简介:改革开放以来,业界将《大学语文》定位为人文素质教育课,这是语文教研的一大进步。然而在教学实践中却出现过分强调人文性,忽视语言性的现象。语言教学是语文教学的核心,是其它学科教学的基础,是语文学科教学区别于其它学科教学的关键所在。语文学科的工具性必须通过语言教学来实现。没有语言教学,语文学科即丧失了工具性。文学离不开语言,其思想感情靠语言媒介来传播;《大学语文》是汉语文本的文学,其教学应该回归"语言"与"文学"两个基本点。《大学语文》教学要求教师具备语言与文学两方面的专业修养,综合把握语言和文学的规律,在教学过程中将二者有机地结合起来,引导学生去发现汉语的魅力。
简介:随着中医药在世界范围的广泛传播,中医药的国际交流合作更加频繁,外向型中医药人才的需求日益增加,而作为培养外向型中医药人才基地的全国各所高等中医药院校也针对这样的国际形势开设了不同类型的外向型中医药课程,主要是中医药英语方面的课程。然而,与其它传统医药类课程相比,中医药英语课程开设的时间较晚,国家规划的教材较少,也没有系统的教学大纲,导致中医药英语教学中采用的教材单一、对不同的学生教学方法相似、设定的培养目标不明确等系列问题。根据笔者多年的中医药英语教学经验,认为在该课程的教学中首先要分清学习该课程学生的不同层次,即中医类五年制本科高年级层次,中医类七年制本科阶段高年级和硕士层次,中医类博士层次,文学类中医药翻译专业本科层次和中医药英语方向硕士层次共五个不同层次。学生的层次不同,教学中采用的教材、教学方法和教学目标等当然也要有所差异。为此,笔者将对以上五个不同层次中医药英语学习者的教学策略分别展开探讨。一、中医类五年制本科高年级层次该层次学生已具备良好的中医药理论知识,但是英语水平普遍较低。这类学生从事中医药对外交流的可能性和机会都较小,因此教学目标不宜设置过高,仅需要学生了解最基本的中医药英语表达即可,宜采用...