学科分类
/ 2
33 个结果
  • 简介:语言的共性和个性都应该研究。关于汉语的个性特征的研究,早期的西方汉学家和中国许多语言学大师都已经有过精辟的论述,但多局限于个别特征的考察,缺乏全面系统的表述。汉语和其他语言相比,特点突出,加上历史长、文献多,方言复杂、语言接触频繁,亟须集中合力,进行语音、词汇、语法及文化的古今、南北、内外的全面比较,深入理解其特征。文章列举了若干有待深入探讨的课题,并指出研究这些特征的理论意义和应用价值。

  • 标签: 汉语 特征 研究
  • 简介:强调可以突出地表达说话者的意旨、情感、态度,可以使语言更加富有感染力,使听者或读者能更快捷、深刻地理解和掌握交流的信息。汉语和韩语中都存在“语音强调”、“词语强调”与“句法强调”三种主要强调方式,但二者有同有异:其一,汉语中有而韩语中没有。汉语可以采用语气副词、范围副词进行强调,还可以使用一些固定格式进行强调,而韩语中没有这些强调方式;其二,韩语中有而汉语中没有。韩语可以通过在体词之后接助词进行强调,这是韩语中一种重要的强调方式,但汉语中没有这种强调方式;其三,汉韩语均有但二者不同。汉韩两种语言都存在语音强调、词语强调与句法强调,但是,二者在两种语言的强调方式中的地位、词语的选择以及具体使用上均存在着差异。

  • 标签: 汉韩对比 强调 强调方式
  • 简介:2012年12月孔子学院总部/国家汉办发布了《国际汉语教师标准9(2012年版)。本文通过对《国际汉语教师标准9(2012年版,以下简称《新标准》)与《国际汉语教师标准9(2007年版,以下简称《旧标准》)进行对比分析,从总体框架、具体内容、总体特点三方面来论述新、旧标准的异同。与《旧标准》相比,《新标准》在原有标准框架上进行了凝练,突出了汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际三项基本技能,更加注重学科基础、专业意识和职业修养,增强了实用性、操作性和有效性;同时从《新标准》展望其对未来国际汉语教师培养的影响。

  • 标签: 国际汉语教师 国际汉语教师标准 对比分析
  • 简介:本文运用对比的方法针对汉日称呼语在语言交际中礼貌功能的异同进行了对比分析,目的在于加深对日语称呼语交际功能特点的认识,以提高日语交际能力。通过对比明确了汉日两种语言在称呼语的种类、数量、构词、使用规则、表达特点等方面的异同,并探讨了产生这些异同的文化背景。最后指出了汉日称呼语对比研究的多样性和复杂性以及今后该领域研究的课题。

  • 标签: 汉语 日语 称呼语 礼貌功能 对比分析
  • 简介:一、问题的提出汉语和越南语在语音、语法上有不少相似之处:都有声调;都是孤立型语言,基本语序都是SVO,语法意义的表达主要靠虚词和语序。加上长期的语言接触,越南语中出现大量从汉语借人的词语,汉越词占了越南语词汇的60%以上,使两种语言有了相似性。

  • 标签: 语言对比研究 语序 论文集 语法意义 越南语 语言接触
  • 简介:新世纪以来.随着市场经济的不断繁荣和发展,传媒文化呈现出信息覆盖面广、价值渗透性和塑形力强等诸多优势。媒体已不仅仅具有单纯传播的功能,它也参与当代文化的创造工程,成为大众文化生产和消费的主要载体和重要构成部分。传媒作为文学传播的手段与工具,其变迁亦不可避免地对文学发展产生影响。

  • 标签: “80后” 小说创作 传媒文化 文学传播 市场经济 创造工程
  • 简介:本文指出轻声的基本特征是听起来轻,轻的根本原因是音长短,而稳固地失去原字调是轻声区别于一般轻读的区别性特征;但因许多轻声的非功能性和方音的影响等原因,不少轻声可轻读也可重读。基于此,本文提出了轻声词规范的三条原则,即严守轻声的特征;区分轻声与轻音;设立"可轻声"。要研制出一个大的轻声词汇表作为高级标准,但可针对不同对象要求掌握不同数量的轻声词。

  • 标签: 轻声 轻音 规范原则
  • 简介:汉语有主谓谓语句这样一种比较特殊的句子,韩语也有和它非常相似的句子——双重主语句和话题化句。韩语的双重主语句和话题化句不但其范围刚好与汉语的主谓谓语句相当,而且所表达的功能也非常相似。我们认为汉语的主谓谓语句和韩语的双重主语句、话题化句实际上构成“话题一说明”结构,即话题结构。汉韩语法学界都认为这种句子是本语言语法的特点。但如果把汉语和韩语的情况放到一起考虑。这种特殊结构实际上是两种语言共有的。

