学科分类
/ 2
37 个结果
  • 简介:呼请神祗名讳以治病,在战国时应已存在,唯彼时所存思者为身外神。而存思身神名讳的,则似始于汉纬,本用以治病,至上清经派而用以修仙。上清经派认为身神有大小尊卑之别,且身中有一神,外界即有一神与之呼应。上清经派的特色在于,观想身中神祗,使外神与内神相合为一.而达炼形易质,长生不死的目的。

  • 标签: 上清经 名讳 源起 道教 法门 修炼
  • 简介:边疆安全与发展问题是与国家兴起俱来的问题,更是中国持续推进国家安全、民族团结、经济发展、社会稳定、文化繁荣、生态文明各项事业进程中难以回避的重要问题。当前中国西部边疆安全与发展面临复杂多变的新形势、新问题和新挑战。因此,围绕西部边疆问题,从国家战略高度,优化顶层设计、完善法律法规、协同研究治理,已势在必行。对中国西部边疆安全与发展问题的研究,需要从国际关系、经济、社会、政治、生态、文化、民族、宗教等多学科融合的视角,由高校、科研院所、政府机构开展跨区域、跨层次的多部门合作,协同创新。

  • 标签: 安全与发展 西部边疆 战略协同 研讨会综述 中国 创新中心
  • 简介:中日两国为一衣带水的邻邦。隋唐时代就有不少僧人相互往来,从事中日学术文化交流。到元代时,已开出了两朵遥遥相应的并蒂莲花,在亚洲的东方散发出馥郁的芬芳。但在元初十余年间,因受文永、弘安两次战役的影响,曾一度时期各修战备,官方互不往来,形势颇为险峻。然而,中日双方的民间交往并未根本中断。不仅商船往来络绎不绝,而且僧侣交往也较频繁。据日本学者本宫泰彦的《中日文化交流史》统计,有元一代至日弘法的中国高僧就有13名,而

  • 标签: 并蒂莲花 有元一代 隋唐时代 邵元 民间交往 元初
  • 简介:江泽民同志先后在广东和江苏、浙江、上海考察时,反复强调:只要我们党始终成为中国先进社会生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向、中国最广大人民的根本利益的忠实代表,我们党就能永远立于不败之地,永远得到全国各族人民的衷心拥护并带领人民不断前进。这既是对党的发展历史经验的总结,又是在新的历史时期对党的性

  • 标签: 中国共产党 先进生产力 三个代表 社会主义建设 执政党 马克思主义政党
  • 简介:《陆先生道门科略》中说“大道虚寂,绝乎状貌;至圣体行,寄之言教”,意思是大道虚空而没有任何的声音,是不能用任何形象来表述的;而那些圣人,能够感悟到大道的存在,按照大道的意志来规范自己的言行,并且依靠大道来弘扬道教信仰。人们了解道教文化,并进一步发现这种文化内在的价值,进而信仰道教,并以此来指导自己的生活。

  • 标签: 道观 圣人 存在 道教文化 道教信仰 意志
  • 简介:本刊讯江西省云居山真如寺僧众,在搞好寺庙修建和开展正常的宗教活动的同时,坚持发扬农禅并重的优良传统,积极从事各种农副业生产,去年又取得好成绩,共收获稻谷六万六千余斤,茶叶

  • 标签: 云居山 农副业生产 寺农副业
  • 简介:新世纪第一个农历年除夕下午,在神圣庄严的天安门广场,发生了数名“法轮功”痴迷者自焚的恶性事件,无情的烈焰吞啮了其中一位妇女的生命,另几位也大面积烧伤,幸被在场的公安武警战士和群众制止并急送积水潭医院,才没有当场成为“法轮功”邪教组织的殉葬品。该新闻见报后,立即在全国各地引起巨大反响,各界人士都对“法轮功”这一邪教组织表示了极大的愤慨,人们普遍感受到政府在1999年7月22日正式取缔“法轮大法研究会”决定的正确性和重要意义。

  • 标签: “法轮功” 邪教组织 社会稳定 神秘文化 腐败现象 宗教运动
  • 简介:2007年5月1日至3日,由云南省德宏州佛协、政协主办、潞西市佛协、政协承办、云南省佛教协会协办的勐焕大金塔加冕开光暨安奉圣菩提树大型法会在芒市雷牙山隆重举行。中国佛教协会副会长、云南省佛教协会会长刀述仁居士、中国佛教协会副会长。

