学科分类
/ 2
22 个结果
  • 简介:交际接应是通过实际切分实现的,从语句间关系的角度着眼实际切分,主位体现交际接应,而大多数语句述位的功能,则在于体现超句的主题.文章从主位推进程序、主干述位和交际结构三个方面深入探讨俄语句关系中的交际接应.

  • 标签: 交际接应 主位推进程序 主干述位 交际结构
  • 简介:俄汉句关系之间不仅有交际接应和意义接应,还有结构接应,其句句法联系主要可通过词汇、语法手段实现,有时亦可依靠意义、修辞、语用方式实施。本文主要从指代、回指、词语重复、同根词语、(上下文)同(近)、反义词、词语照应、谓语时体对应等十一个方面加以对比研讨。

  • 标签: 句法联系 语法手段 词汇手段 回指
  • 简介:翻译与语之间的异同尹城翻译是指在保留原意的情况下把一种语言的言语产物转换为另一种语言的言语产物。在这个过程中译者自然而然要运用两种语言的知识与技能。无论外译汉还是汉译外,都不可缺少已有知识的转移。本文仅就在翻译过程中母语的作用做一简要论述。已有的一...

  • 标签: 语际 翻译技能 促进作用 外语教学方法 翻译处理 翻译工作者
  • 简介:对两种语言具体熟语的异同进行研究是熟语对比分析中人所共知的、深入详细的一种对比分析方式。本文从俄汉熟语单位的形式相关性、功能-意义相关性及二者之间的相互关系等三个方面,对俄汉两种语言的熟语组成进行了对比,对俄汉两种语言熟语单位的语相关性进行了分析与探讨。

  • 标签: 形式相关性 功能-意义相关性 语际相关性
  • 简介:提要:超句体和片段的界限问题一直是语言学界争论的焦点。本文运用传统语法中最低限度的原则,从超句体的句联系类型和小主题mlxtxn-eMa所含元素(组成超句体的独立句子的主位)数量入手分析超句体的本质特征并对其分类。最后指出,以研究句衔接手段为目的的语篇语法学的研究单位到超句体为止(即表层结构),剩下的语篇单位是语篇结构(深层结构和表层结构)及其他交叉学科的基本研究单位。片段的研究方法可以用超句体来类推,从而突出超句体的重要地位和片段相对的次要地位。

  • 标签: 句际联系 小主题元素 超句体 片段
  • 简介:符号关系与词义郭聿楷北京外国语大学词义可说是语义学和词汇学研究的中心问题。几千年来,人类思想对语言意义的关注首先就集中在词义问题上。古今中外,不同学科的学者从不同立场和观念出发,以不同的观察视角,抱着不同的研究目的,用不同的理论和哲学思想作为依据,对...

  • 标签: 符号关系 词义理论 概念意义 语用意义 聚合关系 相互关系
  • 简介:句子间的蕴涵关系(ентаилмент)是一种包含性的语义关系。句子间的蕴涵关系与词语间的上下义关系、概念间的包孕对立关系有些类似,它们之间也有内在的相互联系。什么是蕴涵关系?先举一个简单例子:“张三是个男人”蕴涵“张三是个人”,两句之间有一种凭语言...

  • 标签: 蕴涵关系 上下义关系 句子 逻辑重音 上义词 虚变元
  • 简介:俄语领属关系的表达在词组和句子层面有内部和外部领属关系结构形式,而且有的外部领属关系只能在句子层面表达。内部领属关系结构中领有者与所有物之间为主从联系。而在外部领属关系结构中领有者和所有物之间并无主从联系的关系,该表达具有独特性。俄语外部领属关系的表达是语义配价分裂、认知参照点突显和进入交际切分等因素协同作用的结果。

  • 标签: 领属关系 外部领属结构 语义配价分裂 指涉
  • 简介:聚合关系(парадигма)和组合关系(синтагма)是两个语言轴列概念,它源于索绪尔的语言学理论(被称为“句段关系”和“联想关系”),是索绪尔结构语言学中影响最为显著,最被广泛接受的原理。对聚合、组合这对纵横关系的研究已有许多成果,本文试从构...

