简介:当代美国华裔文学所呈现的新气象使得美国华裔文学的解读与阐释变得异常困难,也更具争论性。争论焦点围绕语境、话语权、批评立场以及时空维度与向度展开。在围绕阐释的种种维度之争中,各种批评理论及视角往往因对自身价值的应然判断而丧失价值中立,使文本解读维度处于钟摆的两极。"以策略来提升阐释维度"的命题旨在突破现有的研究范式,融合多种理论视界,整合和优化美国华裔文学批评话语体系。层次性解读策略(文本层次、语境层次和审美层次)与反思性解读策略(对话式、比较式和循环式)因其具备宏观性、整体性、动态性、开放性和反思性等元研究思维特征,可对批评主体的认知活动进行监控、指导和调整,最大程度地提升美国华裔文学阐释的维度、效度和信度。
简介:由于汉英语言和文化迥然各异,译者如何酌情变通以逾越翻译障碍至为关键,文学翻译尤其如此。葛浩文注重读者的审美习惯,敢于变通,译笔优美,以写作心态追求译文的可读性,其译文既不逾矩,又极具可读性,因而广受欢迎。他的成功对中国文学"走出去"起了积极的推动作用,对我们富有启示意义:翻译中的创作意识不是单纯的归化策略,也非同一般的"改写"笔法,而是从内心以翻译为创作。可以说,葛译是创作的,而不是翻译的;葛浩文以译为写,变通灵活,但不等于忽略或否认了中国文学的民族特色。中国文学真正要"走出去",首先应该保持积极的外向心态,摆脱"国粹"心态的束缚,少些细节得失的计较,更多地考虑宏观层面上中国文学美学价值的再现。
简介:[摘要]为了快速而准确地解读文学作品题,结合高考归纳内容要点,概括中心思想的题型,着重就应对技巧中的探究材料法、分析开头结尾法等四种技法,浅谈自已的一些做法,以帮助学生学会把握文章主旨,进而提高学生的阅读理解等技能。[关键词]地位失误对策文学作品的阅读是语文教学的重点、难点之一,也是高考的重点考查内容之一。它同作文一样,每年总是牵动着考生、老师、命题人的心。考生的总忧答错而误了前程,于是做了一套又一套练习,还反反复复看了一遍又一遍;老师呢老虑及导错而误人子弟,于是使出浑身数解搜寻整理了一份又一份习题;还传授了一种又一种解题方法;命题人呢唯恐与现有资料撞车而有辱使命,于是费尽心机筛选整合了一套又一套题目。然而每年学生叹气,老师失望,命题人惋惜,屡屡发生,如此困惑,实在煎人。每每想到此总有点不爽,可一执笔又有点犯难,因为老师不是神仙,即使教时顺心顺手,也无法逮住命题人的心,要想真正让考生考时得心应手,的确并非易事。何况可考的作品太多了,古今中外,上下几千年多若繁星;而且每篇作品所体现的民族心理和人文精神,又常常受作者的民族、阅历、写作习惯所影响而变得复杂化。要想驾驭它,必须树立主旨决定意识,学会从不同的角度和层面去发掘作品所蕴藏的意蕴,去审视作品所体现的民族心理和人文精神;去探讨作者的创作背景和创作意图。从而培养学生对作品进行个性化阅读和有创意的解读的良好习惯。也正因此文学作品的阅读才成为语文教学的重点、难点,,也是命题人选作区分高考语文难度的重要标杆题的依据……
简介:泰奥多·威森格隆德·阿多诺的《读巴尔扎克——给格蕾特尔》写于1959年前后,阿多诺将此文献给妻子格蕾特尔。这篇文章由十六个长短不一的札记式段落组成。这些段落之间的内容互相补充、穿插,并不构成系统性的理论论述,非常具有阿多诺文学批评的典型性风格。通过评介马克思、恩格斯对巴尔扎克的评价,阐释了巴尔扎克的现实主义。通过对现代性文化危机的透视,借助分析巴尔扎克的小说,揭示现代性状况下现实主义小说的困境。
简介:摘要《中华人民共和国物权法》由中华人民共和国第十届全国人民代表大会第五次会议于2007年3月16日通过,自2007年10月1日起施行。制定和实施物权法,完善中国特色社会主义物权制度,对于坚持和完善国家基本经济制度、完善社会主义市场经济体制,对于实现好、维护好、发展好最广大人民的根本利益和激发全社会创造活力,对于全面建设小康社会、加快构建社会主义和谐社会,具有十分重要的意义。
简介:摘要诗歌表达内心激情,具有很强的文学性,来源于生活高于生活,受到政治、意识形态、伦理思想、道德等因素的影响。