学科分类
/ 1
12 个结果
  • 简介:<正>关于辞书评估,1989年3月在上海举行的首届全国辞书学研讨会上曾经初步谈了一下。近来看到《辞书研究》1990年第1期上发表的第二届全国辞书学研讨会(我因故没有参加)综述,才知道这一议题在这届会议上得到了深入的讨论。该刊同时还发表了金常政先生的《论百科全书的评价标准》一文,提出了我国百科全书

  • 标签: 辞书编纂 语文词典 综合性百科全书 辞书学 普通词语 评估
  • 简介:反意疑问句除一般的构成外还有以下类型:1.祈使句+疑问部分:用来表示请求或提醒。例:Givemeahand,won’tyou?Doitnow,won’tyou?2.感叹句+“be”的一般形式所构成的疑问部分:用来加强感叹句的语气。例:Whatagoodcomrade,isn’the?YouareMr.Liu,areyou?

  • 标签: 动词形式 否定形式 部分和 LISTEN 肯定形式
  • 简介:九年义务教育,三年制初中《日语》课本(第一册),是人民教育出版社去年新编著的课本,新课本和旧课本的不同之处,是新课本的单词标上了金田一式的语调标记法,这样从基本上加强了语音的学习与应用。关于「行」鼻音化问题,第三课有如下一段话:在词语中,这五个假名处于第二拍以后的位置,或作助词时,发出的声要鼻音化。同时举出三个单词作例。笔者认为,应再补充说明,还有哪些

  • 标签: 鼻音化 二拍 人民教育出版社 七五三 标记法 五百
  • 简介:<正>马真先生在《普通话里的程度副词“很、挺、怪、老”》一文中(见《汉语学习》1991年第2期,以下简称《程度副词》),对程度副词“很、挺、怪、老”等的用法作了详细的说明,揭示了它们之间的细微差别,对正确认识和运用这几个副词有很大的帮助。但是,该文对副词“怪”用法的说明似有补充的必要。以下准备就这个问题谈一些看法。《程度副词》一文指出,“很、挺、老”不要求一定带“的”,而“怪”要求必须有“的”与之相配。有些虚词书,比如北京大学中文系编《现代汉语虚词例释》,也有类似的说法。然而,“怪”后必须有“的”与之相配这个结论并没有得到语言事实的支持。《程度副词》一文中提到的“怪”的用法,主要是这样几种:“怪”修饰形容词;“怪”修饰表心理、

  • 标签: 程度副词 有“的” 用法 虚词 述宾结构 西南官话
  • 简介:提起格助词,尽管人们对它已经有了很深的研究,并对其用法进行了归类,但是在有关的问题上仍有继续探求的余地。(1)木枝折。(2)足折。(3)道右侧步。(4)每朝八时家出。(5)寝五年送。(6)子供泣。迄今人们从各个角度对上述六个句子中的格助词进行了解释。其中较有代表性的解释是:

  • 标签: 格助词 内在意义 外在形态 句法功能 动作行为 句子
  • 简介:《中国语言地图集》B3图示,郯城、平邑方言是带有北方(冀鲁)官话性质的中原官话区郑曹片方言。从两地与相邻、不相邻的几地方言的一致性来看,它们是不带有北方官话性质的中原官话,《地图集》不必把它们从周边方言中孤立出来。

  • 标签: 郯城方言 平邑方言 中原官话 北方(冀鲁)官话
  • 简介:<正>陆俭明先生的《数量词中间插入形容词情况考察》一文(以下简称陆文),较为详尽地考察了现代汉语数量词中间插入形容词的各种情况,分析了这种插入组合所受到的各种制约因素。这是很有意义的,不仅有利于外国留学生在学习汉语时正确认识和掌握这种组合规律,而且为汉语本身的句法理论研究提供了良好的基础。本文拟对这种插入组合的另一种情况,作一补充考察。一我们认为,数量词中间插入形容词的组合,不仅要受到数词和量词,特别是量词的制约,以及数量词所修饰的名词的制约,而且还要受到语境语义因素的制约。语境语义制约是陆文没有提到的另一种情况。语境语义制约,是指句子结构以外的上下句形成的语境,在语义上对这种插入组合的一种制约。这种制约可以影响句子结构内部的插入组合。陆文提到:由量词“件”形成的数量词,当它修饰名词“行李”时,中间可以插入形容词(一

  • 标签: 数量词 形容词 语义制约 句子结构 语境 现代汉语
  • 简介:1999年,澳大利亚悉尼大学的Martin教授提出了"积极话语分析"这一全新的命题,此后以他为首的一些撰写了一系列文章对其动机、内容和方法进行阐述。本文试图对积极话语分析产生的时代背景、动机、内容、方法及其与批评话语分析的异同进行评述。

  • 标签: 积极话语分析 批评话语分析 反拨 补充
  • 简介:中国语中名词修饰成分“定语”。定语後、构造助词“的”、“的”定语形式上、定语後“的”伴、定语语句性质定语表文法的意味。日本语连体修饰语、连体助词活用语连体形、意味的全体名词句

  • 标签: 国藉 连体修饰语 “的” 寺村 介词 日本语
  • 简介:对许理和教授《最早的佛经译文中的东汉口语成分》一文的几点补充陈秀兰在中古的传世典籍中,汉译佛典占有很大比重,近几十年来,越来越多的学者注意到它在汉语史研究方面的特殊价值,有关的研究成果正源源不断地产生出来。在外国学者中,较早开展这方面的研究并具有世界...

  • 标签: 东汉佛经 安世高 口语 《七处三观经》 译文 语法特点