简介:
简介:俄语同义词的特征是语义相近和在一定的上下文中可以相互替代,这也是确定同义词的标准。同时,它们之间在意义和修辞色彩等方面存在着差别。同义词有暗用和明用之分,具有确切说明功能、修辞功能和替换功能。
简介:俄国变革时期的新词语赵瑞平语言是社会现实的反映,所以,随着生活现实的发展,语言中的积极词汇就不可能是僵化和一成不变的。每个历史时期都有其一定的积极词汇,在社会结构、政治、经济急剧转化的时期,语言中的积极词汇的变化尤为明显。词汇不断产生、变化,有的逐渐...
简介:俄语在国内教学中处于小语种的地位,学俄语和爱好俄语的人数量有限,导致俄语文化市场不景气,相关的书籍和音像制品都比较缺乏。近年来随着网络的兴起,国内俄语网站竞相建立,登录国外俄文网站也不再受到网速等原因的限制:我们可以下载得到我们想要的俄语资料。
简介:本文按E.В.Падучева等人的相关观点对Дж.Серль的命题内容条件进行了解析,提出了祝贺言语行为命题内容的两个具体条件,即"喜庆条件"和"关涉条件",探讨了命题内容条件对祝贺言语行为的影响.
简介:量词(квантор)就是对个体变项数量上的约束成分,这是由逻辑学引入语言学的一个概念。谓词逻辑只讨论两个量词:
简介:俄语不及物动词中,有一部分表示主体自身状态变化的动词,我们称之为自身状态变化意义动词(以下简称自变动词)。及物动词中,有一部分表示直接补语的状态发生变化的动词,我们称之为致他状态变化动词(以下简称致变动词)。试比较:①■铁生锈了.—■.②■机器出故障了。—■.他使机器出了故障。状态变化的类型很多。可以列举出:身份职业变化、属性变化、位置移动、精神状
简介:文学艺术的“内容”与“形式”问题,是自亚里士多德以来一直困扰着人们的“理论泥潭”。各个时代的文艺理论家们都试图通过对“内容”与“形式”这一二元论的阐释来揭示文学的奥秘。本世纪初俄国的形式主义理论家们鲜明地提出了“文学性”的概念,并以此作为文学研究的终极目标。而巴赫金对艺术“形式”的理解则是建立在与形式主义理论的对话的基础上。他通过与形式主义者的“批评的对话”,达到了对作品“文学性”更深刻的揭示。
简介:俄语语法教学与俄语规范的演变有密不可分的关系。随着俄语规范的演变,俄语语法教学也要不断地改进,以适应俄语新的运用规范。本文从分析几则考题人手,介绍俄语学界对俄语标准语的界定标准,并依据相关资料归纳出现代俄语语法规则的若干演变趋势,从而有针对性地提出相应的教学建议。
简介:俄语是一门深奥而有趣的语言,其中包含着形形色色的习惯表达。它们中有许多都是我们常见常用的,而就是这些我们已经习以为常的表达却给我们留下了众多谜团,不断激发着我们探索它们的“身世之谜”。本文以若干我们较为熟悉的俄语习惯表达为例,通过对其现有表达方式进行分析,来揭示它们的来源。
简介:俄汉语中借代都是一种使用范围很广的修辞格(汉语借代似乎比俄语应用更广),它可以赋予句子某种形象性、婉曲、含蓄色彩,表达一定的幽默和讽刺意味,使句子更简练,增加语言的音韵美。什么是借代?简而言之就是“借彼代此”,即舍去人或事物的本来名称不用,而借用与它相关的人或事物的名称来称呼它。借代涉
简介:简论基督教对俄语的影响宋传伟华中师范大学十世纪末的罗斯受洗,确立了基督教在俄国的法统地位。千百年来,基督教与俄罗斯文化交参互函,不仅与人们的衣食住行、生老病死、祸福休咎息息相关,而且融入了一代又一代人的思想、观念之中。如文学大师列·托尔斯泰的晚期作品...
简介:俄语中的设问句及其修辞作用尹曙初疑问句可分为真问句和设问句。其中设问句具有更强的感情、表现力色彩,有更大的修辞潜力。本文试就设问句的修辞作用,发表一些粗浅的看法。什么是设问?设问就是徒具疑问形式而实无疑问内容的一种疑问句,它和真问句不同,不要求作答。...
简介:一、что的词类特点что在俄语中是个比较活跃的词,它意义多,使用范围广,由它所构成的合成词组和成语甚多,是一个语义极其丰富、使用频率很高的词。在传统的词汇分类体系中,что被列入疑问代词和连词类,常在疑问句中表达疑问指代功能,在主从复合句中用来表达...
简介:近年来,俄罗斯学界对旧礼仪派的研究持续升温。这与旧礼仪派对古罗斯东正教信仰和文化传统的继承有关。在旧礼仪派的信仰传统中,书籍始终发挥着重要作用。尼康的书籍改革成为17世纪俄罗斯教会分裂的主要原因。为何书籍对于旧礼仪派具有如此重要的意义?书籍文化在旧礼仪派的信仰和文化传统构建方面发挥着怎样的作用?揭开这些问题的答案不仅有助于我们理解俄罗斯旧礼仪派的世界观及其信仰特点,也对全面理解俄罗斯东正教信仰文化具有启发意义。
简介:经典言语行为理论将言语行为细分为言说(命题)行为、意向行为和取效行为,其核心是取效行为。取效行为的灵魂是说话人的目的意向(言语意向),后者就是言语行为中的主观意义(说话人意义)。按照Searle的观点,言语意向区分为直接意向和间接意向。文章在理解两种意向的基础上,将间接言语意向的成因归为6种,进而将其纳入语言哲学框架,从深层诠释使用间接言语意向的理据:说话人是之所是。
简介:1实义切分理论从语言体系出发,系统地研究了俄语词序,为后来俄语词序的研究奠定了基础。由于该理论的重点是俄语词序的聚合体,因而对俄语词序在组合关系方面的规律,特别是在言语中影响词序的语言外因素揭示得不很够。从另一角度看俄语词序,从新的理论出发,我们发现了俄语词序的又一重要功能——连接现实功能。
简介:近年来,多种多样的化妆品逐渐进入了人们的日常生活,化妆品名称的俄汉互译成了不大不小的难题。笔者经过一段时间积累,收集了一些相关词汇,现整理出来,供大家学习参考。
简介:一直以来,俄罗斯始终是世界冰坛强有力的争夺者,男子单人滑这个项目更是被俄罗斯选手捍卫了18年。在2010年温哥华冬奥会上,被盛赞为“冰王子”的俄罗斯名将普鲁申科完美演绎了“四周跳”,但由于对新规则缺乏足够的了解,最终与金牌失之交臂。尽管如此,普鲁申科在冰迷心目中永远是俄罗斯的英雄。
俄语中表示“需要(求)”意义的名词
俄语同义词的特征及使用
部分带-СЯ动词接格关系的变化
俄国变革时期的新词语
下载俄语影音资料的几种方法
试论祝贺言语行为的命题内容条件
俄语全称量词的逻辑语义分析
俄语中表示状态变化意义的动词
巴赫金的“艺术形式观”
俄语规范的演变与俄语语法教学
俄语中若干习惯表达的“身世之谜”
俄汉语借代辞格的分类和翻译
简论基督教对俄语的影响
俄语中的设问句及其修辞作用
ЧТО 作语气词的表情语义功能
俄罗斯旧礼仪派的书籍文化
言语行为间接意向的语言哲学批判
试论俄语词序的连接现实功能
化妆品词汇的俄汉表达
普鲁申科——永远的“冰王子”