简介:中学英语听力口语自动化考试,即人机对话,在三年的实施过程中有力推动了中考评价机制的改革,取得了巨大成效,同时也暴露了些许不足。有关诚信的替考现象严重阻碍了人机对话的发展。本文从改变这种现状出发,探讨了在英语教学过程中应注重听力口语的课堂训练,让人机对话贯穿整个英语教学管理过程,走过程性评价与终结性评价相结合的道路。
简介:<正>一年多以前,报上相续出现了“全国儿童少年工作协调委员会”,“中国儿童少年活动中心”,“北京市儿童少年福利基金会”这样一些专有名词。自那时以来,“儿童少年”这一新提法便进入我们的生活,并开始冲击传统的提法“少年儿童”,而且势头有增无已:各省、市、自治区纷纷成立“儿童少年工作协调委员会”;今年六一前夕命名一批“全国儿童少年工作者”和“全国儿童少年工作先进集体”;上海市隆重举行“儿童少年工作者大会”;等等,等等。除专有名词外,在普通名词中,“儿童少年”也在不断扩大阵地。以今年5月31日至6月2日三天的人民日报为例,单用“少年儿童”(通名)的文章(包括简讯、说明文;下同)有十篇,而单用“儿童少
简介:<正>本文选释《敦煌变文集》词语八条,以音为次:"不辞"、"不敫(敷)"、"少多"、"冲融(从容)"、"触事"、"可"、"宛(宛然)"、"要跡"。另对他人或笔者以前解释过的词语——"塞当"、"望空便额"、"咀(口取)"——补充一些例句,重加说明。例句后所注书名、篇名,有的为简称,可参看文末引书目录。例句所注书、篇名后只有一个数目的,指页数;有两个数目的,点前指卷数,点后指页数。唯《祖堂集》沿用该书影印本编号。[不辞]《变文集》里"不辞"一语时见,寻绎其义,为"不可"也,"不能"也。所谓"不可""不能",非为能力不及,而是主观上认为不适宜而不愿做。如:(1)吾与汝母子恩□义重,吾不辞放汝游学。(秋胡,变154)缺字疑为"深"。此言我不能放你出外遊学。