学科分类
/ 5
84 个结果
  • 简介:韩国留学生学习关联词语时常常会出现偏的现象,其偏类型主要有4种:1.序位不当;2.选;3.遗漏;4.多余.产生偏的原因主要有两方面:一方面是母语负迁移的影响;另一方面是教学引导不足.为避免偏应该采用行之有效的方法,在加强理论研究的同时,还要改进传统的教学方法.

  • 标签: 关联词语 偏误类型 偏误原因 对外汉语教学 韩国留学生 母语负迁移
  • 简介:中介语语料显示,留学生在使用"女人"一词时有明显的泛用倾向,原因是把"女人"等同于英语中的"woman".实际上,二者存在差异.从义素分析法的角度来说,两个词虽然都包含"成年"的义素,但由于两种文化中成年的标志不同,汉语中的"女人"没有英语中"woman"指称的范围广.另外,两个词在口语体中定指时的感情色彩也不同.汉语语料和中英文的对译材料显示上述不同.对外汉语教材不能将二者简单对应,教师在讲解"女人"时也应指出二者的不同.

  • 标签: 对外汉语教学 词汇教学 留学生 义素分析法 “女人”
  • 简介:近年来,随着我国对外开放的不断深入,越来越多的蒙古国学生到中国来学习。汉语教师主要通过作业、试卷等书面形式考查蒙古留学生对字、词、语法等的掌握和使用情况。汉字书写水平成为反映学生学习情况的一个判断标准。外国学生在汉语环境中听、说、读的能力往往得到较快的提高,而“写”这种能力的提高则相对较慢。中高级班的蒙古留学生在写字的时候常常会犯在初级班时犯过的错误。有些蒙古留学生在写同一个字时会犯相同的错误,而其他母语背景的学生写这个字时犯的错误则与他们相差较远。不仅如此,

  • 标签: 汉字书写 留学生 蒙古国 偏误分析 学习情况 对外开放
  • 简介:采用动词兼容性的敏感度测试的方式,对具有粤语背景的美国旧金山华裔汉语给予义句式习得偏情况进行了调查分析。研究发现,产生偏的原因既与汉语本身各给予义句式自然度不同相关,又与给予义各句式在学习者所具有的粤语、英语两种语言/方言背景和汉语中的普遍性、标记程度不同相关,还与标记形式错综复杂等因素密切相关。据此,提出了相应的教学建议。

  • 标签: 给予义 动词 句式 偏误
  • 简介:文章采用定量与定性相结合的方法,首先对初级水平日本学生"被"字句习得进行问卷调查和数据统计,得到各种偏分布及比例。然后采用"偏分析"的研究方法及相关理论,着重从"施受关系、标志词使用、谓语动词、语序、句式代"五个方面对偏语料进行具体归类研究,得出偏类型,探讨学生的习得难点及先后顺序;并从语际干扰、教材语法点及操练形式安排、学生交际策略等方面对偏成因进行探讨,最后在此基础上提出相应的教学对策。

  • 标签: “被”字句 习得难点 偏误类型 偏误成因 教学对策
  • 简介:文章选取日本国内40名汉语学习者,采用音节听写测试的方式,考察日本学生汉语单韵母的感知情况。结果表明:初级水平的日本学生6个单韵母的感知水平是a、u、i、o、e、ü。通过偏分析,文章认为影响日本学生单韵母感知水平的因素主要包括:汉日元音音值的近似度、音节中声母的难度、音节的意义以及音节的调位等。在此基础上,文章提出了相应的对日汉语单韵母教学策略。

  • 标签: 单韵母 感知 偏误 教学策略
  • 简介:中高级阶段韩国学生的汉字偏主要表现为书写了相当多的音同别字、音近(声韵同调异)别字、繁体字和部件错误字,其中繁体字在1996年之前所占比例相当高,之后影响很小。为了提高学生的汉字水平,要加强同音字的教学,将同音字和语音的负迁移降到最低,还要将声调教学贯彻于汉字教学的始终,加强对低频部件的学习,提高掌握部件的精准度。

  • 标签: 中高级 韩国学生 汉字偏误 教学对策
  • 简介:以往的研究提到偏一般只指学生在语音、词汇、语法方面输出性的错误,而实际上语言交际是双向的,偏所涉及的范围自然也应该是双向的,包括输出性(如说话、写作)和输入性(如听力、阅读)双方面的偏.本文拟从阅读这一视角,探讨学生在阅读训练时常出现的理解性(输入性)偏及产生原因.对于这些理解性偏产生的原因,主要是运用学生"自我报告"、"卷面分析"以及"数量统计"等多种定量、定性相结合的方法,力图尽可能科学地挖掘这些理解性偏形成的深层认知、心理过程和原因.根据以上对理解性偏的分类和原因分析,文章在最后总结了教师们在对学生进行阅读训练和阅读测试时应注意的一些对策.

