学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:很多种植户在进行葡萄种植活动期间,对于葡萄的秋冬季节管理措施认识不完善,只注重葡萄结果前期、采收期的日常管理,忽视秋冬季节的管理,从而导致葡萄第二年的产量与品质下降。基于此,本文将结合吐鲁番地区的葡萄秋冬季节采收后的管理为中心,简单的探讨当地的秋冬季节管理措施方式,希望能够为葡萄种植提供相应的参考。

  • 标签: 葡萄种植 采收后期 秋冬季节 管理技术
  • 简介:摘要:我国已全面进入了森林草原防火时期,火险级别将逐渐提高,防火工作也将更加艰巨。为了对森林草原火灾进行有效的控制,保障人民的生命和财产的安全,各级政府和有关部门要把当前的森林草原防火工作放在首位,做好秋季和冬季的安排和部署。为了提高对森林火灾的认识,增强全社会对森林防火的认识,普及消防知识。现根据省、市、县森林防火指挥部的工作要求,制订了这一方案。

  • 标签: 森林 秋冬季 防火工作
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:【摘要】目的:本文通过分析秋冬季的心梗病人发病率,旨在探索季节对心梗发病率的影响因素和机制,为预防和治疗提供理论依据和参考。方法:本研究收集了2021-2023年来普洱市思茅区人民医院院前急救秋冬季心梗病人的临床资料,统计秋冬季胸痛病人发病率。结果:在秋冬季节,心梗的发病率明显高于其他季节。结论:秋冬季节是心梗发病高峰期,但通过积极的预防和管理,我们可以降低心梗的发生率,保护心脏健康。

  • 标签: 秋冬季 心梗 发病率 影响因素 机制
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:仔猪腹泻是养猪生产中常见的难题,尤其在秋冬季,其发病率显著上升,给养殖户带来巨大经济损失。本文深入探讨秋冬季仔猪腹泻的特点与防治策略。秋冬季仔猪腹泻发病原因复杂,涉及环境、饲养管理及病原体感染等多方面。其临床症状多样,包括细菌性、病毒性和寄生虫性腹泻的不同表现。流行特点为发病率高、传播速度快且死亡率较高。通过分析这些特点,提出加强饲养管理、合理用药及疫苗接种等防治措施,为养殖户提供科学指导,以减少仔猪腹泻发生,降低经济损失,提高养殖效益。

  • 标签: 仔猪腹泻 秋冬季 防治策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:我国通行刑法理论将罪过形式明确地分为两种(故意和过失)四式(故意和过失分别具有两种具体形式),复合罪过形式法律现象的出现主要是间接故意和轻信过失的复合,即复合罪过是间接故意与过失的复合

  • 标签: 内含新 刑法内含 初探刑法
  • 简介:本文对《希特勒的志愿行刑者》进行了述评,并分析了纳粹屠犹之大众心理之症结。

  • 标签: 纳粹 希特勒 大众心理
  • 简介:生态文明是人类遵循人、自然、社会和谐发展这一客观规律而取得的物质与精神成果的总和,是以人与自然、人与人、人与社会和谐共生、良性循环、全面发展、持续繁荣为基本宗旨的文化伦理形态。党的十七大首次把生态文明的理念写进党的行动纲领,并提出建设生态文明,这是对人类社会发展规律的深刻把握,是对科学发展观内涵的丰富。

  • 标签: 森林资源 人类社会发展规律 检察权 刑事 护林 生态文明
  • 简介:我国刑事诉讼法第九十四条舰定:“在侦查过程中,发现不应对被告人追究刑事责任的,应当撤销案件,被告人已被逮捕的,应当立即释放,发给释放证明,并且通知原批准逮捕的人民睑察院”。

  • 标签: 刑诉法 刑事诉讼法 侦查过程 刑事责任 撤销案件 被告人
  • 简介:辩诉交易制度是西方国家,尤其是美国刑事诉讼中的一项重要制度。辩诉交易制度近年来在我国刑事理论界引起了较大的争议。我国亦通过司法解释的方式,试图探索辩诉交易在刑事诉讼中的可行性,个别司法机关通过个案的审理,实践了辩诉交易在刑事审判中的具体作用。辩诉交易如果适用得当,确实能取得提高审判效率,降低司法成本,及时保护刑事案件当事人利益的作用。但作者认为:辩诉交易如要在我国施行,必须结合国情,且任重道远。

  • 标签: 辩诉交易 司法解释 个案实践
  • 简介:翻译人员是指受司法机关聘请或指定,在诉讼过程中从事语言文字翻译工作的诉讼参与人。近年来,随着少数民族人员和聋哑人员犯罪案件逐年增多,在刑事诉讼中需要配备翻译人员的案件也大量增加。此类案件的犯罪嫌疑人由于语言不通,相对于其他犯罪嫌疑人而言,常处于孤立无援的处境,一旦聘请到能懂自己语言的翻译,就会视他们为“救星”,甚至会敞开心扉,交代犯罪事实;而翻译人员在此类案件中不仅要协助司法机关讯问犯罪嫌疑人,查清有关犯罪事实,同时还要切实维护犯罪嫌疑人的合法权益。这就决定了翻译人员在参与刑事诉讼中具有不可或缺的作用。就目前的司法实践来看,由于刑事诉讼法对翻译制度规定得极为原则,仅在第九条中简单阐述:“各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。人民法院、人民检察院和公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们翻译”,且相关司法解释在这方面也缺乏细致性、规范性的操作规程,以致于在司法实践中,司法机关聘请和使用翻译人员存在着不少问题,需要进一步规范和完善。

  • 标签: 刑事诉讼翻译 制度缺陷 缺陷重构