简介:本文通过对张培基和朱纯深翻译的朱自清的名作《匆匆》的分析,从音韵层面、结构层面和意义层面对这两篇译文作了比较,论证了在翻译中形式和内容的多元关系,并得出结论,即在翻译中,形式和内容的关系不再是一种二元对立的关系,而是一种多层次成系统的关系,每一层次都蕴涵着一定的意义。因此,能否在翻译中再现原文的形式和内容的统一是译文成功的关键。
简介:摘要随着科技的进步,我国建筑工程施工技术越来越先进。大部分人并没有选择把钱存到银行里,反而选择投资。而房子作为人们的生活必需品,则成为了人们首要的选择。相应地,房地产成为了当下最火的产业,人们对于房屋质量的要求也越来越严格。现如今,我国的房屋建筑行业迅猛发展,人们对于房屋建筑工程的施工要求日益提高。房屋建筑的质量是工程建筑中最重要的部分。影响房屋质量的因素有很多,必须要提到的一点是,房屋建筑的裂缝问题。房屋建筑的裂缝严重的话,可能会威胁到人类的财产以及生命安全。因此,解决房屋建筑裂缝这一质量问题应当引起人们的关注。接下来,我们就要就房屋建筑裂缝问题的原因进行深入的分析,深入探究房屋建筑工程结构裂缝控制及处理技术。
简介:语音信号数字处理技术在国民经济、日常生活和军事领域有着极为重要的应用价值和极其广阔的应用空间。本文介绍了语音信号处理在信息科学中的作用以及应用于科学领域的技术。