简介:“辽天”补义《汉语大词典》收有“辽天”一词,义项有二:①远天。②古辽东天空。但笔者发现宋代普济所编《五灯会元》中有几例“辽天”,不能用上面两个义项来解释。例如:①有雪窦化主省宗出,问:“诸佛未出世,人人鼻孔辽天。出世后为甚么杏无消息?”(卷第一三“兴...
简介:论文摘要
简介:文章运用音形义互证、古代文献与现代口语互证、越语与其他吴语互证等方法,对《越谚》若干疑难条目进行考辨,考释了一些冷僻方俗字词,纠正了《〈越谚〉点注》及大型辞书一些解释错误。
简介:<正>兵书上说"兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者谓之神。"(《孙子兵法·虚实》)做文章也一样,"神来之笔"的获得,无非就是作者处理好文章中人、事变化的功力。《后汉书·杨震传》中记载了这样一件事:杨震被任为东莱太守,他去赴任,路经昌邑,昌邑令王密晚上去拜谒他。拜见时的情景,文中这样写道:
简介:
简介:文章采用古今南北综合比较的研究方法,考察汉语普通话及41个方言点之间相对应的义位"吃"在聚合、组合方面的共时差异和历史演变.1)"喫"在东汉时的汉译佛经中就已出现,至少在晚唐五代"吃"语义场基本上完成了"食"与"喫"的更替.不同方言相对应的词位区域分布特征可以看作北方官话、近江方言、远江方言在类型特征上的表现,同时反映了源流特征和地域特征.2)普通话和方言相对应的义位"吃"在组合关系上存在着差异,这与古代共同语的传承、汉民族义位"吃"义域范畴扩展、不同方言自身整合特点有关.
简介:摘要小学语文教学是整个语文学科发展的基础,也是学生对语文基础知识进行有效掌握的关键阶段,在新课改的不断的深化和要求下,对语文教师的教学能力及综合素质提出了越来越高的要求。从现阶段语文教学整体发展情况来看,由于教学方式和模式的陈旧,导致学生自学能力较差,整体的主动学习的能力较弱,存在着很多教学难题需要解决。本文以怎么样利用有效教学的方式培养学生的自学能力出发,提出解决问题的策略,为语文教学提供理论基础。
简介:多义性是观察语义演变的窗口。古汉语副词“方”有多个义项,其中“正好”是原型义,“刚刚/才、正在、仅仅、几乎、马上、P才Q”是衍生义。“方”遵循如下引申路径:1)“正好→仅仅→P才Q”;2)“正好→同时→刚刚/才、正在、(当即→)即将”。衍生义的实现是篇章用法固化的结果,“方”的语义演变具有共性意义。
简介:摘要诗歌作为文学的一种特殊形式,其本质特征可归纳为一个“美”字,其翻译也应忠实于这一特征。笔者以林徽因诗作《你是人间的四月天》英译(赵彦春版)为例,从翻译美学层次研究译者是如何通过译作传达诗歌之“美”的。
简介:作者:方小莉书名:叙述理论与实践:从经典叙述学到符号叙述学出版社:四川大学出版社出版时间:2016ISBN:9787561494479“一沙见世界,一花窥天堂”——威廉·布莱克《天真的语言》现代叙述学勃兴于结构主义思潮席卷西方学界之时,正式提出“叙述学”(narrotology)一词的理论批评家托多罗夫(TzvetanTodorov),本身就是结构主义者和形式论者的杰出代表。作为一名典型的结构主义者,
“辽天”补义
用心浇灌,方见花开
《越谚》方俗字词考释
天知、神知、我知、子知
日本の妻の呼び方
戏曲舞台上的节奏把握者——司鼓
汉语义位“吃”普方古比较研究
浅谈小学语文课堂教学阮天红
古汉语副词“方”的多义性及其语义演变
在读书与写字中给学生一片语文学习的艳阳天
翻译层次论视角看诗歌翻译——以林徽因《你是人间的四月天》英译为例
沙与世界之互现:评方小莉《叙述理论与实践:从经典叙述学到符号叙述学》