简介:2011年夏,女演员萨莉·菲尔德开始收到来自亚伯拉罕·林肯的短信。菲尔德在新电影《林肯》中扮演美国第16任总统的夫人玛丽·托德,她说:“我一听到手机的叮铃叮铃声,就知道准是他又发来了什么荒唐的打油诗。他会署名‘你的亚’,我就以玛丽的身份回复,
简介:时下宣传写作中普遍存在的一个问题就是材料的一般化。比如写一个先进人物事迹,我们总是写他如何为工作殚精竭虑,废寝忘食,如何舍弃了妻儿老小,带病坚持工作,几十年如一日,最后取得什么优异成绩;如果写一个单位的典型经验,也一定是这个单位环境是如何艰苦,条件是如何恶劣,而任务又是如何艰巨。大家又是如何克服这些困难,高标准严要求地完成任务,取得什么成绩,受到什么奖励;部队写官爱兵,也总是写政治上如何爱护,
简介:
简介:文章系统分析了平遥方言精组字白读音腭化的原因,认为平遥方言果摄精组一等字腭化是元音前化的结果,宕摄精组一等字腭化是合口介音u在某种条件下前化为Y的结果。
简介:"他爸爸战友儿子(的杯子)"和"新大瓷杯子"里"的"的隐现表现出镜像关系,"本周周一上午九点"和"重庆市北碚区天生路西南大学"里的"的"可自由隐现,"我的碗"不能省去"的"而"我的碗里"能省,所有这些"的"的隐现情况都可以从句法组合松紧得到统一解释:句法组合越松越易带"的",句法组合越紧越不易带"的"。
简介:汉语是典型的话题优先型语言。“至于”是现代汉语中出现频率较高的话题标记,具有典型性和代表性,而目前对“至于”的来源和演变鲜有文献进行探讨。文章考察了上古汉语“至于”的用法和使用特点,以及其作为话题标记的句法、语义条件。对其来源和流变进行了进一步阐发和论证。
简介:对1978—2012年国内期刊上刊载的日语测试研究的文章进行了检索和统计。从研究结果来看,虽取得了一定的成果,但数量不足,缺乏实证性研究;从研究内容来看,虽已涉及国内的各项大规模、标准化考试,但不全面,理论创新不足;从研究对象来看,多关注考试本身,对考试最直接的参与者和影响者考生缺乏研究。因此,日语测试在今后应加强实证性研究、扩大研究范围、关注考试主体、积极利用先进的计算机技术,从而促进测试及教学的发展。
简介:本文指出轻声的基本特征是听起来轻,轻的根本原因是音长短,而稳固地失去原字调是轻声区别于一般轻读的区别性特征;但因许多轻声的非功能性和方音的影响等原因,不少轻声可轻读也可重读。基于此,本文提出了轻声词规范的三条原则,即严守轻声的特征;区分轻声与轻音;设立"可轻声"。要研制出一个大的轻声词汇表作为高级标准,但可针对不同对象要求掌握不同数量的轻声词。
简介:短而细的毛在现代汉语里叫绒。《现代汉语词典》里,绒字后面圆括号里有两个异体字——我和毯。所谓异体字就是同一个字符的不同写法.这些写法不同的字符(graphs)构成同一个文字单位,即文字学家所说的字位(grapheme)。可以说.裁和毡.连同绒的繁体写法绒.都有相同的声旁.表示相同的意义.都是标准简化汉字绒的同位字符(allographs)。
简介:Zone,district,region和area都有"地区、区域"的含义,但在使用和翻译时,它们有各自不同的语境和特点,使用大量通俗易懂的例句来说明"zone,district,region和area"在汉语中的正确使用和翻译。
简介:被动句是信息包装的重要手段。然而,很多课本、写作手册或学术论文对被动句的使用给出了截然不同甚至相互矛盾的用法指导。前人的研究成果表明,被动句的使用呈现出学科间差异。因而,不同的学科需要区别对待。但是,即使在同一学科(如:语言学)中,也有不同类型的文本,即理论文本和实证文本两大类。为了探究被动句的使用是否在这两类文本问产生差异,研究者对《语言》和《应用语言学》这两本期刊进行抽样,并对被动句在这两类文本中的使用频率进行了计算和比较。结果显示,被动句在应用语言学文本中的出现频率显著高于理论语言学文本(Sig.=.000,P〈.001)。
简介:1.概说1.1近百年来,关于汉语语法的许多现象论争从未中断。例如,关于汉语词类的划分,就被认为是一大难题。汉语词语在句子中运用比较灵活,句子的生成与印欧语言有着许多差别。名词、动词、形容词等在实际运用中,词性功能经常会发生交叉变化。因此,就有了汉语“词无定类”的说法。
简介:本文采用调查和访谈的方法探究“HSK动态作文语料库”中“给”字句偏误率最高的偏误类型:因缺少谓语动词而误用成双宾语句的偏误产生的主要原因,通过实证研究验证了偏误产生的原因是留学生对目的语规则掌握不足,最后对“给”字句的教学提出参考建议。
简介:本研究考察听觉输入、视觉输入、视听输入方式对听觉词汇和视觉词汇提取的影响。实验中,124名受试分别通过听、读、边听边读方式学习10个低频词。然后从拼写、词义、造句三个方面测试他们对这些词的提取质量。结果表明,同种输入模式下听觉词汇和视觉词汇的提取质量均无显著差异。听觉词汇在听觉输入和视觉输入模式下的提取质量相当,均低于视听输入模式,但差异不显著。视觉词汇的提取质量在听觉输入模式下最低,在视听输入模式下最高,且差异显著。三种模式相比,视听输入时词汇综合提取质量最高。本文最后提出了改进听力教学的建议。
简介:近代汉语中表示"全然"意义的副词"通身""通深",是方言色彩较浓因而稍显特殊的副词。关于其来源和形成,冯春田、魏红在《明清山东方言的几个语法问题》及别的大作中认定"来源于名词‘通身’",是名词"通身""语法化的结果"。①笔者觉得冯、魏大作推论多于实证,结论令人生疑,故撰此文以向二位及语言学界同仁请教。表示"全然"义的"通身"见于《醒世姻缘传》中。
简介:思维方式是语言生成的深层机制,决定语言的表达方式。从思维角度去研究标示语是一种研究根源的方法,能够更好地挖掘语言的本质,更好地认知语言特点,找到翻译的理据。本文旨在从中英文思维差异的角度来探讨中英文标示语,以期对这一特殊语体的研究提供新的理论依据,对二语习得与教学提供新思路。
林肯是怎样塑造的(上)
怎样使写作中的材料生动、典型
甘肃、河北两省蒙古人的母语使用情况
平遥方言精组字白读音腭化的原因分析
句法组合松紧和“的”的隐现
“至于”的词汇化和标记化
国内日语测试的回顾和现状
轻声的特征和轻声词的规范原则
毛发的故事(2):绒、down和其他
论兴建成吉思汗庙的缘由和目的
Zone,District,Region和Area的使用与翻译
理论语言学与应用语言学期刊论文中被动句使用情况的对比研究
汉语句位的阐释功能和普遍意义
“S+给+NP1+V+NP2”用成双宾语句的偏误原因实证研究
"over"和""二字多义性的原型理论对比研究
输入方式对听觉词汇和视觉词汇提取质量的影响
英语和蒙古语的派生词法比较研究
关于近代汉语语气副词“通身/通深”的来源和形成
思维研究角度下的中英文标示语的认知和翻译理据
日本语和蒙古语的主语与主题比较研究