学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:<正>当我看完“平原游击队”、“神秘的旅伴”、“董存瑞”后,总的感觉是三部好片子,给我的好印象是主要的。好的地方因已有人专门写了文章,在这里就不提了。我在这里提出一些感觉,为今后拍摄这类影片时做参考。这三部影片从不同角度表现了中国人民的军队。我觉得要表现人民的军队就必须把决定人民军队本质的因素体现出来,就是要把党在人民军队的领导以及党在人民军队中的工作——军队政治工作的作用体现出来。然而,这三部片子的共同缺点,正是在这一点上体现不足。如“平原游击队”中,在表现游击队队长李向阳个人出色的活动方面较多(当然在影片中的主人翁——典型人物的出色活动是需要的),而党对

  • 标签: 军队政治工作 人民军队 影片 游击队 中国人民 不同角度
  • 简介:利用投影片教写毛笔字指导学生写毛笔字,对教师来说并非易事。为了解决这个问题,几年来,一遇到好的字贴我就买回来,然后用小玻璃块覆在字贴的字上面.描出字的外部轮廓.成为空心字,然后利用投影仪把描好的字打在屏幕,字被放大了,字的每一个细节都展露无遗.学生看...

  • 标签: 投影片 空心字 外部轮廓 制片方法 仿写 回宫格
  • 简介:摘要本文探讨影片片名的翻译要结合翻译基本原则,不仅要从观众的审美需求和思维方式出发,还要考虑片名的艺术性和商业性,灵活运用多种翻译技巧,来增强片名的导视作用。电影片名的翻译和其它翻译一样,要遵循一定的原则和标准,不能因为短就小看,也不能为了一味的追求商业利润,而将“信,达,雅”的标准都抛弃。虽然现在译制片的翻译还不很规范,有些混乱,但是在市场经济的调节下,会逐渐规范起来。只有更好的翻译,才能更好地传达文化思想。本文片名通过分析英美电影片名翻译的范例,来探讨影片的翻译状况和基本翻译法。

  • 标签: 电影片名 翻译状况 翻译方法
  • 简介:摘要《让子弹飞》以其丰富的想象,极具夸张的情节场景,在岁末年初的电影市场上赢得了满堂喝彩,而狂欢化的叙事风格在影片中更是发挥得淋漓尽致。狂欢的力量在于颠覆、解构,不难看出影片在讽刺着国民性的同时,也在解构着激进的破坏性革命的力量。

  • 标签: 《让子弹飞》 狂欢化 启蒙 闹剧 革命
  • 简介:谈起“环境”,大多数人往往都认为它无非是影片中人物活动的背景或故事发生的地点或场所。一般意义上讲这是基本的概念,但从更高的审美角度而言,“环境”的设计应该与剧中人物之间建立起有机的内在联系,是一部影片或一场戏的主要构成方式,融入到导演的创作构思之中。

  • 标签: 影片 导演 创作构思 人物 审美 融入
  • 简介:由于互联网的速度优势,网上的DVDRip格式影片往往比DVD影片光盘更新速度更快,所以DVDRip在网络上极其流行。不过,你是否考虑过,在享受DVDRip还来的便捷与欢乐的同时,我们也可以自制DVDRip与更多的人分享或利用它来保护我们珍贵的正版DVD光盘。由于DVD光盘都采用了防复制技术的,抓取过程较为复杂,原来的老方法要使用很多软件相配合才能实现,今天,就让我们来为大家介绍一种简单快便捷的DVDRip制作方案,只需要一个软件即可轻松实现。

