简介:《义务教育常用词表(草案)》的研制有助于加强义务教育阶段语文教学的科学性,为中小学语文教学提供有用的学习资源,为语文教育政策的制定提供科学依据。词表共收词14323条,根据学习的难易度将所有词分为四级,对应小学至初中的四个学段。主表为《音序表》,带有拼音、词性、词级等信息。附表是《义序表》,收录义项17469个,参照《现代汉语分类词典》按词义的相同相近或相对关系就近排列。词表研制依据中小学生的认知特点及词汇学〉--j规律,突出了面向母语学〉--j者的基础教育词表这一根本性质,体现了词表的“书面语词汇系统的学习…‘对母语社会的认知”“反映词汇的习得规律”三大功能。在使用频率、语境分布的基础上,着重融入了语义分布、相对词频、位序法的使用。
简介:摘要定量研究是国内常见的资料分析方法,广泛地运用于自然科学与人文社会学科,在翻译研究中有着广泛的应用前景。加强翻译研究中的定量研究是翻译学方法论体系构建的需要,是推动翻译学健康、科学发展的需要。文章运用文献研究法,分析了《中国翻译》2013~2017年发表的660篇论文,在一定程度上显示出了定量研究方法应用的现状和发展趋势。研究发现2013~2017年定量研究方法的应用大致呈先上升再下降趋势。其中文献研究法和统计调查法应用较多,实验法应用较少。这660篇学术论文中共有77篇应用了定量研究法,占11.7%,说明翻译研究中的定量研究方法的应用总体来说较少,研究者对于定量研究方法的理解和认识不够。