  • 标签: 阅读教学 阅读训练 理解性偏误 阅读技巧 阅读策略 语法结构
  • 简介:董志翘的《〈观世音应验记三种〉校点举》一文在影印本、他书的基础上进行精校,尤其以理校法为指导,分析并纠正了学者在校勘方面的失误,为还原抄本的原始面貌奠定了基础。通过对其理校思想具体分析,并归类举例,指出理校法给校勘工作带来的启示意义。

  • 标签: 董志翘 《〈观世音应验记三种〉校点举误》 理校法
  • 简介:本文考察了28个汉语常用介词在新加坡中学生作文中的使用情况。首先提出了鉴别新加坡汉语学习者使用汉语介词的特点和偏的标准。在此基础上,认定了新加坡中学生使用汉语介词的4个特点:“被”字句的使用频率、存在句句首处所词语前使用介词“在”的频率、“当……时/的时候”的使用频率都很高,以及目前已经很少使用带“来得”的“比”字比较句:8类偏:有关框式介词的偏、介词冗余、介词短语所处的位置有误、介词与介引成分及介词短语与谓语动词搭配不当、介词之间的混用、将介词短语用作动词短语、介词短语的否定表达有误、语句意义不明;并进而提出了5项教学建议:通过汉英对比强调汉语介词用法上的特点、突出强调时间词作状语和方位短语作定语的结构特点、确立易混淆的介词并加强辨析教学、依据语块教学理论加强框式介词的教学、用认知图式来阐释结构和语义的问题。

  • 标签: 新加坡 中学生 汉语常用介词 偏误
  • 简介:《宋元明清百部小说语词大辞典》释义举徐复岭梁宗奎《宋元明清百部小说语词大辞典》是由吴士勋、王东明主编,陕西人民教育出版社1992年出版的一部近代汉语语词工具书。我们粗粗翻检了一下,发现释义可商乃至疏之处甚多,现仅就管见所及,举出明显释语词数十例...

  • 标签: 宋元明清 小说 山东方言 歇后语 语气助词 西门庆
  • 简介:韩国学生在习得汉语介词的过程中存在着五种偏类型:一、介词赘余;二、介词缺失;三、介词位置不当;四、对介词短语做结果补语有认知偏差;五、在比较句、"把"字句、"被"字句等难点句式中介词短语构建有误.在考察上述各类偏的成因时,发现既有学生母语语法规则的负迁移,也有所学目的语内部语法规则负迁移的影响;既有教师教学的客观失误,也有学生学习策略的主观偏离.本文通过大量的语料分析,试图探讨韩国学生习得汉语的思维方式,揭示其中介语体系的面貌特征.

  • 标签: 韩国留学生 介词 语言习得 偏误类型 教学对策 对外汉语教学
  • 简介:赏析文章可以看作艺术教育的教材。如果我们对某一艺术作品不甚了解,赏析文章应当可以引导我们进入这作品所构筑的艺术堂奥,免除我们盲目摸索之苦,并且进而增强我们的艺术鉴赏能力。不过,赏析文字的作者首先也是原作的一名读者,如果他赏析的是一首诗,也只能透过该诗的语言去触摸作品所表现的意象、体味作品蕴含的情趣。也就是说,弄清楚作品语言的意义,是赏析文字的第一要着。这个所谓意义,既要包括通行的常用义,还要包括诗人在具体语境中所使用的特定意义,而后者也许是更加重要的。

  • 标签: 艺术鉴赏 艺术教育 中学 语文 阅读欣赏 古诗
  • 简介:汉语中介语语料库建设完成以后,词汇教学自主应用平台的建设应该提上议事日程。本文从服务于课堂词汇教学的应用角度对“基于偏反馈的对韩汉语词汇教学信息库”的建设设想进行了阐述。文章论述了信息库的建库原则,展示了信息库的内容构成和主体框架,讨论了影响词汇认知编码度标注的相关因素。这一建库思路为汉语中介语语料库的应用开发提供了新视角。

  • 标签: 偏误反馈 词汇教学 信息库 编码度
  • 简介:内容简介:汉语在全球化的大背景之下走出国门,被其他民族和国家更广泛地学习和使用,形成了“汉语热”的现象。这种现象以20世纪80年代为开端,经历了20世纪80年代的初兴期,20世纪90年代的升温期,21世纪以来的持续升温期,“汉语热”现象越演愈热,方兴未艾,大有演变为世界性语言的趋势。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:通过语音实验、语音听辨和统计分析得出:1)印尼留学生发普通话6个舌尖前/后辅音时,出现的偏主要有“母语代”、“目的语相互混淆”、“母语一目的语杂糅”3大类型;2)发音部位的偏率显著大于发音方法的偏率,其中,发音部位偏以偏成母语发音部位(舌叶)为主,发音方法偏以目的语送气一不送气相互混淆为主;3)元音对舌尖前/后辅音的发音部位偏有显著性影响。在此基础上,文章还分析了偏产生的深层机制,并提出了相应的教学建议。

  • 标签: 印尼留学生 舌尖前/后辅音 发音 偏误
  • 简介:基于汉语中介语语料库和双语对译语料,考察时间副词"才"与句尾"了"的共现偏及其原因。研究提出,对时间副词"才"与句尾"了"不共现的本体语法解释不利于教学语法的可操作性。通过分析英、俄、韩、日、泰、越南等不同母语类型学习者的一语迁移,发现共现偏的原因及共现偏分布的特征,进而归纳出该偏对所有学习者来说不具有普遍性。因此,时间副词"才"在教学语法和国别化教学中应给予区别对待。

  • 标签: 共现偏误 母语迁移 教学语法
  • 简介:本文研究了汉语水平较高的日本学生习得普通话轻声时的韵律偏,发现日本学生产出的轻声音节存在以下三方面问题:(一)调型方面,基频曲拱偏平,升降幅度不够;基频曲线后半段常有轻微抬升;T3后的轻声音节常常被读为降调。(二)调域方面,四声后的轻声音节都存在调域偏窄问题,其中T1、他后尤其严重。(三)时长方面,不同声调后轻声音节存在不同程度的时长过长问题,尤以T3后为最,甚至超过T3音节。

  • 标签: 汉语二语习得 日本学生 轻声 语音偏误
  • 简介:本文探讨分类目录产生漏检和检的原因,既有分类法本身的缺陷,分类人员的学识水平、工作质量的问题,又有读者检索方法的问题。相应提出防止问题产生的途径和方法。

  • 标签: 分类目录 漏检 误检 防止途径