简介:<正>一种语言的语法学,一般都是从分析具体的语言事实出发,然后逐步认清该语言的性质和特点,不断揭示其结构规律,并经过归纳整理和全面总结,才构成为科学的系统的。也就是说,要研究好某种语言的语法,必须对它的性质特点有所认识,在一定意义上,可以认为语言特点认识得愈清楚,语法学就研究得愈好。世界上许多语言(英语、法语、德语、俄语……)的语法研究,就都是这样发展过来的。可是汉语的语法研究,却走的是与众不同的曲折道路。我国关于语法现象的分析是比较早的。例如春秋战国时期,《春秋》的注解中就有类似语法的分析,涉及到自动与他动、单数与多数、修饰成分等;汉魏时期,开始了对虚词以及句、读、顿的研究;唐宋以后,研究的领域更是扩及到了句式、省略、倒装、词语搭配等许多方面。应该说,这些分析研究都是符合汉语实际的,能够反映汉语特点的。但是,一则它们是分散的、零星的、不成系统的,二则它们只是训释经籍时顺便提及,属于训诂学的附庸,所以科学的语法体系始终没有建立起来。1898年《马氏文通》的发表,标志着中国语法学的正式创立,是《马氏文通》使汉语语法研究脱离了训诂国学的范围和影响,成为一门独立的科学。《马氏文通》对中国语法学作出了
简介:今年(2005年)10月21日,笔者在加拿大拉瓦尔大学组织并主持召开了本校首届中西文明碰撞与对话国际研讨会。应《世界汉学》邀请,笔者写此短文,对该研讨会作一简单介绍,希望能给国内同仁学者提供有用信息。
简介:9月19日,新西兰梅西大学校长StevenMahari和副校长PualSpooly率代表团访问北京语言大学,北京语言大学党委书记、教学委员会主任李宇明教授会见了梅西大学代表团。对外汉语研究中心王建勤教授也出席了会见仪式。李宇明书记代表北京语言大学与梅西大学校长StevenMahari签署了北京语言大学对外汉语研究中心一梅西大学人文学院“应用语言学联合研究中心”合作协议。联合研究中心外方主任为梅西大学人文学院院长KerryTaylor教授,中方主任为北京语言大学对外汉语研究中心负责人王建勤教授,外方联络主任为梅西大学人文学院CynthiaWhite,中方联络主任为北京语言大学对外汉语研究中心郑艳群教授。
简介:西安与南京,长安与金陵,十二朝故都与六朝故都,一西一东,驻立在淮水两岸,长江默默,秦岭无言,无声地讲述着逝者如斯的历史。