学科分类
/ 7
137 个结果
  • 简介:由SrCO3与TiO2经高温合成的SrTiO3为主要原料,添加Nb2O5,La2O3等金属氧化物或稀土氧化物,在由液氨分解制得N2+H2的混合气氛中烧结,再经低温下氧化处理,低成本商品化生产的SrTiO3压敏-电容双功能陶瓷元件,主要电性能指标达到国际先进水平.该元件应用范围十分广泛,特别是作为微电机灭弧消噪的EMI对策元件受到世界的瞩目.

  • 标签: 钛酸锶 压敏-电容双功能 陶瓷元件 制造工艺 微观结构 电性能
  • 简介:近年来功能性化妆品的开发成了热门话题。并已有效地利用新型添加剂,新型复合原料及其独特的性能开发出了许多商品。明确了解新型原料的功效对促进销售是非常重要的。有些原料虽然已使用多时,但在配方筛选、产品处理或制造过程中往往会发现其新的功效,

  • 标签: 功能性添加剂 新型原料 功效 产品处理 应用技术 使用
  • 简介:在国际上只有少数几家跨国公司掌握的功能型环氧粉末涂料固化剂技术,日前由苏州圣杰特种树脂公司研制成功,这一突破标志着关系到建筑物安全的钢筋保护、斜拉桥钢索涂料、油气管道防腐及特种电机绝缘保护涂料等将有可能在我国大范围内推广。

  • 标签: 粉末涂料 市场前景 固化剂 市场份额 建筑物 钢筋
  • 简介:目前,国际建筑卫生陶瓷企业在产品设计与制造方面具有较强的实力,拥有许多世界著名的卫生洁具厂商。发达国家目前设计生产新型的卫生洁具产品,非常注重外观造型设计、流行色配适以及各种功能的配套,其浓厚的东方特色与民族风格,在国际市场上亦常常能吸引客户眼球。尤其在研制开发具有新一代使用功能产品方面,它们注意与市场需求紧密结合,极力吸收高新科技元素,重视舒适,节能及人性化特色,每年都有新品推出,这些特点均由意大利及日本的伊奈、东陶等公司近期公开上市的产品中反映出来,现概述如下。

  • 标签: 新产品开发 卫生洁具 综合功能 外观造型设计 产品设计 国际市场
  • 简介:销售信息化系统是企业信息化建设中非常重要的业务系统之一,通过电子化数据的实时流转,不仅能增加销售业务流程的透明度与可控性、提高工作时效,而且能为企业相关管理决策提供第一手客观的数据资料,保障其长期的安全稳定运行日益重要。

  • 标签: 销售系统 维护 企业信息化
  • 简介:“mdkeup”的含义为“美容”。其包含有充满了色彩的华丽感觉,最具代表性的产品为唇部彩妆类和眼部彩妆类色彩鲜艳的局部美容产品。此类产品可以在本色原貌的脸面上自由地施以色彩和质感。可以最大限度地表现自信和美丽。是以“妆饰”为目的。在美容产品中,以“妆饰”为目的的产品所占比例为一半以上。

  • 标签: 粉底 产品功能 消费需求 美容产品 产品设计
  • 简介:上海捷经贸有限公司是专业代理经销各类国际知名品牌特种光源的UV设备及耗材供应商,该公司拥有全球化合作网络,能为客户解决一切UV固化上的烦恼和缺陷。本期我们采访了该公司总经理陈杰先生,请他就UV技术应用于涂装行业的优势以及该公司的成功销售秘诀与我们作了分享。

  • 标签: 总经理 经贸 上海 UV固化 特种光源 知名品牌
  • 简介:本文分三个部分对大学校园文化的教育功能进行了比较深入的探讨,指出了校园文化的内化功能、同化功能和协动功能

  • 标签: 大学 校园文化 教育功能
  • 简介:口译过程中的明晰化现象提示了翻译具有的阐释性。本文以中德语境文化差异出发,通过案例研究,探讨了中译明晰化的三种功能,即语境的补充功能语、语法规范化功能和强调功能。这三种功能有助于译语听众更深入理解原语含意,但也容易使译语变得冗长。

