简介:康拉德·阿登纳(konradAdenauer)(1876-1967)是联邦德国著名政治家,近代和现代德国历史上一位颇有影响的人物。他1917—1933年任科隆市市长,曾兼任普鲁士议会议长,纳粹时期被撤去全部职务,几度被捕,战后复任科隆市市长,1945年任基督教民主联盟(CDU)主席后积极参与筹建德意志联邦共和国,1949年9月首任联邦德国总理;1951—55年兼任联邦外交部部长。
简介:战后,西德经济从极度困境中崛起,阿登纳作为当时的总理,为此作出了很大的努力。当时,他在总结旧德国情况的基础上,提出,“经济权力分散的原则”,同时,他采纳了路德维希·艾哈德博士完整的“社会市场经济”思想,并起用艾哈德任联邦政府经济部长。
简介:维尔纳·冯·西门子(WernervonSiemens1816~1892)的父亲出资使他免于在麦克伦堡服兵役,这样他就可以申请在普鲁士进入马格德堡炮兵学校。他想成为工程师,但如在柏林建筑科学院学习,对他父母亲来说费用太昂贵了。所以他开始通过军事教育实现走上理工专业的生活道路。在1835年秋天,他就接到柏林工程师和炮兵联合学校去的命令。
简介:1923年11月20日,纳丁·戈迪默(NadineGordimer)出生在约翰内斯堡附近的矿城斯普林斯镇。父亲是立陶宛的犹太移民,母亲是英国人。戈迪默先在特兰士瓦受教育,后来在约翰内斯堡的威特瓦特斯兰德大学就读。她未曾在南非以外长期居住,但在非洲、欧洲和北美洲有过广泛的旅游,而且许多次以演讲者的身份出现在国外,尤其是美国。
简介:
简介:<正>夸张有三种,它们是一般性夸张,超前夸张和通感性夸张。一般性夸张着眼于空间,超前夸张着眼于时间,通感性夸张着眼于两种感觉范畴的描写。一般性夸张和超前夸张人们常讲,通感性夸张却较少提及,其实,通感性夸张是夸张中很有特点的一种,应该为学习修辞的人们所了解。请看:①白莉莉面孔唰地一红,端起脏水盆走了。(柏原《在那个早晨》)②我"唰"地涨红了脸,不知是羞还是急。(张开镰《弄错的婚事》)③有一回就是正听说唱时,小小年纪的他突然听见了那个声音。主啊——他看见马五爷已经跳了起来,
简介:借鉴西方文论英美新批评中的"悖论"观来探讨海明威小说中人物性格的共有特征:逃避与行动.逃避与行动表面上矛盾的两个方面在海明威小说中人物身上同时出现,并在其人物性格的道德张力上统一起来;在形式逻辑上不能同真的两个判断在艺术思维上得以成立,并获得了一定的认识论意义.
简介:扬州,为我国中古时期的一大名城,唐代曾有“扬一益二”之说。“十里长街市井连”(张祜《纵游扬州》),“夜市千灯照碧云”(王建《夜看扬州市》),“春风十里扬州路”(杜牧《赠别》):。从几位中晚唐诗人的秀句中,我们不难想见当年扬州的繁华景象(更不用说盛唐了)。然而经历了南宋高宗绍兴三十一年(1161)和孝宗隆兴二年(1164)金兵的两次大肆劫掠,扬州壁断垣残草木森森,变成了一座芜城。十余年后,南宋词人姜夔书剑飘零路过扬州,为扬州的残破景象所感怀,抚今追昔写下了寄慨家国之痛的著名词作《扬州慢》。词的上片云:
简介:<正>随着商品经济的发展,报刊的版面正日渐割让给商业广告。如今翻开报刊,广告总铺天盖地而来。在无数的广告词中不乏创意新颖、用语生动、富有个性魅力的佳作,有的已脍炙人口,成为人们日常生活中的流行用语。但是,无视起码的语言规范粗制滥造的半通不通的蹩脚广告词也触目皆是。这类语言垃圾的泛滥,已经程度不同地影响到祖国语言文字的纯洁和健康,尤其对正在长知识的青少年产生误导作用,对我们的语文教学形成一种不可低估的有害的冲击。因此,必须引起我们的严重关注。
简介:艾伯特基金会董事会主席霍尔格·伯尔纳在上海的讲话(摘要)我谨以弗里德里希·艾伯特基金会的名义欢迎你们──过去获得弗里德里希·艾伯特基金会奖学金的学者们参加今天的见面会。中国在过去和现在对于艾伯特基金会的国际事务都有着重要意义,这一点在可预见的将来必定...
简介:“五四”运动以后,我国传统的讲究格律的诗体包括五七言绝句和五七言律诗,一般通称为“旧体诗”。这是唐代形成的一种诗体,与“古诗”或“古体诗”相对而言,当时称“近体诗”或“今体诗”。这种诗体在字数、句数、声调(平仄)、押韵上都有严格的规定。绝句每首四句,律诗每首八句。十句以上的律诗则称长律或排律。古体诗一般不
简介:宋词用韵中的上去通押韵段是证明宋代浊上变去现象的重要材料。宋词人韵的117个全浊上声字中,114字兼押上去声,说明宋代浊上变去正在进行中。
简介:为了丰富《英语通》封面照片内容,本刊大量征集封面照片,欢迎踊跃投稿。具体要求如下。
简介:题目中的八个词都是名词,而且都可作サ变动词用(这时除“同意”是自动词外,其他均是他动词)。意义上,它们都包含有对某一件事或某一要求等予以同意、应允或谅解之类的意思、相互之间十分相似。但它们的语感和用法都各有特征,不一定随便使用。
简介:<正>一、汉语与民族思维语言是以特定的民族形式来表达思想的交际工具。人类思维中概念的形成、推理的展开,都需要有语言形式的“包裹”才能巩固下来,人的认识才能推进。各民族思维习惯不同,必然深刻影响与之相应的语言形式。从语言本身也可以直接探讨民族思维的特点。汉语所体现的汉民族思维特征,主要可以概括为整体性、辩证性、具象性。
简介:本文运用汉译佛经和传统文献的语料,考释了“录”和“赐”两条词语。通过考释,本文试图说明如果把汉译佛经与传统文献结合起来研究,会对汉语词汇史的研究产生更为重要的作用。
康拉德·阿登纳小传
阿登纳和战后经济复兴
维尔纳·冯·西门子
纳丁·戈迪默及其创作
妙辩一则——纳妾与纳夫
通感性夸张举隅
逃避与行动:厄纳斯特·海明威小说人物性格中的悖论
何谓“荠麦青青”——与《中国古代文学作品选》编者商榷
半通不通广告词
美国驻华大使馆外交官麦恒溢先生来访
艾伯特基金会董事会主席霍尔格·伯尔纳在上海的讲话(摘要)
《英语通》封面照片征集
旧体诗平仄格式速通
词韵“上去通押”与“浊上变去”
《英语通》封面照片证集
“承知”、“了承”、“承诺”、“受诺”、“同意”、“闻きスれる”“了解”“纳得”各词的区别
汉民族语言之文化通约散论
汉译佛经与传统文献词语通释二则