简介:由于英汉思维方式不同,英语重形合,汉语重意合,英汉语篇衔接方式也存在差异,在翻译时应做些调整。本文以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为框架,以《围城》汉英对照本为语料,对比英汉语篇衔接手段,探讨适当的转换衔接差异的翻译方法,使翻译符合译文表达习惯,同时再现原文语言文化内涵。
简介:学生小升初之后,增加了更多抽象性、概括性的知识,需要他们转变思考习惯,同时因为学业的繁重,学生的学习压力也会增加,这些都会导致他们学习的表现、成绩和能力等各方面出现较大的偏差。如何更好衔接中小学数学是本文探究的重点。
简介:摘要写作是英语技能中难度较高的技能,除了语言点外,写作与语篇也有密切的关系。衔接和连贯是篇章语言学的核心内容,也是语篇生成的重要原则。针对我国大学生在英文写作中存在的语篇衔接与连贯应用问题,教师在课文讲解过程中应增加对衔接和连贯方面的讲解,对学生进行相关训练,提高他们的写作水平。
简介:
简介:本文回顾了著名德国诗人里尔克在20世纪中国的译介历程,并从独特的研究角度出发,结合丰富的史料,扼要评述了里尔克及其作品在中国文学和批评中的接受状况。
简介:关于大学生心理健康教育一直都是高校开展德育教学工作的重点,必须要要予以足够的重视。而本文主要针对高校美术专业学生心理素质状况进行重点分析,并对辅导员工作策略进行探讨。以期能够进一步提高学生心理素质,为自身发展奠定良好基础。
从《围城》汉英对照本透视语篇衔接的翻译
新课程背景下中小学数学教学的衔接问题探析
语篇的衔接与连贯对大学英语写作教学的启示
关于“3+2”中高职衔接的课程体系构建研究与探讨
里尔克作品在中国文学和批评中的接受状况
关于高校美术专业学生心理素质状况与辅导员工作策略