简介:
简介:改革开放20年来,中国在政治经济、文化、社会各方面都取得了举世瞩目的巨大成就。现代化建设突飞猛进,综合国力大大增强。北京申奥成功正是依托整个国家的实力,才赢得全球的认可和尊重。世界选择中国,奥林匹克选择北京,我们相信北京一定会把2008年奥运会办成奥运史上最出色的一届奥运会。
简介:一、对西方理性主义的回顾与思考Rationalist一词来源于拉丁文ratioc(理性),理性这个词的出现可以追溯到公元前5世纪的希腊,柏拉图曾使这一发明形式化。随着16、17世纪欧洲物理革命的推进,宗教和神学的力量被削弱,理性主义占据了人类认知思维的主导,文艺复兴、宗教改革和启蒙运动使人们开始觉醒,理性地去寻找知识更多还原
简介:翻译能力的培养是大学英语教学的一个重要的培养目标,但调查表明,部分学生的翻译能力并不能达到教学大纲的要求,英语四级考试也表明学生的翻译能力急需提高。通过分析学生的四级真题试卷,笔者发现英汉思维差异是影响学生翻译的根本原因,并提出克服英汉思维差异的常用翻译技巧。
简介:近年来高考试题不断地由测试知识向测试能力方面过渡,单词拼写这种题型也从单纯孤立地考单词,转为在理解句意的基础上,在特定的句子中正确的写出单词;即在语境中考拼写,在拼写中测能力。这一点不论从命题意图或考生答卷都可以充分说明和反映出问题的实质。
简介:尽管霍桑有反清教主义的一面,但终究只是一名剔除了清教主义偏执和狂热的清教徒,一名持有清教道德信仰的小说家。亨利·詹姆斯对这位前辈在道德观上的超越主要表现在:对于新英格兰的“反省内省”传统的肯定;在道德与智慧之问对于后者的强调;对于“恶”带给人以经验和智慧的理解。
实施分层教学提高教学效果
重视情感教学,提高教学效果
对英语词汇教学的几点思考
浅谈音标对英语学习的重要性
对高中英语新课改的几点感悟
对奥运翻译志愿者的几点建议
理性主义翻译观对译作的影响
如何克服英汉思维差异对翻译的影响
培养中学生对英语学习的兴趣
如何加强对英语“学困生”的学法指导
对大班英语教学的初探与实践
对初中生英语语感的初步培养
对高考新题型单词拼写的教学探讨
对初二英语学习分化现象的抑制
论詹姆斯对霍桑道德观的超越
如何激发学生对英语课的兴趣
对如何教好中学英语的几点反思
我对你们及所有美国孩子的希望
对小学英语课堂调控的思考
《英语通》(大学英语四级考试版)2005年第1—6期编辑通知