简介:在漫长的历史年代里,中国的戏曲班子为了生活也为了艺术,带着行李、行头,在一个沿河城镇演出结束后,又乘船赶到另一个城镇演出。就这样一个码头一个码头地演过去,其行话叫"跑码头"。所以,中国戏曲传播向来有"水路传播"之说。大运河作为中国古代的经济大动脉,沿线城镇最为众多、最为繁华,正是戏班子"跑码头"的最佳场所。它促进了古代戏曲的南北交融,提供了戏曲繁荣的物质基础,奠定了大运河沿岸"百花齐放"的戏曲面貌。在大运河文化血脉的滋养下,更产生了中国的国剧——京剧。
简介:京剧舞台上的角色塑造不仅在于演员层面,更离不开“音乐形象”这一听觉层面的角色塑造。
简介:有一种艺术在我的心底回旋,有一种力量在拨动着我的心弦,让我急切地走近你,让我深情地恋着你——中国京剧!聆听千遍也不舍你的悠悠古韵,观赏万回仍迷恋你的唱念做打,我是这样的痴迷着你——中国京剧!
简介:
简介:《纂异记》是由唐人李玫所撰的传奇小说集,《新唐书·艺文志》和《宋史·艺文志》都有著录。原书已亡佚,但在《太平广记》、《类说》、《绀珠集》、《说郛》等书中收有其佚文。通过历代书志、笔记记载及各种类书、丛书所收佚文,对《纂异记》的版本情况进行考察,推断《太平广记》所收《纂异记》的故事最接近原书原貌,《绀珠集》、《类说》本所载只是原书的删节本,而《说郛》所载则是在《绀珠集》、《类说》本模式上仿作的伪书。
简介:苏轼词集《东坡乐府》在其生前就曾有编刻,南宋有多种版本,后多佚失不传.宋元时期多以单刻形式流传,收录苏词虽不多但仍保留原貌.傅幹、孙镇、顾禧等多人注释过苏词,仅傅幹《注坡词》十二卷以钞本存留下来.明人编刻《东坡乐府》多与全集本混编.茅维、焦竑、毛晋等人辑佚苏词不注重甄别,赝品时有混入,导致版本出现混乱状态.明人对苏词题序、题名等进行篡改与调整,破坏了苏词的完整性,给后世编集苏词带来困难.清代编刻、注释苏词数量较少,反映出苏词地位的下降趋势.当代对《东坡乐府》的整理取得了新的成绩,苏词的编集与注释质量方面都有所提升.
简介:的众多版本有不同的版本本性,其中差异最大的是初版本(开明本)和福建本.福建本对初版本进行了故事情节、人物形象、文体特征等方面的修改,这导致了作品的语义系统和艺术系统的改变.这些修改既有艺术完善方面的考虑,更受到新的国家意识形态和新的文学规范的制约和影响.
简介:~~
简介:王世贞编选的《艳异编》当为45卷,刊印后出现众多精选本及效仿的内容不同的《艳异编》。这些传世本可以分为三大系统:一是45卷本系统,包括《艳异编》45卷本、《新镌玉茗堂批选王奔州先生艳异编》40卷本和《玉茗堂摘评王弁州先生艳异编》12卷本;二是不分卷系统,包括57卷本和53卷本《艳异编》;三是12卷本系统,包括国图本《艳异编》和《安雅堂重校(古艳异编)》。只有45卷本系统可归于王世贞名下,其他系统的本子盖为书坊主所为,不能题署王世贞编选,这应引起目录学、版本学、图书馆学界的重视。
简介:八爪鱼:很多淀粉已经开始使用Word2007了吧!在默认设置下Word2007会自动将文档保存为DOCX格式。这样一来文档的兼容性会很差,如果其他电脑没有安装Word2007及其以上版本的话,便无法打开我们用Word2007默认保存的文档。其实让Word2007兼容低版本的Word并不难,来看一下我是怎样设置的吧——
简介:《(康熙)宛平县志》是已知仅有的一部该县县志,最初是为编纂《(康熙)顺天府志》准备的资料,后经增补修订而成。它的修纂开创了北京历史上为附郭县修志的先例。该志编成后即于康熙二十四年(1685年)刊刻流布,保留至今的有不同时期的七种印本及抄本。经过比勘发现,各种印本和抄本之间存在程度不同的差异之处;就版本的完整性和内容的科学性而言,或多或少都存在缺陷。因此,确有通过校勘整理形成新版本的必要。
