来源于语言偏向性和记忆能力的差异。本研究可为第二语言(汉语)教学和互动研究提供一些启示。

  • 标签: 重述 注意度 反馈 课堂互动