简介:
简介:日本是一个商业广告泛滥的国家。人们在日常生活中无论做什么都会遇到各种形式的广告。换句话来说,日本的商业广告无处不有,无孔不入。由于广告的信息量大,内容变化快,大多数广告只追求商业性效果,相对地缺乏艺术性。并且,由于人们对广告已习以为常,为引起人们的兴趣和注意,有些广告,特别是电视广告利用一些不伦不类的噱头来
简介:一、评奖报告第一届日译中翻译竞赛是由日本巴贝尔公司和商务印书馆于1991年11月至1992年3月在北京联合举办的。巴贝尔(集团)公司是日本的一家以翻译为长期事业的文化机构(社长是日本翻译协会会长汤浅美代子女士),下属有巴贝尔翻译外语学院、巴贝尔出版社、巴贝尔
简介:运用格雷马斯(GreyMaas)结构主义叙事理论,分别从角色模式、叙事程序、符号矩阵三个层面对《温达传》进行分析,可以知道《温达传》是通过叙事中的主体转换来完成对温达英雄人物形象的建构。从结构主义叙事的角度对《温达传》进行分析,很好地解释了温达成为英雄的缘由。
简介:本文详细介绍了日本最大、最具权威性的当代纯文学奖项芥川奖和大众文学奖项直木奖的由来、发展、特点、异同、变化趋势以及两奖对日本当代文学所起到的巨大推动作用。指出在缺少文学流派的日本当代文学史中,两奖即是两大流派,切实起到了推陈出新、壮大当代日本文学创作队伍的作用。功不可没。可谓是当代日本文学园地不可或缺的两朵奇葩。
简介:日本江户时代著名的读本小说《樱姬全传曙草纸》借鉴了中国清代小说《金云翘传》。本文从叙事学的角度,运用比较文学的研究方法,将两部作品中对应的爱情故事进行比较研究。分析出《曙草纸》中的类型化的人物形象、男女主角初次见面的叙事视角、花园的关键作用、叙事结构、命定论等方面都具有浓厚的才子佳人小说色彩,得出了《曙草纸》借鉴了《金云翘传》中才子佳人故事的叙事方法的结论。
简介:一九三七年四月,为了表彰作家幸田露伴(1867—1947)在文学上的成就,日本政府特授予他以本国杰出的文化人士为对象的第一届文化勋章。幸田虽然接受了,却在祝贺会上大唱反调说:“艺术并不由于受社会的优遇,为许多人所欣赏而才出色。它也不会由于遭到社会的冷遇,受不到青睐而不能存在。记住这一点,大可不必纯粹因艺术的关系而获得了一枚勋章。就劳各位费唇舌,更用不着祝贺什么,……”
谈商品广告翻译
广告拾趣
第一届日译中翻译奖评奖报告及译文讲评
金富轼《温达传》的结构主义叙事学解读
孕育文坛新人乃至巨匠的摇篮——浅谈芥川、直木两奖与日本当代文学
论《樱姬全传曙草纸》对《金云翘传》的借鉴与接受
大江健三郎——拒绝接受日本文化勋章的诺贝尔文学奖获得者