学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:1.run tomoveonone’slegsataspeedfasterthanwalking跑;奔;to(causeto)movequickly(使)快速移动;掠过如:1)I hadtorun tocatchthebus.我得跑步去赶汽车。2)Athoughtranthroughmymind有个想法在我脑子里一闪而过。2.darttomove(orsend)suddenlyandquickly急冲;突进如:1)Hedartedout/towardsthedoor.他向外面/向门急冲。2)Therocketdartsskyward.火箭直冲云霄。3dashtorunquicklyandsuddenly冲;猛冲;快跑;to strike with great force冲击;拍击;撞击如:1)Hedashedacross the street.他冲过街道。2)Thewavesdashed against therocks.海浪冲击岩石。4.jogtomove slowly and...

  • 标签: 中的跑 英语中的 谈谈英语
  • 简介:一、貌合神离词语表达这种表达形式与汉语不谋而合,极易使人根据汉语意思凭直觉望文生义,导致理解错误。例如:1.Tomistheblacksheepofhisfamily.black sheep不是黑羊而是败家子。译为:汤姆是他家里败家子。2.GoneWith the wind is a best seller.abestseller不是最好推销员而是畅销书。译为:《飘》是一本畅销书。3.Thefirmisontherocks。ontherocks不是在岩石上而是手头拮据;破产。译为:这个公司破产了。二、同义词或近形结构英语中有些同义词在表达结构形式上区别甚微,然而其实际意义却相差悬殊。人们极易将这些同义词或近形结构类推为同一意思,以致出错。例如:1.She isatworkinthehospital.Sheisin labourinthehospital。第一句:她在那家医院工作。第二句:她在那家医院分娩。2.Heisasick man.Heisanillman。第一句:他是一个病人。...

  • 标签: 导致理解 极易导致 理解错误
  • 简介:INTHISARTICLE:Theycanentertainchildren,feedthe.elderly,careforthesick.Butwarningsarebeingsoundedaboutthemarchofrobots.本文简介机器人可以娱乐儿童。看顾老人,照料病人,但机器人进展也给我们敲响了警钟。

  • 标签: 机器人 人工智能 战争 BEING ABOUT THIS
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在中文表达中,表述原因方法多种多样;同样在英语中要说明一种原因或理由,也有多种多样表达方法。我们有时采用一个独立句子来表示原因,有时则需要用一段文字来加以说明。虽然语言是在不断变化和发展,但是其变化与发展仍然摆脱不了用固定表达方式来表达同样内容和意思,这也就是我们所说“万变不离其宗”。同样在英语中表达原因句型也是固定不变。下面为读者举出部分常见表“原因”句犁与例旬.以期对读者有所启油和帮助。

  • 标签: “原因” 句型 大学英语 原因状语从句 并列分句
  • 简介:众所周知,汉语和日语是两个不同语言,语言结构也完全不同。但是,作为文字都使用汉字却是这两种语言相似之处。汉字在现代日语当中是不可缺少组成部分,它在日语中占有很大比重。由于中日两种语言都使用汉字,所以有数量庞大汉字词便

  • 标签: 汉语 日语 “的” 起源
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 尹秀玲
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-11-21
  • 出处:《时代英语报》 2010年第11期
  • 机构:所谓习惯就是一个人行为方式的自动化,是不需要思考和意志努力的行为方式,如不依照它行动,就会感到别扭,不舒服;依照它行动,不仅活动效率高,耗费的精力和能量少,而且还觉得顺当、愉快。当然习惯不是天生的,是“小时为天性,习惯成自然”。一个好的习惯养成后,能使人终身受益;反之,则使人受罪,改之吃力。因此,对于英语的学习,一定要晓之以理,让他们懂得在学习中该养成什么样的习惯,作为教师,务必要督促他们养成这些习惯。那么在外语学习中究竟要养成什么样的习惯呢?笔者认为,以下几个方面尤为重要:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:霍桑作为美国十九世纪浪漫主义文学代表人物之一,其作品充满了对人性批判,对灵魂拷问,对世界悲观。他对清教主义持批判态度,却又无时无刻不受到身为清教徒妻子索菲亚影响。在他诸多作品中,都似乎流露出了对科学否定态度,对科学家不满。这也说明他保留了清教思想。该文通过对其短篇小说《胎记》解读,结合美国十九世纪科学技术发展背景,试图解析霍桑对科学发展真正态度,重新定位他科学观。

  • 标签: 霍桑 胎记 美国十九世纪科学发展 科学观
  • 简介:属下“发声”问题是后殖民领域颇具争议问题。在《磨亮锄头》中,男性属下建构自身主体身份过程,是在“白色神话”驱使下,对殖民主义压迫机制复制,因而延续了殖民权力不平等关系。小说中克里奥尔白人男性属下贝尔菲尔斯、威尔伯福斯,黑人男性属下萨根特身份建构策略,实际上是父权意识、殖民地精英意识与帝国主义意识共谋,加速了属下“消声”。

  • 标签: 《磨亮的锄头》 男性属下 “白色神话” 身份建构