学科分类
/ 25
493 个结果
  • 简介:本文按E.В.Падучева等人相关观点对Дж.Серль命题内容条件进行了解析,提出了祝贺言语行为命题内容两个具体条件,即"喜庆条件"和"关涉条件",探讨了命题内容条件对祝贺言语行为影响.

  • 标签: 祝贺语句 祝贺行为 命题 命题内容条件
  • 简介:本文研究关注重点在于语境在语篇理解过程中作用机制.就我们目前研究表明,在语篇理解过程中,语境至少在对词句语义遴选、歧义消解、语句间语义关系约束、新知新义推定、跨文化交际中文化误解消除等多方面都发挥着积极有效作用.

  • 标签: 语篇 语境 语篇理解 语境作用
  • 简介:1.КАКДВЕКАПЛИВОДЫОлегиИгорьБачилло—близнецы(孪生子).Этибратьянеразлучны,обаониокончилистроительныйинститутисталиинженерамигидротехниками(水利工程师).Ихрассказможно,пожалуй,озаглавить(加上标题)так:“Мычутьчутьнепоссорились.”Обычномынессоримся:нетповодов(借口,理由).Унасодинаковыевкусыихарактеры.Вшколеиинститутемылюбилиинелюбилиодниитежепредметы.Мыодинаковоодеваемсявовсенепотому,чтохотимэтимподчеркнутьсвоёсходство.Наоборот,иногдамынарочноидёмпокупатьчтон...

  • 标签: 理解自测 自测试题 阅读理解
  • 简介:俄罗斯饮食作为民族文化一个组成部分,自有其独特之处。从文化词汇学角度看,由于饮食文化独特民族性,俄语中表示饮食种类词在汉语中大多没有完全等值词,因此造成此类词汇在翻译成汉语时出现问题。单纯音译往往很难使中国人对其特性有具体了解,而不恰当意译则可能使人们误入歧途。众所周知,俄罗斯人大都喜欢饮酒,而俄罗斯酒种类远不止一般我们所熟知伏特加一种;俄罗斯人爱喝汤,他们把汤作为正餐第一道菜,这些都构成俄罗斯人饮食文化重要内容。通过对俄罗斯文学作品中具体范例分析,我们可以发现其中具有代表性一些问题。在19世纪俄国文学作品中出现频率比较高表示酒类名称词汇有ром, мадера, пунш, ликёр, наливка, рябиновка, зубровка等。中国译者在翻译这些词时一般采用两种方法:音译和意译。ром, мадера, пунш, ликёр这几个词从词源上说不是纯俄语词,是源于法语或英语外来词,故ром译成罗姆酒,мадера译成马德拉酒,пунш则根据其英文名称punch发音译成潘趣酒,翻译时采用名称取音译,再加上标识物类“酒”字。从这样译文我们能获知只是...

  • 标签: 俄语饮食文化 理解翻译 词汇理解
  • 简介:本文以И.Р.Гальперин关于语篇信息性理论为主要依据,探讨语篇信息性及其解读相关问题。同时认为,对于语篇信息理解,还应采用对信息进行"整合"理论方法,对应于对语篇理念内容信息解读。

  • 标签: 俄语语篇 信息性 语篇理解
  • 简介:俄罗斯现实主义大师蒲宁农村题材小说《乡村》,如雕刻一般塑造了生活凄惨劳动妇女形象,用犀利语言描写懒惰消极而且绝望男性生活状态,将旧俄罗斯农村不幸、失败、痛苦与死亡栩栩如生展现在读者面前,从而勾画出令人错愕哀叹社会悲剧。作者所表达不仅仅是个人悲剧意识,而且是一个民族自省和呐喊。

  • 标签: 蒲宁 《乡村》 悲剧意识
  • 简介:波利亚科夫长篇怪诞现实主义小说《无望逃离》浓缩了俄罗斯一个特定历史时段下的人生百态。本文简要剖析其中待价而沽女性形象——奥列霞,阐述作者借对比叙事手法所进行对爱情童话现实解构及其社会现实意义。

  • 标签: 无望的逃离 爱情 解构
  • 简介:幸福有很多种,每个人对幸福都会有不同解释。俄罗斯导演安德烈·克拉夫库克在其处女作《寻找幸福起点》中通过一个6岁男孩千里寻母感人故事向人们诠释了什么是幸福真谛。

  • 标签: 俄罗斯 电影 幸福
  • 简介:普希金母校ЦАРСКОСЕЛЬСКИЙЛИЦЕЙ王丽琴从圣彼得堡乘电气火车,不到一个小时就到了一座宁静而美丽小城──普希金城。沙俄时期这个地方被称为皇村皇村是历代沙皇行宫。俄罗斯伟大诗人普希金母校─—“皇村高等法政学校”就设在这里。皇村高等...

