简介:评论界一般认为约翰·厄普代克创作的《伊斯特威克的女巫们》有嘲讽诋毁女权主义运动的倾向,书中的女巫也似乎被用来影射追求个性意识和个人价值实现的女权主义者。然而,综观厄普代克40余年的作品,可以推断出该小说的深层主题依然是反映他本人的宗教观,即世俗化新教教会与牧师在引领现代美国人信仰方面的无力和他对新教发展前途所持有的悲观态度。
简介:借鉴西方文论英美新批评中的"悖论"观来探讨海明威小说中人物性格的共有特征:逃避与行动.逃避与行动表面上矛盾的两个方面在海明威小说中人物身上同时出现,并在其人物性格的道德张力上统一起来;在形式逻辑上不能同真的两个判断在艺术思维上得以成立,并获得了一定的认识论意义.
简介:
简介:作为其"百科全书计划"的一部分,诺瓦利斯将自己的诗学观建立在文学与其他学科的对比之上。音乐作为一种独特的艺术媒介被诺瓦利斯从抽象的数字比例关系中剥离出来,并在此基础上发展出了和谐的概念,将之作为其诗学的核心概念融入了文学创作中。本文以诺瓦利斯的断片创作中涉及音乐的文本为出点,梳理了诗人对音乐之数学本质的理解,进而提炼出其中所蕴含的和谐世界观及诗学观。
简介:董秋斯主张翻译是一门科学,并先于外国学者霍姆斯(1972)在国内最先提出建立翻译学的问题。本文旨在梳理他的主要的翻译观点并以他的译作《大卫·科波菲尔》为例,说明他的翻译思想对其翻译实践的影响。
简介:简·坎皮恩(JaneCampion)1954年生于新西兰的首都惠灵顿。母亲是演员,父亲是戏剧和歌剧导演。从小就受到父母艺术熏陶的坎皮恩读大学时却选择了人类学专业,1975年她毕业于惠灵顿的维多利亚大学,还获得了绘画专业的第二学位。也许正因为如此,坎皮恩后来执导的电影才具有特别的视角和细腻如画的质感。
简介:2011年9月5日至9月7日,塔那那利佛大学孔子学院组织了第一届马达加斯加汉语教学研讨会。来自马达加斯加14个汉语教学点的25名中方汉语教师及两名本土汉语教师参加了研讨会。
简介:田纳西·威廉斯(TennesseeWilliams,1914—1983)是美国当代最杰出的戏剧家之一。他以揭露谋杀、强奸、吸毒、同性恋、酗酒、色情狂等社会丑恶现象为主要题材,反映了美国南方的没落,表现了美国普通人的苦闷心态以及对现实的不满和逃避。其中,最突出的人物常常是一些孤独的、脆弱的、身心畸形的女人。
简介:问:沃尔顿教授,您好!在国际论辩研究界,您的大名可谓如雷贯耳。中国有一个成语,叫“著作等身”。就您所取得的学术成果的广度和深度以及极为罕见的多产性而言,用这个成语来形容您的研究生涯,大概一点不为过,完全名副其实。所以,第一个问题是,有这么多令人难以置信的研究成果,您希望给国际论辩研究留下什么样的学术遗产?答:就我个人而言,过多地谈论一个人在其学术研究领域的遗产这个话题,是一个错误。我只不过是在一个时期,致力解决论辩研究领域的一个问题。我的目标是找到有效的办法和工具,寻求这些问题的解决之道。
简介:德国的塞巴斯蒂安·勃兰特为人类贡献了一部文学巨著《愚人船》。分析这部作品时,可以同时考虑到作者曾经从事过法律教学与法律顾问的职业经历,因此无论是作者的知识背景还是作品本身的内容都深刻反映了法律与文学相互交叉的生动现象,而且分析隐寓于作品之后的法律底蕴,对理解和诠释这部作品将更有助益。
简介:继《波士顿环球报》和《新闻周刊》被收购后,今年八月,亚马逊创始人杰夫·贝索斯亦出价2.5亿美元收购了《华盛顿邮报》。目前看来,这笔新的资金确实能给这份传统大报一丝喘息的机会;但俗话说“男怕入错行,女怕嫁错郎”,《华盛顿邮报》在结缘贝索斯之后,是否能保持其原来在人才水平、报道深度和广度,以及国际新闻报道等方面的行业领先地位?这位新股东又是否能尊重采编独立、内容与经营分离、维护新闻价值的报业传统呢?让我们拭目以待。
