简介:长期以来在我国的英语教学中,阅读课一直是最受重视的科目。它可以帮助学生得到乐趣,获取信息,培养学生的英语阅读理解能力,使学生养戍良好的英语阅读习惯,具有正确的阅读技巧,拥有主动学习的能力和合作的精神,为终身学习打下基础。
简介:<正>大学英语教学是高等教育的一个重要组成部分,如何在有限的时间内提高学生听、说、读、写、译这些语言技能,使学生能最终具备熟练使用语言进行沟通的能力,对于学生来说是至关重要的。然而随着高校扩招,上课班型变大,以及生源英语水平差距不均等情况的出现,传统的以教师为中心、"灌输型"为主导的教学模式已经不能适应当前教育的要求。因此,在这种情况下,我们应该考虑在课堂教学过程中,转化教师的角色,让学生发挥其
简介:中国近代戏剧可依其登台演出者分为人戏与代人戏。其中人戏又可依流行范围分为京戏与地方戏,代人戏主要包括皮影戏与木偶戏。中国皮影戏、木偶戏作为剧种堪称历史悠久,关于周穆王时偃师为能歌舞之木人以及汉武帝时齐人张灯烛映李夫人像以慰君王对爱姬的思念的传说(见《列子·汤问》、《搜神记》等书记载)可证明这一点。在一定意义上可以认为:中国历史上之代人戏较人戏早出。但是,人戏兴盛,后代人戏一度衰竭,至近代方才复苏,因此我们将代人戏置于"中国近代戏剧"部分来谈。
简介:《新课程标准》中提出:“要改变英语课程过分重视语法和词汇知识的讲解与传授、忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向,强调课程从学生的学习兴趣、生活经验和认识水平出发,发展学生的综合语言运用能力。”改变语法的教学模式势在必行。
简介:长期以来在我国的英语教学中,阅读课一直是最受重视的科目。它可以帮助学生得到乐趣,获取信息,培养学生的英语阅读理解能力,使学生养成良好的英语阅读习惯,具有正确的阅读技巧,拥有主动学习的能力和合作的精神,为终身学习打下基础。
简介:作为英语老师,通过对英语新课程标准的不断学习以及对课堂教学的不断探索,我认为除重视对学生基础知识的夯实,技能、技巧和能力等方面的培养外,还应做到以下几方面。
简介:使学生在这种半真实的语言环境中学习语言, 一、英文原版电影在大学英语教学中的意义 1、激发并培养学生对英语的学习兴趣 著名教育学家乌申斯基说,让学生们带着问题去观看电影
简介:香港中文大学教授彭丽君(LaikwanPang)在其求学时代先是就读于美国旧金山州立大学并获得电影学与文化研究的学士和硕士学位,此后她继续在美国华盛顿大学深造并获得比较文学博士学位。她现任职于香港中文大学的文化与宗教研究学院,担任副院长及文化研究专业的学科带头人。长期在英语语言环境中进行中西文化比较方面的学术与钻研,使彭丽君具备了在异质文化语境中,冷静审视并反思以中国
简介:新课程标准要求转变教师的教学方式和学生的学习方式,突出学生的主体地位,以课堂教学为主阵地,开展自主学习、合作学习、探究学习,其中小组合作学习,很多教师感到操作困难。我在英语课堂上尝试开展小组合作学习,并进行了多角度的探索,取得了较好的教学效果。下面就谈谈自己的体会和做法。
简介:《国家英语课程标准》要求教师在英语教学过程中要始终体现学生的主体地位。可以说,如何在英语教学中确立学生的主体意识、调动学习者的学习主动性、发挥学生的主体作用已成为在英语教学中贯彻英语课程标准的一项重要课题。
简介:文化对等,是指原文文化词汇翻译为相似的译文文化词汇,其功能与原文词汇相同,引起译文读者类似的反应;与此同时,原文文化色彩得以最大程度保留。本文基于文化对等的视角,通过对英语中动物类隐喻习语的研究,将其分为两大类:喻体相近类和喻体缺失类。本文发现,喻体相近类习语所占比重较小,大多为喻体缺失类习语。因此,该类习语多采用意译的翻译策略.
