学科分类
/ 2
32 个结果
  • 简介:忌讳是人类社会中普遍的文化现象,最早的忌讳,是在原始人的无知与支配下产生的,表现为神秘型的禁忌。而趋吉避凶更是人类社会中普遍存在的社会心理,若是此心理反映在语言上,这时各国或各地方言的言语禁忌或委婉表达便是十分常见的现象,本文透过英语、汉语、客方言中的语言禁忌现象,了解其异同之处,以及语言禁忌产生的原因与影响。

  • 标签: 语言禁忌 客家话 人类社会 原因与影响 文化现象 社会心理
  • 简介:自清末以来,在敦煌及吐鲁番地区出土了唐写本《论语郑氏注》、《论语集解》、《论语义疏》、《论语音义》等《论语》注本,学者们通过对这些《论语》注本深入细致的研究,得出了许多新见解。

  • 标签: 敦煌吐鲁番 唐写本 《论语》
  • 简介:(三)"四书"中的《论语集注》"四书"包括《大学》、《论语》、《孟子》、《中庸》,它是南宋理学家朱熹编纂和注释的,从而使这四本书成为宣传其理学观点的基本教材。这四本书,在儒家诸多典籍中属于文字较少、意义明确显豁、字句又较为通达明白的,并集中反映了儒家思孟学派的主要观点。

  • 标签: 《论语》 编辑 流传 《大学》 《孟子》 《中庸》
  • 简介:本文将历代学者对《论语·公冶长》中"吾党之小子狂简"一章的解释做了全面的梳理和分析,进而提出新的看法:"狂简"、"斐然成章"、"裁之"等词皆当做重新训释,"斐然成章"一句之上下句归属亦当重新斟酌。这一新解使我们对冉求任季氏宰一事的背景有了更深入的了解。

  • 标签: 论语 吾党之小子狂简 斐然成章
  • 简介:本文就"论语"一名之来历及含义、的编纂者、历代注本、历史影响、时代价值、出土文献、海外传播等七个方面,对中国学者近半个世纪以来的研究进行了概述,指出了研究中存在的不足.

  • 标签: 中国学者 《论语》 概述
  • 简介:<正>陈邦怀先生《敦煌写本丛残跋语》(1984年《史学集刊》第3期)丛残凡五种,其第三种为《论语》某氏注残页,仅存六行。有“德化李氏凡将阁珍藏”及“本斋珍赏”两印。保之先生称其字大如拇顶,草书极精。经、注连写,经文大字,注文稍小,与通常所见唐写本经籍其注文作双行者,迥不相同。每章之末空一字,以与下章区别之,与汉石经同。注文非郑

  • 标签: 《论语》 敦煌写本 李氏 残卷 史学 残页
  • 简介:<正>《论语八佾》篇居多为有关礼乐的语录.其第三章云,“子曰:人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”把礼乐同不仁之人联系起来,如包咸(公元前6——公元65)所说,认为不仁之人不能行礼乐.《论语》这一章所说的不仁之人是泛指一般的人呢,还是具体地确有所指,专指某一个人或某一些人?

  • 标签: 季氏 礼乐 《论语》 仁者 管仲 孔子
  • 简介:一“半部《论语》可治天下”只是一个强调的说法今天我想跟大家谈一谈的是如何学习《论语》.我最主要谈一些我自己学习《论语》的经验,之后我们可以多一些互动.《论语》这部书大家知道是孔老夫子跟弟子们以及那个年代的人的对话录,是由孔子的学生及他的再传学生们一起编纂而成的.这部书对中国的影响非常大.不只影响中国,也影响日本、朝鲜半岛、越南,广义的汉文化圈都受到它的影响.

  • 标签: 《论语》 人类文明 21世纪 孔子 朝鲜半岛 汉文化圈
  • 简介:管仲帮助齐桓公建立的政治格局离孔子心目中"礼乐征伐自天子出"的理想大一统政治局面尚有很大差距,所以管仲"器小"。然而,管仲提出的"尊王攘夷"口号不但有利于齐国称霸诸侯,在客观上还有利于维护周王室的至尊地位,所以孔子称管仲为"仁人"。从孔子对管仲的评价中,表明了其对待理想与现实的中庸圆融态度,即把实现天下一统的政治理想与诸侯争霸的现实结合起来,以"霸天下"实现"王天下"的目的。孔子对管仲的评价还表明了其对待夷狄的态度,即主张对夷狄进行教化和改造,使之进于华夏文明,以"文一统"的方式维持天下的和谐秩序。

  • 标签: 匡正天下 内圣外王 华夏文明 大一统
  • 简介:义素分析法是语言学中的一种研究方法。本文从义素的角度对杨伯峻《论语译注》中的"君子"一词进行详尽分析,以此来说明义素分析方法。

  • 标签: 义素 义素分析法 《论语译注》
  • 简介:伊斯兰文化体系中的知识论集中在伊斯兰最高经典《古兰经》与记录至圣穆罕默德言行的“圣训”中。《论语》中所记录的孔子对知识话题的叙述则是传统儒家知识论的本体。对比上述两种知识论可知,虽然源于二者所归属的文化母体的本质不同而呈现出差异,但采持一个宏阔的视阈又能发现,无论是伊斯兰文化还是儒家文化,都包含着普遍意义上的知识、知识者和求知活动等主题的论述,而在这一层面上是不受民族、国界与文化背景拘圃的。文章力图以此为立意中心,以《古兰经》、“圣训”与《论语》三种经典文本为立论平台,进行一次跨文化比较的尝试。

  • 标签: 《古兰经》 “圣训” 《论语》 知识论
  • 简介:1917年的文学革命,标志着中国文学对于现代性追求的全面展开,也意味着20世纪20年代成为中国现代文学构建的重要起步阶段。在这一阶段中,翻译起了举足轻重的作用,而当时各种文学期刊则成为外国文学作品译介的重要阵地。

  • 标签: 《小说月报》 翻译语境 翻译作用 经典 欧化