简介:史湘云总是不让她的耳朵和嘴闲着,她每天一边忙着搜集各种外界传闻,一边忙着把这些传闻尽快散布出去。她问惜春:“你读过《西厢记》吗?”惜春说:“没读过,迫我知道这本书很红,很有名。”
简介:《都市日报》消息:今日晨一32岁女士出门上班时,在猫耳朵胡同被狗追咬,经路人相救,得以脱险后有人拨打110,110两位民警马上赶到.将该女士就近送到医院,民警忙前忙后,并为该女士支付了大部分医药费用这位女士感激地说,多亏警察同志及时赶到,要不然肯定受伤更严重。
简介:《玉海》是南宋文献学家王应麟为应博学鸿词科考试而编纂的大型类书,在我国古文献学史上占有重要地位。该书自问世以来,刻印不绝,出现了各种版本,其中元后至元六年庆元路儒学刊本最早,为各版本之源头;清光绪九年(1883)浙江书局刊本,是现存校勘较好的版本。目前通行的本子有1987年由江苏古籍出版社、上海书店影印的浙江书局本和1992年由上海古籍出版社影印的四库类书丛刊本。
简介:本文对福建师范大学图书馆藏善本古籍《登坛必究》、《古今人物论》、《鼎锲赵田了凡袁先生编纂古本历史大方纲鉴补》三种,版本著录存在着一些可商榷之处,略作辨析。
简介:本文为《柳集版本丛考》(刊发于《广西地方志》期刊2009年第4期)的续作,选择宋代绍兴初年柳州州署刻本等柳集版本,以及名家评点本等,说明其刊传、版本特点及学术价值。
简介:正近年来,在铁路新线建设、既有线改造和机车长交路运用等因素影响下,带来了大量的列车运行监控装置(LKJ)基础数据修改和换装工作。据统计,2011年全路共修改完成LKJ基础数据992版,共换装机车/动车组303936台次。其中,广州铁路(集团)公司管内共换装44版数据,累计换装机车10768台次,CRH1动车组98组。频繁换装LKJ基础数据,不但给LKJ数据版本管理带来很大难度,也给安全生产带来巨大风险和压力,一旦发
简介:《国语》在《汉志》、《隋志》、两《唐志》均著录于'春秋类',其与《左传》分别为《春秋》内外传的看法一直持续到明代,虽然此后《国语》逐渐被人们请出了'经书'的范围,但仍被视为先秦一部重要的典籍。《国语》版本研究是深入研究该书的基础,而对其在历史上存传情况的梳理,更是基础上的基础工作。本文通过对史志、官修、家藏目录,以及一些日本汉籍目录的调查,寻究《国语》版本在历史上的流传和递藏情况,并对部分著录内容进行补充说明,对有错误的解题予以纠正。
简介:针对元大德以来,《宣和画谱》作于何时之学术公案,本文较为详细地考察了该书宣和二年(1120)成书以来于宋元之刊刻、流传情况,认为:现藏台北故宫博物院古本《宣和画谱》(学界普遍认为是元大德本)应为宋刊本,甚至可能是宣和年间初刊本;《宣和画谱》"非宣和所集",为元大德年间吴文贵"裒辑","必系众手之所杂作,或经后人之所窜易"等论点是站不住脚的。
京剧与江苏大运河
京剧锣鼓的“那点意思”
走近你,中国京剧
京剧流派脸谱欣赏·霸王
《纂异记》版本考略
苏轼《东坡乐府》版本考略
《无望村的馆主》版本批评
《屈原》版本书影演出广告
略论《艳异编》的版本
让Word 2007兼容更多版本
《(康熙)宛平县志》版本考
八卦版本一二三
狗咬人新闻的各种版本
《玉海》版本流传考述
《麟臺故事》版本状况概说
馆藏古籍版本辨析三则
《柳集版本丛考》续
LKJ数据版本监测预警研究
历代《国语》版本著录汇考
《宣和画谱》宋元版本考