  • 标签: 聚合关系 语义特征 同义句 范畴特征 聚合体 被动句
  • 简介:本文旨在进一步强调俄语使用者纯正的俄语语法布局在人际交际中的意义,并尝试推荐关于掌握俄语"一致关系"、"支配关系"的一些方法,供俄语学习者参考。

  • 标签: 屈折语观念 自觉运用俄语语法规则
  • 简介:一、什么是反向关系请先看两个句子:1.2.两个句子所表示的事实是一样的,但第一句是从甲方,即从教师的角度进行叙述,而第二句则是从乙方,即从学生的角度进行叙述。两句中甲、乙双方的

  • 标签: 反向关系 被动态 交际语言 对应词 实义切分 名词词组
  • 简介:翻译课是俄语专业的一门专业课程,它的任务是培养学生掌握翻译的基本技能和熟巧。翻译课作为一门独立课程在俄语专业教学设置中已有相当长的历史,是一门比较成熟的课程。首先,它有了相对稳定的教学大纲和教材。俄语翻译教材最初编于1954年,可以说是专业外语各语种中最早正式出版的翻译教材之一。以后几经修订,目前《俄译汉教程》和《俄汉翻

  • 标签: 翻译课 俄语专业 翻译教材 专业外语 实践才能 语法问题
  • 简介:条件关系结构是对事物之间条件—结果联系的反映和表达,其中的条件—结果联系可能是多种多样的。例如,有的是潜在的,有的是虚假的,有的是特定的和必要的,有的则是非特定的和非必要的。潜在条件用于推断事物的发展,举出可能出现或实现的情况,推论在这种条件下会有什么样的结果;假设的条件用于分析事物,用已知的结果证明事件不象假设的那样,或者强调假设的事件具有

  • 标签: 潜在条件 关系语义 表达手段 无连接词复合句 连接词 主从复合句
  • 简介:时间和空间是人类意识的基本范畴。T.B.ByabxrHHa和A.且.IiIMe3]eB提出的“时空定位”超级范畴对于语句语义的研究具有重要意义。语句的各个构成成分必须遵循“时空定位一致律”,也即述谓类别与名词短语的指称特性所内含的时空语义彼此相互制约,必须保持一致,这直接影响到对语句的认知和多义现象的语境消除。

  • 标签: 语义 时空定位 述谓分类 指称特性
  • 简介:表示目的关系的前置词+名词的组合,是我们比较熟悉的一个语法现象。但表示目的Ha—B;зa—c等组合仍可作些研究,以便进一步掌握。1.■这些组合具有补语一目的或空间一目的意义。例如:■(1)与Ha经常连用的动词有:

  • 标签: 语法现象 名词词组 类词 地点状语 叼口 石砧
  • 简介:“功能意念”作为语言教学的术语,首次正式出现在国家教委先后颁布的《大学英语教学大纲》与《大学俄语教学大纲》中。在两个《大纲》的说明中,都对“功能意念”的含义作了如下的表述:“意念是指人们通过语言所表达的思想。功能是指语言所反映的人们的行为。功能意念可以通过语调、词法和句子结构等各种语言形式来表达”。根据上述对功能意念的理解,英、俄语大纲分别编出各自不同的功能意念表。外语功能意念教学从此纳入大学外语教学的范畴之列。

  • 标签: 功能语法 语义场 交际性 语法翻译法 系列教材 俄语语法
  • 简介:表时间关系的结构“На+第六格”的特别用法李德祥表时间关系的前置词结构第六格”,通常用来表示在某一时间段落中发生某行为或某事件。例如:我下周给你打电话。假期我的兄弟从考纳斯到我这儿来了。本文将要介绍的是第六格”的一个特别用法,即表示在某一顺序时间段中...

  • 标签: 时间关系 李德祥 时间段落 给你 纳斯 第二年
  • 简介:递进关系是俄语经济语篇中常见的一种逻辑关系,主要分布在并列复合句中,它可以借助各种不同的结构来表达,不同结构传达出的递进关系在语义上存在细微差别。

  • 标签: 经济语篇 递进关系 次第连接词 结构形式 语义
  • 简介:现代俄语中有大量表示目的关系的前置词名词词组,其中有些表示纯目的意义,另一些则表示复杂化了的目的意义。传统语法偏重于从形式结构的特征出发分析句子的句法成分,同时又脱离句子在不同言语环境中交际功能的变化,因此它对于大量前置词一名词词组的语义特征和句法功能之间的关系就很难有深刻的分析。例如,在。和。这两个句

  • 标签: 名词词组 传统语法 句法功能 抽象名词 言语环境 形式结构