学科分类
/ 6
102 个结果
  • 简介:本文对影响玉树义务教育教学质量监控与评价的原因进行了分析,认为教育管理、教师、学生、家长、监控制度、教育法制文化、民族传统文化等是制约玉树教育教学质量监控的主要因素。

  • 标签: 玉树 义务教育 教学质量 监控 评价
  • 简介:结合在广西平南县中学的教学实习心得体会,分析偏远乡镇中学学生在学习英语过程中所存在的各种心理因素,多角度地论证了作为一个英语教师在语言教学过程中,如何才能更充分地挖掘学生的非智力因素,使教学效果达到事半功倍.

  • 标签: 非智力因素 英语教学 乡镇中学
  • 简介:大学英语四、六级考试自实行以来,也暴露了它自身的弊端。教学者,能得到很多的启示。从大学英语四、六级考试的改革入手,通过实例分析,阐述了问题产生的主要原因,探讨英语教学改进的措施,以进一步提高教学质量。

  • 标签: 英语四、六级 英语教学 改革
  • 简介:从学生的学习态度中看"两课"教学方法的改革,一要提高教师的理论素质,完善教师本人的知识结构,二要充分发挥教师的教学主导作用和学生学习的主体作用,加强教与学之间的互动与交流,教学相长,相互促进等.

  • 标签: 学生 学习态度 "两课"教学方法
  • 简介:互动式教学模式正在被广泛采用,将互动式教学模式应用到人力资源开发与管理课中.能取得较好的教学效果,实战证明互动式教学模式对于提高学生的思雏能力、动手能力、交往能力、团结协作能力及创新精神有明显作用,加强互动式教学,是提高教学质量,培养优秀大学生的有效途径。

  • 标签: 互动式教学 高校教学 教学改革
  • 简介:自2002年教育部启动新一轮大学英语改革以来,西南民族大学大学英语教学改革不断深入,教学水平也大有提高。本文根据现在大学英语教学中存在的问题,就学分制条件下不同专业学生的大学英语定位,教学模式,教学改革等问题谈谈自己的看法,旨在提高我校学生的英语实际运用能力。

  • 标签: 大学英语教学改革 学分制 教学定位
  • 简介:通过对广西中医学院《性医学》9年教学经验归纳,从多方面分析其在医学院校中普遍开设的迫切性和必要性。立足于学科特点,对《性医学》教材的设置、教学方法和教学效果进行探讨,并结合专业分层次教学,在非性医学专业学生都收到良好的学习成效的基础上,更能令本专业学生在学术纵深方向进行研究,满足社会对人才的需要。

  • 标签: 性医学 课程教学 思考
  • 简介:<正>《孟子·许行》一篇中,有“虽使五尺之童适市,莫之或欺”一句。王力主编的《古代汉语》课本注:“或,句中语气词。”对“或”字的词义不作任何解释,因此,把“莫之或欺”解为:“等于说没有人骗他。”《古代汉语》对“或”字的解释可能根据清代王引之的《经传释词》和近人杨树达的《词诠》。《释词》:“或,语助也。《诗·天保》曰:‘如松柏之茂,无不尔或承。’言无尔承也。或,语助耳。笺言:‘或之言有也。’

  • 标签: 古代汉语 王引之 语气词 词义 先行词 经传释词
  • 简介:为区域教育现代化提供智力支持与全面、专业性的服务是地方高校的重要使命。开展中小学双语教师职后培训,提高双语教师教学能力是中国民族教育跨越发展期的重要任务。延边大学教师教育培训中心是延边朝鲜族自治州唯一具备国培资质的教师培训机构,是培养朝鲜族中小学教师的最主要机构。为更好地开展培训,提高双语教师教学能力,促进朝鲜族中小学双语教师专业发展,培训中心对延边地区初中双语教师进行了调查。调查表明,朝鲜族学校教师的双语教学能力一般,教师的双语教学认知能力比操作能力强。除了汉语学科教师外,其他学科教师缺乏对自己学科实施双语教学意义的认识。针对具体存在的问题,培训机构应该在调查研究基础上设计培训方案,加强对校本研修的指导,并且强化培训反馈制度。

  • 标签: 少数民族 初级中学 教师 双语教学能力 培训
  • 简介:人才培养是高等教育的根本任务。而深化教育教学改革是优化人才培养模式、提高育人质量的重要途径,更是民族高校实现创新发展的必然选择。新世纪以来,西南民族大学以本科教学水平评估工作获得优秀和增列为博士学位授予单位为契机,坚持以提高人才培养质量为中心,积极促进教育规律与民族工作规律相结合,全面深化教育教学改革,为民族地区的经济发展和社会进步培养了一大批高素质人才。本文在全面回顾西南民族大学本科教学水平评估获得优秀、增列为博士学位授予单位十年来在教育教学改革方面的创新实践与发展的基础上,总结分析了民族高校深化教育教学改革的经验,提出了面向未来发展形势进一步深化教育教学改革的新要求、新目标。

  • 标签: 民族高校 教育教学改革 创新 实践 探索
  • 简介:<正>首先,让我们对外语教学法的三种不同主导思想或三个不同发展阶段作一简要叙述。在国外,五十年代前占主导地位的外语教学法是传统的“语法翻译法”(Thegrammar-translationmethod或Thetranslationandgrammar-rulemethods)。两个世纪以前,教会为传播教义,需要翻译古代希腊语、拉丁语宗教文献,促使外语教学发展起来。当时教学的目标是读懂,能够进行两种文字的翻译,教学方法是使用本族语描述外语、背诵语法条文及翻译书面语,这种教学法使学生即使学了许多语法规则及

  • 标签: 外语教学法 功能教学法 外语教材 学生 深层结构 主导地位