学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:理解“V(动词)”这个概念并不困难,我们都清楚它意思“表示动作虽然结束,但所造成状态依然持续或行为产生结果依然存在”。在这方面,学生们最先遇到类似以下对比句:

  • 标签: 教学翻译 对比句 外语教学 翻译课程 南石 翻译法
  • 简介:《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》对于学生在基础阶段学习提出了具体要求:掌握1607日语常用汉字和5500日语单词;每分钟阅读速度不能低于180~200字,阅读理解准确率必须达到80%以上。为了真正地贯彻大纲要求,达到大纲目标,我校在第三学期课程中每周拿出四课时开设了阅读课。该课目前仍属于基础日语范畴。至于今后能否从基础日语中独立出来,另开“泛读课”、或是“报刊选读课”,均不属于本文

  • 标签: 基础阶段教学 阅读教学 日语专业 “读” 基础日语 翻译过程
  • 简介:外语教学领域中,语言教学文化认知越来越受到注目。文化认知目标并不是外语习得者对于对象国文化全面吸收、按照对象国语言文化标准进行跨文化交际。而是在充分认识、掌握对象国以及本国语言、文化基础上,达到双方之间双向、灵活沟通。

  • 标签: 文化认知 文化导入 跨文化交际
  • 简介:日语中汉字渊源于中国文字。从形、音、义方面分析,有很多与中国汉字相同或相似。因此日语学习者往往容易望文生义。随着时代变迁,语言在发展。中日两国对现行汉字在不同程度上进行了简化。并且日本人根据本国语言需要对汉字加以改造和补充,自造了"国字"。中日通用汉字在形体上出现了较大差异。本文根据日语教学中常见问题拟从日语汉字读音、日中同形词使用、日造汉字难点等几个方面,对日语汉字进行分析、探讨。以期日语学习者对汉字构成、使用、特点、规律有更深了解。

  • 标签: 汉字 字形 字音 字义 同形词 日造汉字
  • 简介:本稿研究当代商务日语教学建设。通过中日BJT考试比较,探讨商务日语教学、教材、教师提高等问题,中日差距原因教材没反映信息社会和世界经济体化内容、教师知识结构不合理、培训机会少、教学方法局限等。欲提高当代商务日语水平,有必要使用场景分段交际式教学法并编写配套教材。提高教师教学水平,有待日资企业提供教师进修机会,使其了解社会商务日语需求,便于教材建设和课程创新。各学年分段授课教师设计商务日语场面,注重互动式师生交际,根据教学内容贯穿不同交际手段,使课程创新着重在跨文化交际互动教学上有所突破。

  • 标签: 当代商务日语 BJT考试 日语课程创新 商务日语教学建设 场景分段交际式教学
  • 简介:随着中日间贸易往来不断深化,市场对掌握商务日语专业人才需求也不断扩大。尽管商务日语教育经过长久探索,在教学目标的调整、教学内容细化、教学理论方法探索上,都取得了诸多成果,但仍存在忽视商务礼仪教育等亟待解决问题。本文从商务礼仪角度入手,探索其在商务日语教育中必要性与可行性。同时,在案例教学法指导下,根据基于案例主题问卷调查更有针对性地设定教学目标,通过对"客户拜访"场景下具体教学过程、教学效果描述,对该教学法下知识点掌握准确性、持久性等优势进行定量分析。

  • 标签: 案例教学法 商务日语 商务礼仪1
  • 简介:日本民族具有强烈自我意识和他人意识民族。日语中有些语法现象正是这种意识产物。本文试图从日语第、第二人称代名词潜在化表达、由自我认知中心所体现被动态表达、被动态形式敬语表达以及授受关系表达等来印证日本人强烈自他意识。

  • 标签: 自我意识 自我认知中心 他人意识被动态 日语语法特征
  • 简介:“の”不是格助词宋元明前些时候在篇谈文章(见本刊94年3月号)里,说到有几种词性用法,其中之格助词。现在应当说明,说是格助词,迁就现在通常说法,其实是不正确。不论在日本或在我国教学界都把划为格助词,延续已久;词典上也都是这样注解。...

