学科分类
/ 3
57 个结果
  • 简介:近年来,词汇多义性问题成为语言学研究的热点之一。本文以莫斯科语义学派的整合性描写原则为理论基础和原则,尝试从共时层面的角度对词汇多义问题进行探讨和分析。

  • 标签: 整合性描写 词汇多义性 深层语义
  • 简介:《海鸥》作为契诃夫的经典著作被认为是现代戏剧里程碑式的作品。本文将从戏剧传统定义的三层基本涵义,即动作、冲突和情境出发,分析《海鸥》的戏剧。同时,分析在现代悲剧、喜剧演变背景下,契诃夫如何区别于传统戏剧,将普通人的生活搬上戏剧舞台,并将存在本身的悲剧冲突寓于荒诞又真实的生活喜剧之中,体现了作者精神探索的困境及哲学追求。

  • 标签: 契诃夫 海鸥 戏剧性 悲剧 喜剧
  • 简介:或然作为一种特殊的情态意义,指的是主体根据现有条件对话语内容与现实的相符程度所作的一种主观估计和判断,它与可能和必然之间是一种相互平行、并在一定条件下可以相互转化的关系。词汇手段是俄汉语中表达或然意义的核心手段,它们数量众多,语义丰富,使用灵活,有着强烈的表现力。此外,俄语中的句法手段和词法一句法手段也是表达或然意义的常用手段。

  • 标签: 或然性 表达手段 情态范畴
  • 简介:巴别尔的小说主题呈现出明显的悖论特征,表现为对立双方的同在与审美化、对话与互动。在《骑兵军》《敖德萨故事》与"童年与成长故事"中,主题的悖论表现为暴力与人性的多层关系,文明与野蛮的对立冲突,欲望与苦难的彼此勾连,以及艺术与生活的相互关联。这种悖论叙事融合现实主义文学和现代主义文学的诗学理念,以审美的力量消弥严肃文学与通俗小说的文学范畴,把阳光的南俄写进20世纪俄罗斯文学,并见证知识分子与作家共同的悲剧命运。

  • 标签: 巴别尔 小说主题 悖论叙事 身份认同
  • 简介:中篇小说《暴风雪》(《Метель》,2010)是俄罗斯后现代主义文学代表作家弗拉基米尔·索罗金的一部独具特色的名著。小说一经问世便引起了文艺界和大众读者的广泛关注,于2010年获得俄罗斯'新文艺'奖1,更荣获2011年俄罗斯大书奖,2012年在中国被评为'21世纪年度最佳外国小说'。小说构建了一个过去、现在、未来交织的虚幻时空,以医生和车夫在暴风雪中赶路为主线,向读者展现了一个个近乎离奇的事件。小说融合了后现代主义的荒谬、怪诞、互文、解构、重构等元素,并在很大程度上传承了俄罗斯经典文学的优良传统,不仅具有极强的艺术,更有深刻的思想。本文以文本细读为基础,试图解读小说现实时空的荒诞,并进一步分析出荒诞背后的严肃主题。

  • 标签: 后现代主义 索罗金 《暴风雪》 现实时空 荒诞性
  • 简介:提要:本文尝试将语言文化学领域语言世界图景问题和心理语言学领域的语言意识问题联系起来进行研究。语言世界图景的建立与形成与语言意识的形成有直接关系。语言意识民族决定了语言世界图景的民族特征。在跨文化交际和外语教学过程中,透过相关语言单位分析语言意识的形成过程是掌握对象国语言与文化的有效途径,是跨文化交际成功实现的保证。成语是外语学习中形成对象国语言意识和建立语言世界图景的重要语言单位。以文化对话和跨文化交际为目的教授成语要区分成语形象、成语理据、成语组成成份联想度和成语在现代语言中的使用四个方面的特征。

  • 标签: 语言世界图景 语言意识 成语形象基础
  • 简介:在俄罗斯语言学界,将源于重大历史事件,抑或与重要历史人物相关连而产生的成语,称为历史成语。历史成语就像一面镜子,映射出远久年代所发生的某一事件,或为当年曾叱咤风云的杰出人物提供再现的舞台。俄罗斯的语言学家们,历史学家们在整理历史文献,搜集民间传说的基础上,旁征博引,以确定历史成语的出处,匡正词源学上的谬误,为历史成语焕发时代气息竭尽心智。战争不灭的印痕历史上俄国打了不少仗。从战争硝烟中产生的一些成语中,后人自可了解到俄国曾经发生的一些重大历史事件。1709年6月,瑞典国王查理十二世假道波兰入侵乌克兰。彼得一世闻讯,立即亲率俄军赶赴乌克兰,在波尔塔瓦与瑞典军队展开大战。在不到两个小时的激战中,俄军彻底击溃入侵之敌,查理十二世带伤仓皇逃往土耳其。这就是俄国历史上著名的“波尔塔瓦”战役。此战的胜利决定了1700—1721的北方战争有利于俄国的局面。19世纪俄国诗人ИЕ莫尔恰诺夫在一首诗中这样写道:Было дело под Полтавой,Дело славное, друзья!Мы дрались тогда со шведом,Под знаменами Петра...(战斗发生在波尔塔瓦,多...

