学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:明季清初是满族文化一个重要转型期.伴随清王朝在全中国统治地位的确立,满族文化在社会生活中地位也发生了变化.清初,前几朝皇帝对传教士态度有所不同,但在不同层面认同和接纳了以科学技术知识为主西方文化,使满族文化在接受汉文化同时,注入了西方文化.然而,因封建统治需要,西方文化毕竟不可能取代理学和八股文显学地位,也不可能是一种文化整合.

  • 标签: 明末清初时期 西方文化 满族文化 传教士 柯许技术 理学
  • 简介:朝鲜司译院刊行清学书(满语教材)中,(1777)、(1777)、(1765)某些本子满文右方见有用笔头印加朱圆(红色圆圈),它跟(1748)、(1771?)中所印加识别记号谚文拼法大体一致.从而认为这类朱圆跟识别记号一样,表示是满语拼写和读音不一致.

  • 标签: 朝鲜司译院 清学书 朱圆 满语发音
  • 简介:一种文献多文种译本词语比较对了解该文献语言特点有重要作用。比较研究《蒙古源流》多文种版本oγuraγ一词就可发现,《蒙古源流》各种版本均有讹化《蒙古秘史》语句现象。

  • 标签: 《蒙古源流》 多种版本 版本校勘
  • 简介:一般认为,满文作为“国书”在清代前期公文中曾经广泛使用,但在清后期则逐渐退出历史舞台。民国年间呼伦贝尔副都统衙门公文仍然用满文书写,同当时该衙门及其所辖驻防八旗体制长期存在和清代满文尊崇与公文应用满文规定有关。尽管全国范围内满文早已停用,但该衙门档案满文在书写、遣词造句等方面仍相当标准规范,这是满文发展史上特殊现象。只有一般和特殊情况进行分析研究、考察了解,才能全面把握满文发展历程轨迹。

  • 标签: 清末至民国 呼伦贝尔地方公文 使用满文 考察报告