简介:
简介:摘要在英译汉的翻译中,我们通常把“忠实,通顺”作为我们总的翻译标准,而在实践中遇到的问题往往比较复杂,例如外来词汇的翻译,译者往往找不到规律,本文笔者将就外来词的翻译方法和技巧做出说明。
简介:摘要名词化是科技英语文体的显著特点之一,名词化在科技英语文献资料中的运用,使科技英语译文的内容更加简洁、精准,表达更加客观、合理,逻辑性更加清晰。本文从语用学的角度入手,探讨了科技英语文体中的名词化现象,分析了语用学理论在英语翻译中的运用及科技英语文体中名词化结构的语用翻译,并给出了科技英语文体中名词化的翻译策略。
简介:1998年中国宏观经济展望刘晓越1998年来临,社会各界对今年我国宏观经济发展趋势都非常关注。为此,我们根据《中国宏观经济模型》,对1998年的主要宏观经济指标进行了分析预测,认为在积极加快改革,加强调控的前提下,1998年整体经济仍将保持快速稳定增...
简介:2009年4月,《福布斯》杂志公布了全球2000大企业(ForbesGlobal2000)排行榜,国酒茅台以优异的经营业绩和良好的市场表现再次进入2000强,较2008年排名再进55席名列第1198位,在178家上榜的中国企业中,再次蝉联食品饮料企业第一名,领先第二名五粮液268个身位。
简介:摘要大学生是中国特色社会主义事业的建设者和接班人,深入进行马克思主义世界观、人生观、价值观和荣辱观教育有着非常重要的现实意义。
简介:本世纪末使人民生活水平达到小康,是邓小平同志于1979年提出的,也是党的“十三”大确定的我国现代化建设的第二步战略目标,改革开放三十年,贵阳市和全国一样,国民经济和社会发展取得了令人瞩目的成就,人们生活水平发生了翻天覆地的巨大变化。人们生活由温饱到小康成为历史的转折,创造了时代的辉煌,人们生活整体水平在经历了消除贫困,解决温饱基础上,全市人民生活基本实现小康水平。
简介:摘要随着我国经济的不断发展,我国水利水电工程等各项基础设施建设也得到了完善。由于科学技术的日益增进,水利水电工程在施工过程中所用的施工技术以及施工工艺越来越丰富,而这也为我国水利水电工程的进步建设供了技术支持。本文从高压喷射灌浆技术出发,分析其技术特点以及运用,以期提高该技术在水利水电工程施工中的应用水平。
简介:<正>黑龙江省翻译工作者协会民族语言翻译委员会成立大会暨首届学术讨论会于5月11日至12日在哈尔滨市举行。出席这次会议的有朝鲜、蒙古、满、汉等四个民族的代表共50人。
简介:联邦制又与各级地方自治一脉相承,对中央或各地方政府来说,联邦制在中国
简介:中央与地方的"合同",虽然第一百零七条规定了地方政府的权限,""全国地方各级人民政府都是国务院统一领导下的国家行政机关
简介:"一国两制"在台湾问题上碰壁,大陆之于香港,更非香港、澳门可比
简介:摘要工业设计离不开对技术与材料的了解和运用,技术和材料的发展、更新更是工业设计进步的根本原因。离开材料和技术的表面造型设计只是低层次的设计,一个好的设计师或一个好的设计作品,大都把握住了当时的先进技术或新材料。这样,设计才不会落后于时代,才能更好地服务于社会和生活。所以,每次技术与材料的革命都会相对带动着一次设计的革新,新技术和新材料无疑成为工业设计的源动力。
简介:摘要以加强浚县电网无功电压管理现状为例,分析居民端电压合格率偏低的原因,提出了解决措施,有效的提高了居民端电压合格率。
蒙古文报纸的名词术语翻译中存在的问题
英译汉中外来词汇的翻译方法与技巧解析
从语用角度看科技英语中的名词化及其翻译策略
2011年感动中国人物:刘金国
1998年中国宏观经济展望
说书故事《李倩英走国》母题解析
简论术赤对蒙古汗国所作出的贡献
国酒茅台《福布斯》排行榜再进55位
国省干线沥青混凝土路面病害的分析
社会主义核心价值体系与当代大学生的理想信念教育
由理想设计变为现实—贵阳市人民生活基本实现小康水平
浅谈水利水电工程施工中高压喷射灌浆技术黄国平
黑龙江省翻译工作者协会民族语言翻译委员会成立大会暨首届学术讨论会在哈召开
从“和平统一、一国两制”到“一国两制、和平统一”(二)
从“和平统一、一国两制”到“一国两制、和平统一”(三)
从“和平统一、一国两制”到“一国两制、和平统一”(一)
从历史角度以案例分析为依据论述新技术、新材料与工业设计的关系
浅析文学作品的标题翻译——以《尘埃落定》小说为例
建构理想型服务政府——基于对传统自由主义理论的分析研究
提高居民端电压合格率之我见国网