  • 标签: 中的历史性 俄语中的 华章浅议
  • 简介:小说《花十字架》荣膺2010年度“俄语布克奖”。该小说的文本叙事存在诸多的“二律背反”:寻求纯洁之爱的主人公却深陷罪责诘问中;原本怀着虔诚之心拯救耶稣的义举却演变成渎神行为;季节生长的鲜花与永恒存在的十字架的奇特组合等等。悖反叙事所造成的张力,给读者带来意蕴丰富的文学阐释空间。

  • 标签: 《花十字架》 悖反性叙事 纯洁与罪孽 虔诚与亵渎
  • 简介:对两种语言具体熟语的异同进行研究是熟语对比分析中人所共知的、深入详细的一种对比分析方式。本文从俄汉熟语单位的形式相关、功能-意义相关及二者之间的相互关系等三个方面,对俄汉两种语言的熟语组成进行了对比,对俄汉两种语言熟语单位的语际相关进行了分析与探讨。

  • 标签: 形式相关性 功能-意义相关性 语际相关性
  • 简介:从目前社会对人才需求状况来看,高校培养的人才和社会发展需要的人才并不完全对接,凸显了人才'供需结构'矛盾。高校人才培养供给侧出现了'结构、制度、体系'以及人才培养的'目标、定位、模式、手段'等其他环节上的问题。因此,我们有必要结合习总书记提出的经济发展'供给侧'结构改革的理论,对高校俄语专业高端技能型人才培养'供给侧'改革策略进行探讨和分析。

  • 标签: 俄语 人才 供给侧改革
  • 简介:在俄语实践课教学中,讲解词汇的方法很多,如实物直观法、直接翻译法、词素分析法、同义词替换法、反义词对比法、释义举例法等。其中的释义举例法被采用得最为广泛,成了传统教学中讲解词汇最基本的方法。而实际上,词素分析、同义词替换、反义词对比等法也包括在“释义”的范畴内,可见释义举例法应用之广了。

  • 标签: 交际性 对比法 翻译法 替换法 言语技能 法应
  • 简介:本文以И.Р.Гальперин关于语篇信息的理论为主要依据,探讨语篇信息及其解读的相关问题。同时认为,对于语篇信息的理解,还应采用对信息进行"整合"的理论方法,对应于对语篇理念内容信息的解读。

  • 标签: 俄语语篇 信息性 语篇理解
  • 简介:作者对社会现状中各类问题进行思考的这一抽象过程是通过语言来具体反映的。政论语体中常见的一种逻辑关系即为让步关系,它可以借助各种不同的句型来表达。由于不同句型传达出的让步意义存在细微差别,因此作者对句型的选择直接体现了其主观的表达意愿。

  • 标签: 让步关系 句型 语言的主观性和导向性
  • 简介:言语中同一个意义,可用不同的语调手段体现,这便是语调手段的同义运用。语段切分、调心位置和各基本调型都具有这种功能。然而在使用频率方面后者较前二者更为普遍。下面试分析俄语各基本调型同义的典型表现。

  • 标签: 调型 修辞特点 频率方面 调心 四调 参考书目
  • 简介:当今俄罗斯语言学界从不同角度对语言与文化问题展开了积极的研究,提出了许多新的概念和方法,或对原有概念给予新的阐释.本文试图对其中的语言个性、先例现象、认知库、预设这四个概念给出基本的解释,分析这些概念的出发点,揭示其本质,理清它们之间的关系.

  • 标签: 语言个性 先例现象 认知库 预设
  • 简介:深化理论研究,加强教学实践──记中国俄语教学研究会第三届语言与文化研讨会中国俄语教学研究会第三届语言与文化研讨会于1996年5月21-23日在北京师范大学召开。此次研讨会由北京师范大学、洛阳外国语学院、吉林大学、北方交通大学共同主办,北京师范大学承办...

  • 标签: 语言国情学 语言与文化 教学实践 教学研究会 俄语教学 深化理论
  • 简介:文化负载词是一个国家文化特色与个性在语言中的集中体现,在文化翻译中有着举足轻重的地位。文化负载词的翻译既要求译者准确理解其丰富的文化内涵,又要求译者恰如其分地运用译入国语言将之传达给读者。莫言的《生死疲劳》是一部中国文化内涵丰富、民族性格鲜明的小说,富含大量的中国文化负载词。无疑,对《生死疲劳》中的中国文化负载词合理有效的翻译将有助于对外传播中国文化。

  • 标签: 《生死疲劳》俄译本 文化负载词 翻译策略 翻译方法