简介:该文以张培基的英译本《梦》(原作者:冰心)为例,旨在从语场、语旨、语式和体裁四个方面验证豪斯的翻译质量评估模式在汉英翻译中的效度和信度。首先,该文对豪斯的模式进行了阐释,然后在此基础上,对原文和译文做了对比分析,最后在分析结果的基础上肯定了该模式的成就但同时也指出了一些不足。
简介:3月27日,格鲁吉亚第比利斯自由大学孔子学院举办汉语教师培训会暨汉语教学成果展示会。孔子学院中外方院长、全体汉语教师及学生代表参加此次活动。会上,16名中格汉语教师从不同角度展示了精彩的汉语教学片段,涉及饮料、颜色、数字及身体部位等教学主题,重温了直接法、游戏教学、全身反应法等经典教学法。
简介:内容提要:文章介绍了德国高等专业学院的发展历史及其教育方针,并以埃斯林根高等技术专业学院为例介绍了德国高专的学制、课程设置及高专师生在科研中形成的工艺技术及知识的转让,文章认为德国高专的经验值得我国借鉴
简介:村上春树有一本有趣的书,名为《夜半蜘蛛猴》。书中说到猴子善于模仿,而作者笔下的这个小猴子更是个模仿精灵、模仿狂,处处模仿“我”的行为,甚至包括写作。猴子的表兄弟——人,也是模仿狂。不同之处只在于,猴子为模仿而模仿,或是为自娱而模仿,而人的模仿,是为某种目的而模仿,为表达某种意义而模仿。此模仿可称为表演。表演,必定是符号行为——为了传达意义而“摆弄”自己的身体。
简介:在晚清众多来华外交官中,无论从个人汉语水平而言,还是从推动对外汉语教学角度来说,英国来华外交官威妥玛和翟理斯均是当时首屈一指的佼佼者。尤其是威妥玛编著的《语言自迩集》(1867)以及翟理斯编写的《汉言无师自明》(1872)和《华英字典》(1892),在很大程度上弥补了当时汉语教材匮乏之不足,成为来华西方人汉语学习与研究的重要参考书目,不仅有力推动了西方人汉语学习的整体进程,对当时的对外汉语教学产生了深远影响,对当今对外汉语教学理论的深化与实践的探索也具有相当的历史借鉴意义。
简介:建筑是否会发出声音?《建筑的声音:聆听老建筑》一书给了我们一个肯定的答案:建筑是有声音的,并且值得聆听——无论是一座废弃的大教堂、一家以前的妓院、一幢雄伟的房子,还是一家皇家邮局分拣处,透过作者的耳朵,都重新呈现出了它们各自的声音。
简介:7月25日,马达加斯加文化和遗产部办公厅主任利佛·拉贝阿利维洛访问了塔那那利佛大学孔子学院,中国驻马达加斯加大使馆相关负责人随同访问。塔那那利佛大学孔子学院中、马方院长介绍了学院成立三年多来开展的汉语教学及中马文化交流活动。
厄普代克《伊斯特维克的女巫们》宗教主题探究
逃避与行动:厄纳斯特·海明威小说人物性格中的悖论
卫拉特《格斯尔》所反映的蒙古人惜金习俗谈
《江格尔》和蒙古《格斯尔》中的“Siroiγol—un Turban qaγan”探讨
音乐、和谐与诗——论诺瓦利斯断片中所体现的和谐诗学观
民歌“成吉思汗的两匹骏马”在鄂尔多斯地区流传的历史文化根源
思索着的“再创作者”——董秋斯的翻译思想和翻译实践简介
简·坎皮恩与《钢琴别恋》
马达加斯加成功举办第一届汉语教学研讨会
田纳西·威廉斯笔下的病态女性——浅析《欲望号街车》女主角布朗琪
沃尔顿论辩理论的修辞学维度--道格拉斯·沃尔顿教授访谈录
法律的旨意,文学的匠心——评德国塞巴斯蒂安·勃兰特的《愚人船》
杰夫·贝索斯入主《华盛顿邮报》:传统媒体和新兴财富的“联姻”【C】
从豪斯的翻译质量评估模式看汉英翻译——以《梦》的英译本为例
第比利斯自由大学孔子学院举办汉语教师培训会暨汉语教学成果展示会
德国高等专业教育的分析和借鉴——以埃斯林根高等技术专业学院为例
表演符号学的思路——回应塔拉斯蒂的《“表演符号学”:一种建议》
晚清英国来华外交官与近代对外汉语教学——以威妥玛、翟理斯为中心
声音与叙述:评大卫·利特菲尔德与萨斯基亚·路易斯《建筑的声音:聆听老建筑》
非洲孔院 马达加斯加政府部门将与孔子学院共推中马文化交流