简介:摘要“一带一路”战略使得世界各国经济贸易合作交流愈加的频繁,而英语作为重要的语言交流载体,发挥着极其重要的作用。“这也同时对复合型人才在英语交流技能方面提出了更高的要求,不仅能准确把握语言内涵,科学掌握语言交流技能,灵活使用语言技巧,能有效化解在不同的语言情景中所遭遇的交流危机,大力促成合作意向的达成,并获得理想的经济利益。由此可见,在“一带一路”战略中,中西方文化差异知识的学习就显得尤为重要,因此,跨文化交流在我国大学英语教学中的重要作用不容忽视。针对目前跨文化交流在我国大学英语教学中存在的问题进行剖析,并且从教学目标、教学原则和教学方法三个方面探讨应对策略。
简介:本刊编辑部按语言学是一门领先的科学,这早已成为国际语言学界和教育界的共识,发达国家通行的做法都是在大学里设置独立的语言学系,相当于在中国将语言学设置为独立的一级学科。但由于种种原因,目前我国学科目录中语言学没有一级学科的学科地位。国内语言学界和教育界许多有识之士曾多次呼吁将语言学调整为一级学科,也曾多次召开各种级别和类型的有关语言学发展和学科建设的高层论坛和学术研讨会。最近国务院学位委员会和教育部发出了《关于修订学位授予和人才培养学科目录的通知》(学位[2009]28号),拟对目前的学科目录作调整。为促进和推动语言学调整和设置为一级学科,