学科分类
/ 5
98 个结果
  • 简介:阅读可分为粗读和细读,或称快速阅读和精读。粗读又可分为略读(skimming)和查读(scanning)。略读就是迅速浏览文章以决定其要旨,即为了掌握一篇文章的大意和获取文章主要信息而进行的快速阅读,注意力主要放在情节和内容的发展上,以理解作

  • 标签: 粗读 解题技巧 跳读 mentioned 通讯地址 疑问代词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:《英语学习》线上系列沙龙第23期的主题是'思维导图与学生思维能力的发展',重点讨论了以下几个问题:(1)思维导图和学生思维能力发展的背景和理论基础;(2)思维导图能够助力学生思维能力培育、提升外语教师审辩思维品质;(3)思维导图与中小学英语教学的结合;(4)思维导图在高中英语教学中的应用;(5)基于思维导图在小学英语教学应用的教师行动研究。我们在此整理成文,以飨读者。

  • 标签: 图学生 学生思维能力 导图
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在快速阅读文章中,作者总是要通过许多具体内容(Details)来说明、解释、证明或分析文章的主题思想。在掌握了文章主题思想的基础上,还应抓住阐述主题思想的主要事实,或者按要求找出特定细节,这是阅读能力的重要体现。在回答此类问题时,首先要认真审题,看清问题提问的是什么;

  • 标签: 快速阅读 主题思想 参考答案 大学英语 四级考试 专项训练
  • 简介:翻译的理解和表达两个阶段都离不开细节的处理。形式和内容的细节既有重要的意义,也体现原文作者的创作目的。只求"达旨"而忽略细节的做法,违背了"忠实"和"对等"原则。以《中国翻译》上刊登的《格兰特与李将军》译文为例,可以较好分析其中所忽略的细节,以期学界关注翻译中的细节问题。

  • 标签: “达旨” 细节:形式 意义
  • 简介:本文通过翻译实例,从翻译思维的两个方面,即理解思维和表达思维,对语境在英汉翻译实践中所具有的关键性作用,分层次、由点到面地进行全方位的分析和例证,从而阐释翻译、思维和语境这三者之间所存在的密切而又辩证的关系。

  • 标签: 语境 思维 翻译 理解思维 表达思维
  • 作者: 胡腊英
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-11-21
  • 出处:《时代英语报》 2010年第11期
  • 机构:英语作为一门语言课,有其自身的特点和要求。苏霍姆林斯基说过:“一个人到学校上课,不仅是为了获取一份知识的行囊,而主要是获得聪明。因此,我们主要的努力就不应用在记忆上,而应用到思考上去”。所以,英语课并不在于学生记住了几个单词、几句话,而在于引导学生积极运用英语思维,培养其英语思维能力。那么,如何在英语课上培养小学生的英语思维能力呢?根据多年的教学经验,我觉得可以在以下几个方面来培养小学生的英语思维能力:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英汉互译中的冗余表达是如何产生的?英语初学者的翻译错误为什么都带有趋同性?它们跟中国学生的母语背景有没有关系?如果说德国哲学家茅特纳的"假如亚里斯多德说的是汉语或达可塔语,他的逻辑和范畴就会是另一个样子"的论断有一定道理的话,那么,影响中国人英语认知的最重要因素恐怕就离不开汉字汉语的背景了。作者拟就这些问题展开讨论。

  • 标签: 冗赘表达 汉—英翻译 汉字背景 母语思维
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:长期以来,思维和语言的关系在许多学术领域中一直是争论的焦点。在外语教学界,特别是自六十年代以来,“用外语思维”的说法成了应用语言学者和外语教师们关注的话题。尽管这种观点受到了不同程度的挑战,争论颇多,然而它在我国外语界却一直广泛地得到接受并被奉为外语学习的座右铭和最高目标。本文拟从心理语言学对思维与语言问题的一些研究出发,对“用外语思维

  • 标签: 外语思维 外语教学界 心理语言学 内部言语 语界 言语表达
  • 简介:本文封英、漠两种语言的词序追行对比,分析两种语言词序的不同,是两个不同民族思维特点的反映。各民族的历史发展、文化传统、社会经济、地理环境等方面的差异,必然产生具有民族特点的思维方式。不同特点的思维方式必定对语言的表达产生不同的影响。这是因为语言既是思维的主要载体,又是思维方式的重要表现形式。因此,封语言表达中的思维特点的探究,对于翻译、外语教学和跨文化交际具有重要意义。

  • 标签: 英汉语 词序 思维
  • 简介:柯勒律治思想庞杂.著作零散而无系统,但其中贯穿着独特的思维方式。柯勒律治的自然科学、哲学、神学、诗学等著作之中都可以看到两级法则,可以说是他固有的思维模式。这一模式不同于辩证法,它是柯勒律治接受英国与德国两大思想传统后的独特产物。它是一种有机整体的思维,不同于以往的机械割裂地看待事物的方式,可以说是思想史上的一大进步。这种有机整体思维的形成离不开当时的社会历史背景。

  • 标签: 柯勒律治 有机整体 思维
  • 简介:功能翻译理论家贾斯塔·赫兹·曼塔利(JustaHolzManttari)把翻译定义为“以原语文本为基础的一种翻译行为。”换句话说,翻译是一种转换,是实现从一种语言转换成另一种语言的过程。其中译者的任务是尽可能等值地对原语(sourcelanguage)的信息(message)进行解码(decode);即对原语文本

  • 标签: 翻译 思维层 语言转换 思维方式 抽象思维 形象思维
  • 简介:视觉是人类最凸显的感觉。视觉是人们获取客观世界信息的基本来源。英语和汉语中许多原本是对于视觉概念域的描述的词,随着词义的引申和发展,带有了与思维意识活动有关的喻义。从实际语料出发,阐述英汉语中视觉词的思维活动喻义。

  • 标签: 视觉词 隐喻 思维活动
  • 简介:思维品质发展乃是我国学生发展核心素养的重要组成部分。英语学科作为外语学科,具有基于英语语言思维特性促进我国学生思维品质发展的独特优势。思维导图乃是发展思维品质的一种有效工具。本文以具体案例介绍如何在高中英语教学实践中发展学生的思维品质。

  • 标签: 高中英语教学 思维品质 思维导图