简介:<正>改革开放以来,国内学者逐渐重视引介海外中国古典戏曲研究成果,进入21世纪以后还出版了专论此问题的博士论文,近年则以北京师范大学郭英德教授的几篇宏文最为引人注目。②本文之所谓"新动向",既是对学界相关工作的补充或延续,也是缘于个人观察而作
简介:高职艺术类专业学生在文化素质、行为习惯和学习方法等方面都具有自身的一些特点,分析这些特点,在英语教学中加强语言学习的同时兼顾专业发展,强化人文素质教育,促进高等职业学院艺术类专业学生成长和成才。
简介:本文分析了人文教育实施于高职英语教学的重要意义以及目前高职院校学生人文素养的现状,并从教师观念、教学内容、教学方法等方面阐述了高职英语教学过程中培养学生人文素养的相应内容和途径。
简介:良好的师生关系是保证完成教学任务的重要条件,如果一个教师不热爱他的学生,那他也就不可能去关心他们,并且帮助他们进行更好的学习;相反如果一个学生和自己的任课教师有对抗情绪,那他就会厌恶这位教师所教的这门课程,直接影响这门学科的学习成绩,故教学必须以学生为中心,教师的一切活动都要建立在了解学情的基础上,这样才能保证教学任务的完成。
简介:目前我国各高职院校英语课堂存在着严重的隐形逃课现象,并呈现出日益增加之势,这无论是对学生自身、老师、学校还是社会都会造成严重的影响,但这种现象在实际中并没有得到各高校或者老师的重视。本文就以此为切入点,试分析如何利用翻转课堂降低高职院校学生英语课堂隐性逃课现象。
简介:高校英语专业的英文电影赏析课程能否充分发挥作用并收到良好的教学效果取决于其是否拥有明确的教学目的并采取相应的教学策略。为了实现以上目标,英语专业的英文电影赏析课程应当从分析这门课程的教学对象入手,明确其教学目的;继而以电影欣赏过程论为理论基础,从英文电影欣赏和英文电影分析的角度探索这门课程的教学策略。
简介:本文通过分析汉语和英语的语言特征差异,指出这两种语言在美声唱法发声上的差异对美声唱法教学所产生的影响,以便更深入地了解中美美声教学,吸取美国美声教学中的精华,提高并完善中国的美声教学体系。
简介:不可思议的一台京戏欣赏京剧,对外国人来说是一件困难的事,外国人亲自上台唱京戏则更加不可思议。但美国夏威夷大学戏剧系师生不仅这样做了,而且获得了巨大的成功。今年七、八月间,他们把经过两年艰苦学习、排练而成的梅派名剧《凤还巢》带到了京剧的故乡——中国。这台戏除了唱词、念白是英语外,其余唱
简介:随着旅游业的发展,旅游文本的翻译承担着跨文化交流的重要作用。现在国内旅游文本的翻译主要以增译、删减、增注和类比改写等为主要策略,但仍存在不足。本文旨在以生态翻译学中的"三维"转换理论为指导,以临海市旅游宣传手册《临海概览》为例,探讨此旅游宣传文本中汉语特色结构的英译是否满足了"三维"转换的要求,是否体现了旅游宣传文本的用词特色,从而为我国旅游宣传资料的英译提供一些可参考的策略与方法.
初中英语阅读教学有效性研究探微
大学英语课互动式教学的具体方法
二十世纪英语世界中国近代戏剧之传播
高中英语课堂教学在我见
初中英语阅读教学有效性研究之我见
对新课标下的初中英语教学研究
英文原版电影在大学英语教学中的运用
另类视野与差异融合——审视英语学界的中国左翼电影研究
浅谈初中英语课堂上的小组合作
初中英语教学如何体现学生的主体地位
文化对等视角下的英语习语中动物类隐喻的汉译
英语学界中国古典戏曲研究的新动向(2007-2011)
高职艺术学院英语教学的职业化延展
高职英语教学过程中的人文教育现状分析
谈初中英语教学必须以学生为中心的思考
如何利用翻转课堂降低高职院校学生英语课堂隐性逃课现象
论英语专业的英文电影赏析课程的教学目的及策略
中美美声教学的比较研究(一)——论汉英语言的差异对美声教学的影响
“来不来中国大不一样”——访英语京剧《风还巢》中的“程氏姐妹”
生态翻译学视角下探究旅游英语的"三维"转换--以《临海概览》中汉语特色结构英译为例