  • 标签: DVD影片 防复制技术 更新速度 DVDRip格式 DVD光盘 软件
  • 简介:摘要:本文旨在分析但杜宇导演的影片《盘丝洞》的美学特征,通过形式主义美学和商业主义美学两个维度,揭示了该片在中国早期电影史中的独特地位和美学价值。影片改编自中国古典名著《西游记》,在形式上运用了早期电影技术,如反光板和眼神光,以及大景别镜头语言和程式化表演,体现了导演对形式美的追求。同时,影片在内容上融合了商业元素和道德观念,通过对原著的改编,强化了女性形象的商业吸引力,展现了导演在商业竞争中的美学定位。《盘丝洞》不仅是一部艺术作品,也是文化和商业价值的载体,其美学特征对理解中国早期电影的发展具有重要意义。

  • 标签: 《盘丝洞》 但杜宇 早期中国电影
  • 简介:美国美国艺术》《来自巴黎的报导——卢浮宫重换生机》1993年11月18日卢浮宫二百周年纪念日时,新里舍利厄侧厅的开放,标志着扩建三部曲中的第二部的完成。十年扩建,耗资近1.1亿美元,卢浮宫从一个庞大的19世纪的建筑结构迅速迈进到21世纪,预计199...

  • 标签: 艺术家 卢浮宫 克莱因 现代艺术博物馆 艺术作品 双年展
  • 简介:中国文化在电影名翻译中起关键作用,电影的源文化——西方文化决定了西片片名的翻译,因此在电影名翻译时要考虑电影名本身的文化语境

  • 标签: 文化语境 片名翻译 电影片名
  • 简介:初冬,细雨霏霏的长春,已有几分寒意,但我们仍然怀着很大的热心和兴趣来到长春电影制片厂观看了影片《重庆谈判》。《重庆谈判》是一部史诗性的历史巨片。这部影片是擅长拍摄重大历史题材、善于捕捉时代主旋律的艺术家李前宽、肖桂云夫妇拍摄的。在此之前,他们曾成功地拍摄过《开国大典》、《决战之后》等历史巨片。这次有幸到长影来看片,我心中有一个愿望,就是想见到久负盛名的李前宽和肖桂云导演。

  • 标签: 影片 导演 “重庆谈判” 毛泽东 题材 大历史
  • 简介:一、关于婚姻自由与经济独立  涓生和子君狂热地追求个性解放,导致涓生对子君逐渐冷漠,还不是说涓生和子君的自由恋爱、自主婚姻和同居违背了封建伦理纲常

  • 标签: 伤逝鲁迅 影片伤逝 鲁迅婚恋观
  • 简介:当代军人的悲壮颂歌──看影片《炮兵少校》李兴叶近年来,看了叫人沮丧、叫人犯糊涂的影片越来越多。相反,叫人激动、感奋,叫人动情、流泪的影片却凤毛麟角。长影摄制的《炮兵少校》与前两年的《焦裕禄》《蒋筑英》等优秀影片相比,还稍嫌单薄,但难能可贵的是它又一次...

  • 标签: 军人 炮兵 影片 现代战争 颂歌 价值观
  • 简介:随着世界各国文化交流的日益频繁,越来越多的英语电影进入了中国观众的视野,而如何给这些英语影片冠以一个短小精悍的中文片名,直接影响着影片的艺术性和商业吸引力,甚至是票房收入。英语电影片名的翻译应根据信息价值原则,审美价值原则,文化价值原则与商业价值原则。片名翻译的基本方法有音译法、直译法、补译法、意译法、变译法等。

  • 标签: 英语电影 片名 翻译原则 翻译方法
  • 作者: 佚名
  • 学科: 艺术
  • 创建时间:2009-09-07
  • 简介:可以就事论事地评价《流亡大学》,也可以把它放在导演吴贻弓探索的轨迹上去评论。如果采取后一种方式,那么我们也许可以找到一个新的审视点,得出的结论也会不尽相同。并非休止符自从拍了《姐姐》,吴贻弓仿佛从《城南旧事》的高峰一下子跌进了低谷。其实《姐姐》在探索电影表现的可能性(如用音响引进第二时空)方

  • 标签: 吴贻弓 探索电影 第二时空 城南旧事 审美层次 纪实风格