简介:本文以建立正确的男高音审美观和男高音演唱的科学发声方法为要旨,以世界公认的男高音演唱风格为例,介绍不同种类的男高音及其风格特征,讨论男高音学习中过度模仿、过度追求高音及音量大小所导致的后果;对比抒情男高音与戏剧男高音的区别,并以男高音的演唱标准作为依据,阐述男高音在训练中应注意的咬字风格的变化以及作品情感的表达。最后以歌唱规范性作为前提,阐述男高音声部在初学阶段中应大量演唱国外艺术歌曲作为训练的基础性歌曲。
简介:声乐是听觉艺术,音乐的耳朵把握自己的演唱。这个“:音乐的耳朵”所具有的敏锐听觉,不仅仅是一般意义上的音准,而是我们对声音的听辨能力,是使学生更准确地感受声乐技巧,自觉地将感性的认识转化为知识点,从而更快地上升到理论的高度并指导演唱的一个有效的学习手段。在发现问题,分析问题,解决问题的学习中,培养学生自我的听辨能力.将对学生声乐的发展起到事半功倍的效果,提高学生课后的学习效率,关系到能否更好地更有效地为声乐教学服务
简介:空镜头是什么“空镜头”是指没有主体人物的镜头,通常是风景或某个物体,多为全景或特写。“空镜头”与故事情节相关,或者与具体细节存在着某种相似、相通之处,并且应当与作品主题具有一定的内在联系。
简介:《阿甘正传》是中国观众颇为喜爱的英文喜剧片。谈到喜剧离不开幽默,而《阿甘正传》这部喜剧是以“愚者”为核心角色的,观众在欣赏片中幽默的同时可以从不同寻常的视角和观点去审视社会,进而发现那些即便是讲逻辑、有理智的聪明人都无法察觉到的社会真谛。但如何去解读这类以“愚者”为核心的喜剧片中的英语幽默,传统的幽默理论和反讽具有强大的解释力。
简介:新闻是一种信息传播,是在人类的生产劳动和社会交往实践中,为适应人们的信息需求而产生的。新闻工作者从事新闻采访、拍摄的目的,就是为了将信息传播出去,传播的范围越广、受众人群越大,新闻工作才越具价值。唐朝因为唐诗而成为中国文化的一个时代高峰,在一千多年后的今天,我们依然可以读到传世千年的四万多首诗作,这些诗作被译成各种语言在世界上广泛传播。如今走进中国任何一所小学,都能够听到朗朗读诗声。
简介:近年来,中国大陆类型片看上去一片繁荣,其中的恐怖惊悚类型影片可谓批量出现。但随着口碑和票房的滑铁卢,此类影片却难以在本土市场取得实质性的成功。大陆的创作者将叙事思维放在对抗性的自我强调上,这即是症结所在。反观远在欧陆的西班牙,虽然曾经也面临着电审制度,但他国的艺术家更多从自身艺术影片的历史发展中汲取养料,丰富其商业叙事的批判深度。西班牙创作者们往往取材于其特殊的历史岁月,以批判的视角关照历史及社会面向的现实问题,并从中反思自身,从悲情的历史体验中提炼出温情的情感认同。
简介:英语影视作品的中文翻译是其完成对外输出的重要组成部分,对于数量庞大的汉语受众群体而言,精准、得体的中文翻译,不仅能够使其充分感知英语影视的视听观感魅力,而且也可以深入了解不同语种文化的语言转换之美。得益于中外影视文化交流的日渐加强,当前英语影视作品的中文翻译积累了数量可观、颇具推广性的译制技巧。例如,在忠实于原作影视英语语言原意的基础上,将一些相对书面、略为生僻的词汇,合理转化为汉语之中的通俗化语言,能够给人以亲切、熟悉之感,这就有效消除了不同语种之间表意的文化隔阂。
简介:香港中文大学教授彭丽君(LaikwanPang)在其求学时代先是就读于美国旧金山州立大学并获得电影学与文化研究的学士和硕士学位,此后她继续在美国华盛顿大学深造并获得比较文学博士学位。她现任职于香港中文大学的文化与宗教研究学院,担任副院长及文化研究专业的学科带头人。长期在英语语言环境中进行中西文化比较方面的学术与钻研,使彭丽君具备了在异质文化语境中,冷静审视并反思以中国
简介:互动性——彼此影响、互相推动。这种提法最早是在游戏、娱乐中流传开来,在现代社会中越来越被教育界认可,提出了“互动教学”。众所周知。在舞蹈教学中“口传身授”是主要的教学模式,这种以教师为主.学生为辅的教学模式使得有些教师在课堂上一味地讲述动作的过程和要求,周而复始地纠正学生的错误,而学生对动作的要求是否理解、内心存在什么疑问、还有什么问题没有得到解决等。
