简介:1991年春,正值拙著《临汾方言志》问世之时,我接到北京大学中文系王福堂教授的来信。信中说,他的一位日本学生想到山西调查临汾方言。王先生希望我能指导该生做田野调查,我欣然答应了、这位日本博士生便是本书的作者樋口勇夫君。
简介:<正>“弗”和“不”是两个意义相近的古汉语常用否定词,一直为语法学家所关注。《公羊传·桓公十年》何休注:“‘弗’者,‘不’之深也。”又,《僖公二十六年》何休注:“‘弗’者,‘不’之深者也。”段玉裁《说文解字注》、朱骏声《说文通训定声》、马建忠《马氏文通》等宗何休之说。《广雅释诂》:“弗,不也,”《广韵》:“不,弗也。”《辞海》、杨树达《词诠》没有取何休说,却是按照《广雅》、《广韵》的解释说“弗”字义同“不”。丁声树先生《释否定副词“弗”、“不”》一文,列举了一百七十多个例句,证明上古汉语里“弗”、“不”用法不相同,说是校订了《尚书》的八条错误,又说弄清楚“弗”、“不”用法上的区别可以帮助人们决定许多
简介:<正>我们说语法研究大有可为,首先是因为可以采用各种方法进行语法描写和语法解释。不同的方法各有一定的解释力,因而不应轻易简单排斥或否定某种方法,不应因人为的限制而束缚自己或别人的手脚,而要让研究实践来检验和证明各种方法的有效性、适用范围和局限性。只要能帮助人们发现、提出、分析和解决问题,这方法就有它存在的价值。如果能用来揭示许多语法规律,普遍深刻地说明语法现象,那末这方法就很好,价值就很高。由于任何一种方法的解释力都是有限的而不是万能的,因此我们非常愿意看到用新方法从新的角度进行研究取得的成果。只有用多种方法对汉语语法进行多角度、全方位的观察,作大量的扎实工作,才能大大推进现代汉语语法研究。