  • 标签: 格助词 “の” 逻辑关系 连体修饰 名词的格 主格
  • 简介:在诸多口译训练法中,“视译”颇有争议训练法之。本文试图通过口译理论与教学实践两层面来探讨日语口译教学视译,以明确视译教学必要性与实用性。并对训练过程及训练手段进行分析,以期对口译教学及训练有所帮助。

  • 标签: 视译 教学 口译 训练
  • 简介:同声传译(以下简称“同传”)包括“听-理解-转换-表达”在内复杂过程。对于最后阶段“表达”,即狭义同传,人们往往给与重视,而对于最初阶段“听”,却容易忽视。实际上,“听”与“表达”同样重要。如果连内容都未能听懂,同传便无从谈起。本论文结合笔者在本校同传专业听力教学实践,将听力课堂教学分为3阶段,探讨如何通过3阶段教学,培养、提高学生听力技能和听力水平,同时明确各个阶段教学重点,希望能给同传听力教学些启示。

  • 标签: 认知语言学 自上而下模式 自下而上模式 预测能力 课后积累
  • 简介:村上春树《萤》篇回想式小说。叙述主角"我"回想起十四、五年前自己独自离开故乡来到东京上大学,于1967年春天到1968年秋天住宿于文京区学生宿舍种种,以及在中央线电车上遇见了高中时代自杀好朋友"他"女朋友"她",然后两人开始约会,最后却因故分开爱情故事。本文从跨文化交际观点来考察小说《萤》内容,通过剖析"脱离社会现实"、"17岁烦恼"、"孤独存活者"、"生死观"、"爱情观"等《萤》特征以及比喻用法和扩充书写方式,探讨对日语教学启示。

  • 标签: 村上春树 《萤》 小说 日语教学 跨文化交际
  • 简介:《水死》大江健三郎在2009年出版长篇小说。《水死》既充满虚构想象力,又饱含着对真实追求。在表达方法上,大江借助神话传说、“附体”概念来展现想象力;通过重读、增设女性视角等方法来追求真实性。步入晚年大江在此作品中将虚构和真实融合,在想象与事实之间,探索历史真相,思考自我身份。通过《水死》,大江在寻找作为小说家轨迹。

  • 标签: 日本文学 大江健三郎 水死 想象力 真实性
  • 简介:“OPI日语口语教学模式”我校教学改革项目“基于OPI测评方式日语口语教学法研究”中提出主要教学改革内容。其主要原理为达到外语口语学习应用性目标,把OPI测评方式方法、手段应用于日语口语教学课堂;同时,利用建构主义教学理论指导下支架式教学方法中,“协作学习”优势来弥补OPI教学模式在课堂效率方面的不足;最后指出继承现有外语教学方法中重视语音、语法、词汇等语言基础能力培养等优良传统必要性。在实践中实现了先进教学理论与积极教学改革、优秀传统教学方法结合。

  • 标签: 教学改革 建构主义OPI 教学模式 支架式教学
  • 简介:引言:强化教学,近年来世界各国普遍采用外语教学方式之。我专业自1979年起在学习国内外教学理论和经验基础上连续进行强化教学改革试验,于1983年制订了日语专业基础阶段和提高阶段全部教学计划,形成了比较完整《日语强化教学》体系,并于同年开始付诸实施。1984年至1990年期间,经不断努力探索相实践,使《日语强化教学》收到了显著效果。在此基础之上,1990年又提出《日语强化教学实施要点》,进步完善了强化教学体系。1993年,《日语强化教学实践效果得到国内日语教学界专家和学者们高度评价,并荣获1993年度国家教育委员会颁发全国普通高

  • 标签: 日语 强化教学 前10名 句型 基础阶段 日语教学研究
  • 简介:从国内出版些日语教材看,单词音调问题普遍受到了重视。许多教材采用数字符号在生词表中标注了单词读法,这是可喜现象。但涉及到日语语流音调教学问题时,从现状看,从理论上加以说明似乎不多。这样,学习中日语语流音调教学问题就容易只停留在让学生进行单纯模仿之上。极个别学生甚至认为日语语流音调问题可以无师自通或者认为日语语流音调根本无规律可言。

  • 标签: 日语教学 语流音调 教学方法 教学内容 文化内涵
  • 简介:日语敬语大别为“尊敬语”(尊敬语)、“谦让语”(谦让语)和“丁宁语”(郑重语)三类.三类敬语通常有严格区分,不可混淆使用.但是在敬语动词中,却有三动词特殊,它们在不同情况下可分别

  • 标签: 谦让语 郑重语 否定形式 动宾词组 芒人 说话人
  • 简介:词汇教学语料库资源和研究手段应用于外语教学时间最早和成果最多领域。国内学者对语料库应用于外语教学,主要是英语教学进行了深入细致研究。然而迄今为止,俄语语料库在国内高校俄语专业教育中应用并不普遍,甚至"几乎空白",这对功能强大语料库而言无疑是极大资源浪费。本文采用语料库方法,通过调查同义词在不同语体中分布,发现同义词在不同语体中优先用词原则,运用语义韵律方法,从新维度反映词语搭配特征,揭示其不同类联接。基于语料库词汇教学,注重量化分析,能揭示些单纯靠直觉分析不能发现规律,为大数据时代大学俄语教学提供新视角,促进俄语教学

  • 标签: 语料库 词汇教学 词频 词语搭配 语义韵律