  • 标签: 主谓谓语句 双重主语句 话题化句 “话题-说明” 话题结构
  • 简介:“却”、“但是”和“倒”都是现代汉语中常用的虚词,有转折意味,但它们在语义、语篇连接和语用功能等方面存在差异。“却”是语气副词,“但是”是连词,其基本语法意义是表转折关系。而在语篇中,“却”可连接两个句法成分,“但是”不能;“但是”可连接句子和段落,“却”不能。“却”和“但是”多用于书面语中,“却”多表示说话者持不同的态度。“但是”侧重客观叙述。“却”在表示转折关系时有时候没有语义侧重点,“但是”的语义侧重点多位于转折项。“却”和“倒”都是语气副词,能在表转折关系时表达一定的语气并起强调作用。在复句中,“却”可位于后一分句中,而“倒”既可位于后一分句,还可以位于前一分句。“却”用于书面语中,“倒”一般用于口语中。“却”在表示转折关系时有时候没有语义侧重点,“倒”的语义侧重点多位于转折项。

  • 标签: “却” “但是” “倒” 转折义 对比
  • 简介:Passage1TowardthePathofEnlightenmentBuddhismisoneoftheworld’ssiximportantreligions,theotherfivebeingChristianity,Islam,Hinduism,Judaism,andSikhism.Ithasalonghistoryof2,500years,andtherearebetween350and500millionBuddhistsworldwide.Buddhistsbelievethatthereisacycleofbirth,life,death,

  • 标签: 阅读训练 OTHER BETWEEN there 英文 world
  • 简介:新散文是上世纪八九十年代兴起并持续至今的一股新的散文创作潮流,是散文内部的一次文体革命,旨在寻求散文的新的发展空间和新的活力,其文体特征、审美取向等与传统散文大异其趣。虽然“新散文”这一命名尚未得到普遍一致的认同,新散文作者也没有完全一致的美学主张,但这种特征鲜明具有探索意义的散文确实已经形成一种流派,其主要代表作家有张锐锋、周晓枫、祝勇、于坚、宁肯、庞培等。从文体特征上看,

  • 标签: 文体特征 新散文 创作潮流 九十年代 文体革命 审美取向
  • 简介:提要:汉俄称呼言语行为的社会性别语用对比分析表明,称呼语揭示了厚重的历史传承,蕴含着丰富的社会元素,体现了汉俄两个民族的文化记忆,从中可以看到汉俄称呼语中的社会性别异同、男女两性的社会性别原型、语用特点及其成因,有助于正确理解和掌握汉俄社会性别语言的基本特征

  • 标签: 汉俄语 称呼语 社会性别 语用对比
  • 简介:本研究基于中国学生笔语语料库和LOCNESS,对比二语学习者和母语学习者在议论文写作中引述动词使用情况。研究发现中外学习者在引述动词的使用频率、语义内涵和立场方面都存在差异。研究分析,这种情况除了和中式的思维特征有关,更多的是折射出现今大学英语写作教学中存在的问题。

  • 标签: 引述动词 语义范畴 立场
  • 简介:意境是一种主观情感和客观情感相互交融结合而产生的一种能够陶冶情操,使读者或者作者沉浸在想象中空间里的一种情景,是虚实相结合的。在中国的文学宝库中意境的运用一直是诗人词人所追求的一种表达效果和表达手法。尤其是在中国古代的文学作品中文人更注重自己作品中的意境美和已经带来的情感上的愉悦,这已经成为古代文学作品中的一个标志。那么在古代的文学作品中存在的意境的特征有哪些?本文就将对中国古代文学作品中的意境特征进行研究分析。

  • 标签: 中国古代文学作品 意境特征 分析与研究
  • 简介:中介语对比分析作为一种重要的研究方法,目前在第二语言习得研究领域得到越来越多的运用。在汉语作为第二语言的词汇习得研究中。也有不少学者运用中介语语料库和现代汉语语料库对比的方法,来研究词汇习得的规律和特点及其发展过程,但是目前的研究在知识体系及其具体表现特征方面还有待深化。本研究在对目前研究现状分析的基础上.提出了运用CIA进行词汇习得研究的词汇知识框架和“四率三度”的具体研究指标。

  • 标签: 第二语言 词汇习得 中介语对比分析
  • 简介:目的论由德国的费密尔(HJ.Vermeer)20世纪70年代所提出。在目的论视角下,翻译过程中首先要遵循的就是"目的法则",因为翻译目的决定整个翻译过程。为了实现不同的翻译目的和翻译功能,译者在译文中所采用的翻译手段和方法会有不同。根据目的论,霍克斯和杨宪益在翻译《红楼梦》这一著作时,采用了不同的翻译手法,满足了不同读者群的需求,从而成功的达到了各自的翻译目的。

  • 标签: 《红楼梦》 目的论 交际 语言特征 文化特征