简介:<正>一《汉语学习》创刊于1980年,到1989年末整十年,十年间,共编辑出版了六十期(包括1980年试刊的六期在内),发表了以现代汉语为主的论文和文章共1200多篇,总计约50万字。从1982年开始,《汉语学习》就已经发行到全国各省、市、自治区,成了国内各地的汉语工作者和广大语言教师、第二语言汉语教师的爱读刊物。同时,《汉语学习》也受到了国外读者的欢迎,已有18个国家和地区的读者常年订阅。《汉语学习》是在边疆地区创办起来的语言专业刊物,在延边大学党委的关怀下,经过全体编委和工作人员的共同努力,经过不断的改进和完善,已经初具规模,成为国内少有的几份重要语言学术刊物之一。《汉语学习》在十年的成长和发展过程中,著名的老一辈语言学家始终给予亲切的关怀和具体的指导,吕叔湘、张志公先生亲自担任了本刊的顾问,王力和朱德熙先生先后为本刊题写刊名。同时,刊物还不断受到全国有关科研机构和五十多所高等院校的众多知名中年语言学专家的热心帮助,以及广大青年语言工作者的热情支持,使得刊物内容越来越充实,刊物质量也逐年提高。十年来,刊物在国内外语言学界和汉语教学领域,产生了不小的影响。1987年12月日本大阪外国语大学中国语研究室编印的《中国定期刊行杂志所揭中国语法学论文分类索引(1978?
简介:据林语堂的同名长篇小说改编的电视连续剧《京华烟云》经中央一台热播,引发了观众和评论者的热烈讨论,其焦点多集中在剧作对原著的大幅改编上。平心而论,由于原著讲述北京曾、姚、牛三大家族30多年的悲欢离合和恩怨情仇,时间跨度大,加之原著为英文作品,需要不断向外国读者介绍不同时期的历史背景、文化掌故和社会风貌,致使有关中心人物的戏剧冲突不明显,因此,改编是必要的,它可以使剧情更曲折、紧凑,有利于电视表现形式的突出。但赵薇版电视连续剧《京华烟云》的改编方式及内容很值得商榷。比如改编的主要手段,除了大力精简原著中的人物,还重新塑造人物性格和人物关系,并以张冠李戴的方式完成人物与情节的嫁接。全剧仅余原著故事的空壳,尤其是主人公姚木兰、丈夫曾荪亚和第三者曹丽华之间的三角故事,由原著中一个小小插曲,发展为支撑二十集左右的剧情重点和主要线索。