  • 标签: 普希金 法政学校 博物馆 少年时代 人物素描 嬉戏玩耍
  • 简介:在小刺猬记忆中,这是个最神奇春天。树儿发芽了,草儿吐绿了,成千上万只被雨水洗得干干净净鸟儿在森林中唱着歌儿。

  • 标签: 俄语学习 学习方法 阅读知识 阅读材料
  • 简介:一大早就开始下雪了。小熊蹲在林边树墩上,仰着头,数着飘舞雪花,并舔吃着那些落在鼻子上小雪花。

  • 标签: 童话 冬天 雪花
  • 简介:组合,是语言符号四要素之一。过去索绪尔语言符号理论认为语言符号有两个要素,即名称(或)和意义(或)。后来莫里斯符号学理论被引入语言学,语言符号又增加了两个要素,即组合()和语用

  • 标签: 符号学理论 用词造句 语法形式 工上 口甲 POCT
  • 简介:人生酒盏(一)莱蒙托夫我们紧闭着双眼,饮啜着人生酒盏,却用自己泪水沾湿了它金边;(二)待到蒙眼遮带,临终前落下眼帘,诱惑过我们一切,随遮带消逝如烟;(三)这时我们才看清;金盏本是空空,它盛过美酒──幻想,但不归我们享用!一八三一年ЧАЩА...

  • 标签: 翻译说明 莱蒙托夫 生活哲理 一代青年 不断线 临终前
  • 简介:俄语里固定组合和词一样,同为语言建筑材料。固定组合在意义上通常是一个整体,有时大体上就相当一个词,例如:как бы大体上相当于будто,кроме как大体上就相当于только。然而,固定组合是在结构上大于词、功能上有别于词语言手段,例如,что за,что надо,ещё бы не等据笔者粗略统计,目前常用俄语固定组合有2000多个,本文要谈及на то и就是其中一种,该固定组合被广泛应用在熟语化结构口语句型中,用来具体指出某种使命、职能、本质属性等。以下着重探讨на то и适用口语句型及意义。

  • 标签: 用法 语言手段 建筑材料 结构 句型 口语
  • 简介:语言单位层级性是语言体系重要特征。一方面,各个层级语言单位在结构、功能等方面各有不同;另一方面,各个层级又互相联系,较低层级单位可以参与构成较高层级单位,较高层级单位又可以分解成较低层级单位。总之,语言体系是由不同层次按等级有序组成。...

  • 标签: 熟语性 派生词 生产词 语言单位 组成成分 语素义
  • 简介:莫斯科国立米·瓦·罗蒙诺索夫大学是唯一一所进入《泰晤士报高等教育副刊》所推出全球名校排行榜俄罗斯大学,排名第93位。需要指出是,在一年之中莫大排名下降了14位。去年它在排行榜上排名是第79位。排行榜制定者认为,在过去一年中,莫斯科大学在课程教学质量和教育基地发展水平这两个指标上水平都有所下降。

  • 标签: 莫斯科大学 《泰晤士报高等教育副刊》 课程教学质量 罗蒙诺索夫 排行榜 基地发展
  • 简介:《海鸥》作为契诃夫经典著作被认为是现代戏剧里程碑式作品。本文将从戏剧性传统定义三层基本涵义,即动作、冲突和情境出发,分析《海鸥》戏剧性。同时,分析在现代悲剧、喜剧演变背景下,契诃夫如何区别于传统戏剧,将普通人生活搬上戏剧舞台,并将存在本身悲剧性冲突寓于荒诞又真实生活喜剧之中,体现了作者精神探索困境及哲学追求。

  • 标签: 契诃夫 海鸥 戏剧性 悲剧 喜剧