简介:2017年10月24日,中国视协在京组织召开电视艺术家学习贯彻党的十九大报告座谈研讨会。中国文联副主席、中国视协主席胡占凡,中国视协分党组书记、驻会副主席兼秘书长张显,中国视协副主席、国家新闻出版广电总局电视剧司司长毛羽,中国视协副主席、中央电视台分党组成员、副总编辑朱彤,中国视协副主席、八一电影制片厂演员李幼斌,中国视协副主席、演员林永健,
简介:安徽电视台80分钟日播栏目《第一时间》开办七年来,已是省内家喻户晓的“民生第一品牌”。《第一时间》以学习为本,从提升记者综合素质抓起,为提高节目质量蕴蓄了足够的能动性与创造性。
简介:<正>为了在现有基础上继续提高我厂纪录片质量,回顾一下由一九五二年——一九五八年这六年来,我厂在纪录片创作中走过的道路;回忆一下我们在纪录片创作中所遇到的困难、挫折、教训、体会,无疑会对今后的创作有所帮助。希望在纪录片方面有经验的同志和前辈,能对我们粗浅的看法提出批评,帮助我们改进工作,进一步繁荣纪录片的创作。
简介:舞蹈武功作为一门特殊的人体动作课,有其自身独特性。它是每一位中国舞舞蹈演员的必修课,训练价值和舞台价值对舞蹈艺术来讲具有不容忽视的现实意义。以我所担任的低年级专业舞蹈班的武功技巧课教学为例,由于学生正是处于活泼的少儿时期,对她们来说武功课教学是伴随着好奇与痛苦,经历着尝试、坚持、战胜、成功的历程。而传统的舞蹈武功教学,往往以比较单一的形式出现,学生容易对单调的训练模式感到枯燥、疲乏,再加上练习中不可避免的“苦难”感受,学生就会产生旧苦、畏难、怠惰的情绪,
简介:提高电视文艺的文化含量——学习十五大报告关于文化建设论述的一点体会·张德祥·在十五大报告中,江泽民同志就“有中国特色社会主义的文化建设”问题作了精辟论述,对于我们认识文化建设在有中国特色社会主义事业中的作用、价值、意义有着多方面的启示,令人鼓舞,发人...
简介:对节奏的把控往往最能体现艺术家对音乐作品的深刻解读,同时也是所有演唱家和演奏家把节奏艺术的挖掘与升华当做毕生追求的目标。这就是音乐为什么越学越难的奥秘所在。
简介:随着动漫产业的蓬勃发展,动漫产业和市场对于人才的需求大大增加,因此,近几年来备大院校纷纷开办了动漫专业,高职、中职类院校也不甘落后蜂拥而上相继开办起了动漫及相关专业,备类社会性质的动漫培训也跟着粉末登场.可以说真正掀起了动漫教育的一股热潮。分析这股热潮的原因是多方面的:
简介:
简介:众所周知,我国解放后的话剧表演教学和电影表演教学,其基础均来自学习前苏联,即遵循斯坦尼斯拉夫斯基的表演体系和教学体系。但随着各个艺术院校自身教学经验的积累和改革开放时代的到来,他们开始把目光投向西方。1980年中央戏剧学院表演系请来了毕业于英国皇家戏剧学院的英籍专家——著名京剧演员周信芳之女周采芹为全体教员进行了五个月的授课;之后,北京电影学院表演系请来法国电影演员拉芳为85表演进修班授课;
简介:视唱练耳的教学作为高师音乐专业必修课,在专业教育中占有重要地位。但近几年的教学情况不如人意,原因包括两方面:一是大多数学生/离专业音乐教育有较大的差距。另一方面,视唱练耳的教学内容趋向专业化,量多、面广、题难,导致视唱练耳教学困难重重。这就要求我们从教学理念、教学内容、教学方法上重新定位,使我们的视唱练耳教学达到大纲要求。
浅谈男高音声部的学习与演唱
学生声乐技能学习中听辨能力的培养
从古诗词中学习空镜头的妙用
喜剧片《阿甘正传》英语幽默透析
从唐诗中学习新闻的采访和拍摄
向西班牙人学习 中国恐怖片差在哪?
英语影视作品的中文翻译技巧
另类视野与差异融合——审视英语学界的中国左翼电影研究
舞蹈教学中的互动教学
电视艺术家学习贯彻党的十九大报告座谈研讨会在京召开
笃学不倦 本立道生——浅谈打造学习型电视栏目的几点做法
从“钢铁运输线”到“移山填海”——学习拍摄纪录影片中的一些体会
舞蹈武功教学之我见
提高电视文艺的文化含量——学习十五大报告关于文化建设论述的一点体会
节奏感在音乐教学中的地位——音乐教学之思考
高职动漫教学方向探讨
论电影表演及其教学
开阔视野 改进教学
导演系的剧作教学
谈视唱练耳教学