  • 标签: 云南省 菩提树 法会 中国佛教协会 法源 圣树
  • 简介:去极端化工作是新疆当前维护稳定和确保社会长治久安的重点工作,是新疆工作的重要一环,习近平总书记针对做好新疆工作的重要讲话,对于做好新疆去极端化工作具有重要启发和指导意义,把总书记重要讲话精神融会贯通到新疆去极端化工作中,综合施策,不偏不倚,必见成效。

  • 标签: 施策 社会相 民族问题 民族分裂势力 国家意识 领导核心
  • 简介:跨世纪文化工程在谋划中──大藏经编纂及电脑化座谈会发言纪要本刊特约记者赵建政[本刊讯]4月9日至10日,"大藏经编纂及电脑化(大藏经工程)"座谈会在北京召开。国务院宗教局、中国佛教协会、中国社科院世界宗教研究所、中国综合开发研究院、北京部分高等院校的...

  • 标签: 大藏经 文化工程 电脑化 跨世纪工程 座谈会 《中华大藏经》
  • 简介:曹云祥(1881~1937)曾任清华校长,是民国时期出色的外交官、教育家和社会活动家,也是巴哈伊信仰在华最主要的传播者和翻译者。学界对曹氏的研究大都集中于其外交活动、教育思想和社会活动。近期的一些研究开始关注其宗教译介活动,不过有待具体深入。本文通过搜集、核对大量中英文文献,厘清了曹氏的译述范围,再现了其译述经过,并初步探讨了其翻译策略

  • 标签: 曹云祥 翻译 宗教 巴哈伊
  • 简介:宗教是历史的产物,也是一种社会意识。它不仅是一种宗教信仰,而且也有一套思想理论、教会组织、教仪教规、崇拜神灵和历史传承等。在社会主义条件下,如何对待宗教?四川大学宗教学研究所名衍丰教授根据列宁关于宗教的精辟论述,深刻指出:在社会主义现代化建设中仍然要紧紧围绕署革命的基本任务来确立我们对待宗教的态度和政策。其基本态度是既要承认宗教的合法存在,又要同宗教偏见最深刻的根源——“穷困和愚昧”作斗争。其基本政策是宗教信仰自由,即任何公民都有信仰任何宗教的自由,或不信仰任何宗教的自由,且不允许因宗教信仰而产生权利不等的现象。

  • 标签: 宗教信仰 工人阶级政党 马克思主义 列宁 宗教问题 社会主义国家
  • 简介:本文从克里斯蒂安·诺德(ChristianeNord)提出的文献型翻译和工具型翻译的角度,对美籍华人学者余国藩(AnthonyC.Yu)和英国汉学家詹纳尔(W.J.F.Jenner)两个《西游记》译本中佛教用语的翻译策略进行了对比分析。余译本为了保留原文的文化特色,让更多的西方读者了解佛教文化,主要采用文献型翻译来传译原文中的佛教用语。与此同时,余译本也考虑到了目标读者的阅读需求,常采用梵文加注释的翻译方法,在传递原文信息的同时,也较好地将原文中佛教文化渗透到读者中,使译文读起来更具异国情调。而詹译本为了更加流畅地传递原文信息,使译文可读性更强,倾向于主要使用工具型翻译,如能在译入语文化基督教中找到类似的意象,多采用直接套用法。尽管两位译者所秉承的翻译理念有所不同,但其译作各有所长,受到东西方学术界的高度赞扬与肯定,以及西方读者的喜爱。本文认为以传播宗教文化、为研究者提供研究资料为目的时,译者宜主要采用文献型翻译;以提高译文在西方普通读者中的可读性为目的时,宜主要采用工具型翻译。

  • 标签: 文献型翻译 工具型翻译 《西游记》 佛教用语 翻译策略
  • 简介:晚清以降,基督教和佛教的相遇是一个非常重要的课题,不但有助于东西文化的交流,对基督教、佛教各自在华发展也不无裨益.早期新教来华传教士大多并未对佛教引起足够重视,李提摩太则不然.他在中国传统佛教研究上用力甚勤,而他对佛教的研究也影响了一批来华传教士和本土基督徒学者.

  • 标签: 中心基督教 传教策略 传教士李提摩太