简介:由于文化和思维方式的差异,英汉两种语言在衔接上存在着差异。英语语篇衔接上多用“形合法”,汉语则重于“意合法”.“形合法”与“意合法”在英汉语篇衔接中的差异主要体现在替代、省略和连接词的使用上,由此差异导致的衔接问题普遍存在于我国大学生英语写作中,这大大地影响了学生英语作文的质量。本文期望通过对比英汉语在语篇衔接上的异同来反观大学英语写作教学并对外语教学提供一些参考性的建议——在大学英语写作教学中应对学生输入英汉语篇衔接差异的有关知识,注重培养和提高学生的语篇衔接意识,这样会更好地帮助学生写出地道的英文。
简介:本文运用语篇分析理论,从体裁、主题和文化背景几方面,结合教学实例进行了分析,探讨了语篇分析在高职英语阅读教学中的运用。
简介:语篇教学是当前小学英语课堂教学的一个热门话题。在小学英语教学中,培养小学生的语篇意识是发展学生的听、说、读、写综合语言运用能力,引导学生提高学习效率的重要途径之一。由于受以前以词句训练为主的对话教学模式的影响,面对不同体裁的语篇,有人过于侧重于语篇导人的炫目,
简介:
简介:认知语言学认为语篇的内在认知机制决定其连贯程度。运用认知语言学的概念整合理论分析哈代的代表作《德伯家的苔丝》中的对话语篇发现,对话语篇中包含的相对独立的对话相邻对首先作为输入空间的内容在人类的认知图式中动态地组合,抽象出新结构;其次对产生的新结构进行进一步完善、扩展,最后在层创空间中整合出相邻对的主题。各组对话在合成空间都整合出相同的主题,其所处的对话语篇在主题上达到一致,整个语篇获得其内在的连贯统一。
简介:学生的作文中常存在一些语篇错误。本文从语篇分析的角度出发,在语篇衔接及语义连贯的层次上分析了其中较为典型的几例,以示篇章教学的重要性。
简介:摘要中另外17.7%的小句是有标记主位,经贸类论文摘要中绝大多数小句是非中动句,情态动词的低比例也表明了经贸类论文摘要中事实或观点的陈述常常是确凿肯定的而不是模棱两可或含糊不清的
简介:讨论与提问是大学英语教学中十分有用的教学手段。教师要根据教学对象和教学内容,围绕语篇教学精心设计问题,培养学生的交际能力、语篇分析能力以及听说读写的综合能力。
简介:思维导图,又叫心智图,由英国著名心理学家、教育家东尼·巴赞首先提出,是表达发射性思维的一种图形思维工具。它运用图文并茂的技巧,把各级主题的关系用相互隶属与相关的层级图表现出来,把主题关键词与图像、颜色等建立记忆链接,充分运用左右脑的机能,利用记忆、阅读、思维的规律,协助人们在科学与艺术、逻辑与想象之间平衡发展,已在全球范围内得到了广泛的应用。
简介:摘要在高中英语阅读教学中运用语篇分析,可以提高学生阅读理解的准确性,增强学生的语篇分析意识,培养学生的语篇分析能力,有效地提高学生的阅读速度和理解能力。因此,如何在高中英语阅读教学中贯穿语篇意识就显得非常重要。
简介:摘要院对话性是人类语言固有的属性,没有对话,就没有语篇。新闻语篇的生成者既与先前的语篇,又和潜在的读者进行对话,并策略性的选择词汇语法资源来实现对话扩展和对话收缩的介入,从而隐性地影响读者对信息的认知立场。
简介:通过语篇理论来构建在语篇框架下如何进行英文写作教学,进而使学生了解语法之外的不同语篇思维模式.提出了对英文写作教学的新思路和新方法。
简介:摘要:新课改强调教育教学要提高学生的综合语言运用能力,语篇教学坚持从整体性着眼,规避碎片化教学的弊端,是培养学生综合语言运用能力的有效途径,与新一轮基础教育课程改革的总要求相符合,因此做好语篇教学工作十分重要。本文将以现代教育教学理论为依据,从设置巧妙的课堂导入、创设贴近生活的情境、设计语篇拓展活动三个维度出发,系统的分析小学英语语篇教学的基本方法。
简介:语篇是小学英语教学的对话窗口,它承载着英语教学信息,联系着教师与学生,是我们开展各项教学活动的重要媒介.在课堂教学中,如何有效地开展语篇教学,一直是我们教学探索的重点.笔者尝试以话题为诱饵,以生活话题导出主题,以趣味话题指导对话,以留白话题拓展空间,借此来牵引课堂,激活语篇教学,为学生们的阅读与学习增添趣味,制造更多话题,实现以话题激活语篇,以语篇制造新话题的教学目标.
简介:老屋门前的母亲正躺床上兴高采烈刷朋友圈。突然,刷屏被视频电话切换。好熟悉的电话,是妈妈的。心里竟有些慌乱,不知该怎么解释。今天是妈妈生日。本来说好要回家的,见广告宣传说,节日期间快递礼品运费优惠,竟突然改变了主意。难得长假,正好可以约几个同学出去玩玩,就把生日礼物快递回去了。
简介:译文(3a)不符合汉语语篇中逻辑连贯的方式,译者在翻译中就应对译文语篇结构等方面进行调整,如果汉语译文按照英语原文的结构顺序翻译
简介:受西方马克思主义者葛兰西的文化霸权理论和福柯的权力-知识-主体理论的影响,批评性语篇分析重点研究的是语篇如何建构并维持权力、控制及不平等关系的语言现象,而这些现象的意义对于读者来说往往是含糊不明的。
简介:论述了语篇翻译在跨文化交流中所起的作用、所承载的意义,以及在跨文化交流的语篇翻译中对译者的更高层次的要求,并对语义翻译和交际翻译这两种翻译方法进行了比较.
简介:新课程标准明确了高中英语的总目标是通过英语学习提高学生的综合语言运用能力.高中英语语篇教学不能局限在单纯语言知识上,而是要扩展到对语篇的整体理解和延伸上.
语篇衔接与大学英语写作教学
语篇分析与高职英语教学
小学英语语篇课堂教堂初控
Modules 9—10语篇填空专练
语篇连贯的概念整合视阈解读
试析英语写作中的语篇错误
从语篇特征到文体特点(2)
语篇教学中的讨论与提问
小学英语语篇高效教学模式试探
借助思维导图 促进语篇学习
强化语篇意识做好阅读教学
新闻语篇的对话功能分析
语篇框架下的英文写作教学
小学英语语篇教学的策略研究
话题牵引,激活小学英语语篇教学
王语轩微散文两篇
语篇翻译中的重构现象探讨
批评性语篇分析理论溯源
跨文化交流与语篇翻译
浅谈高中英语语篇教学