  • 标签: 交潜传泽 明晰化 语境文化
  • 简介:功能型粉末涂料除了具备无溶剂的环保特点以外,尤其在对建筑钢筋的保护方面表现突出。发达国家早就通过立法制订建筑钢筋保护标准,规定用于建筑物的钢筋,在使用前必须进行特种粉末涂料喷涂。目前我国混凝土建筑物的钢筋涂层保护尚未起步,只是在斜拉索大桥的钢索保护上逐步由油脂保护转向了功能涂料保护,但所用产品均为进口。

  • 标签: 功能型 粉末涂料 建筑钢筋 阻燃性能
  • 简介:由北京化工大学承担的“863”新材料领域层柱无机功能材料的研发工作。该课题以我国具有资源优势的镁盐为主要原料,开发成功具有自主知识产权的7类新型镁基层柱结构无机功能材料:选择性红外吸收材料、高抑烟无卤阻燃剂、选择性紫外阻隔材料、固定化青霉素酰化酶、无毒热稳定剂、双功能吸波材料和特种磁性催化材料,在技术上突破了超分子插层组装、全返混液膜反应器成核、程序控温动态晶化、非平衡晶化、插层表面改性、连续晶化和卤水法等关键制备工艺,并完成了工程化研究,建成了年产万吨级层柱无机功能材料的工业生产示范线。

  • 标签: 无机功能材料 材料开发 柱结构 镁盐 基层 超分子插层组装
  • 简介:一种可以与现有建材、人造板、纸张、涂料等产品工艺结合的磷酸锆插层组装功能材料,以层状磷酸锆为载体,通过插层分子、层问结构,组装方式设计与调控,制备出一种具有吸收(甲醛、氨)复合协调功能材料磷酸锆插层组装功能材料。其分子式为:Zr[(C2H5)4(NH2)5PO4]4.nH2O。

  • 标签: 功能材料 插层组装 磷酸锆 制造方法 产品工艺 组装方式
  • 简介:以2012年发布的《十八大报告》为例,结合美国著名翻译学家尤金。奈达的功能翻译理论探索政治文本的英译技巧。功能对等理论认为“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语的信息”。(郭,2000)鉴于此,本文从词汇、句法和修辞三个层面分析了《报告》英译本如何再现原文意义。研究发现,在词汇方面,译者可采用注释、重创、词性转化、增译、减译等翻译技巧;在句法方面,政治文本翻译时经常要增补主语、再现源语逻辑关系、实现句子再平衡;修辞上,本文主要研究了在政治文本中较常出现的重复和排比两种手法,此时,为达到文体对等,译文中应保留其形式以在最大程度上体现原文的口吻。应当指出的是,不论采用何种翻译技巧,译者必须首先对政治文本有透彻的理解才能实现“功能对等”。

  • 标签: 翻译 政治文本 功能对等理论 《十八大报告》 翻译技巧
  • 简介:“预设”(presupposition)可被定义为一种语用推理,与发送者假定接受者拥有的且为提取发送者信息所必需的语言和语言外知识相关。文化预设在传达源语篇的文化或社会文化特殊性信息方面必不可少,按照Holz—Mntri的翻译行为理论,翻译被视为有目的并涉及跨文化转换的人类活动。Nord提出,译者应首先比较委托书中确定的源语篇和目的语篇样态(诸如意图达到的语篇功能和受众),以确定两个语篇的差异,分析源语篇以确定翻译策略的功能优先性。Nord提出了源语篇分析的语篇内因素,预设性分析是其中之一。考虑到许多困难源自源语篇读者和目的语篇读者之间的文化背景的差异性,可以认为,译者要给目的语篇读者留下怎样的印象,文化预设的作用非同小可。译者为这些读者提供的文化背景多少,取决于要达到的效果,译者可根据翻译目的应用文化预设达到相应的目标。

  • 标签: 译者 目的 文化预设 抉择