简介:在使用缘由目的类词语时,韩国学生最易出现缘由类词语之间混淆,日本学生最易出现跨语义类混淆,印尼学生最易混淆连词和介词。三者共通的混淆特点是,都出现了"为?为了"和"因→因为1"的混淆;当用缘由词语"因为1""因为2"时误用了目的词"为、为了";混淆的焦点是当用词"因为1"。导致混淆的主要因素有汉语各词词义、功能、搭配、韵律和语体的差别;学习者母语影响;学习者学习和教学的影响等。
简介:
简介:《颜氏家训》中的并列式同义(近义、类义)词语研究魏达纯《颜氏家训》是六朝时期一部篇幅较长的著作,其中有着极为鲜明的词汇特色。那就是在全书中运用了大量的由并列式词素构成的同义、近义和类义的词语,根据统计,全书除去人名、地名、官名、药物及穴位名外,共出现...
简介:请示是机关单位经常使用的一种非常重要的上行公文,可以说除了党和国家的最高领导机关之外,任何机关或单位都必须为解决自己的实际问题和困难而拟写请示。能否写出高质量、高水平的请示,使所请问题得到顺利解决,是实际工作中丝毫轻视不得的问题。
简介:书面形式上表现为字母或夹有字母的词语是字母词语。判断字母词语的性质应根据它们的具体音读状况,认为只有音读形式合乎汉语语音特点,才能认定它们是汉语词语。文章具体分析了字母词语中的字母在汉语里的三种音读情形——依照字母音来读、按照拼读音来读和借读,并在此基础上将汉语中的字母词语归为三类:汉语词语、准汉语词语及外语词语。
简介:<正>[百忙里]有"急忙"义,有"不防、不料"义,有"无端、没来由"义,有"百般"义,一般用在动词前面,作状语。用如"急忙"的例子:(1)《单刀会》第四折《离亭宴带歇拍煞》:"说与你两件事先生记者:百忙里趁不了老兄心,急且里倒不了俺汉家节。"
简介:词语掌故(二)长春半导体厂王曼谆大家都知道日语中可以写成、两种汉字。这可能是因为很早以前是用的叶子编制而成的缘故,因此写成。后来改用布制作,因而汉字改写成这是岚雪描写东山的名句。他以轻柔的笔调勾勒出冬日横卧着的东山。这种表现方式颇具京都的特色。虽然在...
简介:词语掌故(一)长春半导体厂王曼谆(1)话说君这是子规的一首俳句。有人会贸然把这俳句的意义理解为“成了精的猫幻化成嫁娘,每夜上灯台偷油……”。这种理解是错误的。其中的在方言中是(老鼠)的含义,在正月里为了趋吉避凶,将称。为什么正月里要把称为呢?原来在盛...
简介:<正>一关联组合是汉语的一种重要语法形式,关联词语是关联组合的主要语法手段。关联组合常见的错误往往出在关联词语的使用上,或误用、或滥用、或漏用。这个问题历来是中小学语文教学中的一个头痛问题,多数研究病句的著作都有涉及,笔者在编辑工作中也常为此所困扰。而以往出版的语法著
简介:“创造性叛逆”是近年来我国译论界一个十分热门的话题,影响广泛,赞赏者众,批评者寡,论及其产生缘由的无。本文主要从西方现代哲学解释学、接受美学及解构主义翻译观三方面就该观点产生的思想渊源和理论背景进行了阐述,同时,对该观点的理论缺陷及危害性进行了探讨,希望能以此唤起人们对当代西方翻译理论中的一些观点有更加全面、客观、科学的认识。
简介:试析专名词语同一般词语的联系*胡中文§0专名词语与一般词语最明显的区别表现为二者所体现的概念性质不一样:一般词语体现的是普遍概念,它反映一类事物中的共同属性,其外延包括一类事物中的每一个个别对象,即一般词语泛指一类的事物,而专名词语体现的则是个体概念...
简介:1966年初版的TheRandomHouseDictionaryoftheEnglishLanguage已于20年后的1987年修增出版了二版,通称RHD-II.如果把RHD-II同RHD-I略作比较,不难对近20年来英语的变化探察出一点消息来。本文借助于1987年美国《时代周刊》上的有关文章,略举数例如下:一、词性“like”是多词性的词。但与1966年的RHD-I不同,1987年的RHD-II已经把“like”也归入叹词了(Like,inadditiontoallitsother
简介:1.搞活liberalize/enliven/invigorate2.对外开放openup(……)totheoutsideworld2.腾飞blast-off/lift-off4.承包责任制contractedresponsibilitysystem5.指令性计划mandatoryplanning
简介:词语规范二题刘文仲一“惟妙惟肖”还是“维妙维肖”“惟妙惟肖”的“惟”共有三个异形字,即“惟”“维”“唯”,以哪种写法作为规范标准,一直难以确定。现行中学《语文》教材初中第三册,冰心《面人郎》用“维”(“卖沙锅的、吹糖人的,无不维妙维肖”),茅以升《中...
简介:利用《高僧传》中的语料,并参阅其他文献材料考释了5组词语。
简介:中国和日本同属于亚洲国家,又是一衣带水的邻邦。在人类的文化史上,象中国和日本这样文化关系异常密切的国家,实不多见。两国间的文化交流。至少已经有了将近两千年的历史。在漫长的文化交流历史中,中日两国人民互相学习、互相借鉴、共同进步、共同发展,在两国的文化中形成了许多有着共性的东西,如语言方面的共性,就是其中的例子。这里
简介:人文学科研究的科学性在哪里?这个问题一直受到挑战。更令人惊叹的是,这样的挑战,第一次被提到结构层面,此处的结构与逻辑性而不是科学性相对应,涉及语言逻辑尤其是诗歌语言。研究诗歌意义的详尽过程,这种文学实践,常常是作为多变、动态的形式呈现的。文学符号学在面对此种问题时,主要任务在于努力求证一种和他者逻辑同构的模型,即与诗歌语言同构,而所关注的现代符号学的基础地位。
韩日印尼学生缘由目的类词语的混淆特征及成因
论兴建成吉思汗庙的缘由和目的
《颜氏家训》中的并列式同义(近义、类义)词语研究
忽必烈东征日本的缘由
蒙古人鹿崇拜缘由
浅析撰写请示缘由的艺术
字母词语的外来词语性质分析
元曲词语解释
词语掌故(二)
词语掌故(一)
关联词语与关联词语词典编纂
“叛逆观”的缘由、缺陷及危害性
试析专名词语同一般词语的联系
时尚词语的来源
词语动态举隅
新词语英译
词语规范二题
《高僧传》词语拾零
中日形象词语比较
词语、对话与小说